Филип Гэр - Лила Изуба: Голодные призраки

Лила Изуба: Голодные призраки
Название: Лила Изуба: Голодные призраки
Автор:
Жанры: Попаданцы | Боевая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Лила Изуба: Голодные призраки"

Третья книга в серии «Перечеркнутый мир».Эйоланд – огромный древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена.По заданию полиции, Лила Изуба, историк города, отправляется в мир Библиотеки. Ее сопровождают члены одной из уличных банд Эйоланда.В Библиотеке возможно найти всё. Любой рассказ из прошлого, настоящего или будущего. Но за её рассказы необходимо платить, либо собственной плотью, либо душой.Библиотека – безумный мир, где одни книги пожирают другие. Где демон Ободранный играет в шахматы со своим извечным врагом. Где на путников охотятся алые призраки. И где Вешатель Джон преследует тех, кто так и не смог заплатить за выход.События третьей книги тесно связаны с событиями первой и второй, поэтому лучше читать их по порядку.Обложка книги создана при помощи нейросети "Нейроплод".

Бесплатно читать онлайн Лила Изуба: Голодные призраки


Правила поведения в Библиотеке.

Не разговаривай. Ни с кем. Соблюдай тишину.

Передвигайся тихо и осторожно. Соблюдай тишину.

Если неподалеку кто-то кричит, не двигайся и молчи. Соблюдай тишину.

Вынимая с полки книгу, будь осмотрителен. Некоторые из них могут тебя укусить.

Если тебя укусила книга, не кричи. Соблюдай тишину. Промой рану – некоторые книги заразны.

Читай взятые книги сразу.

Возвращай все книги точно на свое место.

Не бери книги с собой. Что бы они тебе не обещали.

Приходи в Библиотеку один. Так проще соблюдать тишину.

Призраки боятся огня. Но книги тоже боятся огня. Не приноси огонь в Библиотеку.

Библиотекарь не боится ничего. Ни огня, ни оружия. Поэтому, не приноси огонь и оружие в Библиотеку. Они не помогут тебе выйти.

Соблюдай тишину. Всегда. Даже открывая незнакомые двери.

Примечание: выход из Библиотеки имеет свою цену. Цену устанавливает Библиотекарь.

***

Маленькая рысь, слишком изящная и стройная для своего вида, чихнула и едва не уронила увесистый том из лап.

Аккуратно спустившись по стремянке на пол, она перевела дух. Её уши с длинными кисточками возбужденно стригли воздух. Короткий хвост радостно вилял из стороны в сторону, как у какой-нибудь счастливой Саеда.

Наконец-то её поиски увенчались успехом.

Очистив пылесосом книгу и, частично, себя от пыли, она продула найденный том сжатым воздухом и отнесла его к читальному столу.

Дрожа от возбуждения, налила себе воды, полакала и поставила чашку рядом с книгой. Помедлив, словно ещё не веря в удачу, она села на стул, поправила хвост, чтобы тот не мешал и не затекал от сидения, и открыла книгу.

В школах тери преподавали только родной язык. В Академии же, а также в нескольких иных учебных заведениях, куда могли поступить желающие продолжить учёбу, обязательно преподавали и второй язык. Язык предтеч. Расы, которую уничтожили тери две тысячи лет назад.

От предтеч осталось много книг, как научного, так и художественного смысла. Необходимость их исследования понимали, но изучали всё же слабо. Городу никогда не хватало специалистов и энтузиастов, готовых биться с терминами и давно забытыми обиходными словами. А если таковые и находились, то не имели понятия, как и что именно искать. Ведь методики исследований не существовало. Никто не удосужился её придумать.

Лила оказалась первой и единственной, кто за последние сто двадцать лет поступил учиться на исторический факультет.

На протяжении всей учёбы у неё даже не было преподавателя по истории.

Прочитав написанные века назад учебники, она углубилась в изучение предмета самостоятельно. Уже на второй год обучения ей выдали допуск в библиотеку Абрафо, а после окончания Академии её взяли туда на должность историка.

Но в чём именно заключались её обязанности, никто не знал.

Энтузиазм Лилы в изучении прошлого своей расы и предтеч только возрастал. Она попала в неисследованный мир, полный загадок и таких тайн, что от них захватывало дух.

Из папки на рабочем столе выглядывал уголок её докладной записки, доказывающей необходимость популяризации истории, а также создания в Абрафо отдела по изучению предтечной расы. Лила выражала готовность самой совместить должность в Абрафо с местом преподавателя истории в Академии. Тоя Багенге, глава Абрафо, обещала обсудить с ней эти вопросы сразу же после того, как разберётся хотя бы с одним из навалившихся на Управление расследований.

Современные тери совсем мало знали, чем занимались их предки. Большинство же более глубоких вопросов и вовсе оставалось за пределами их мыслей – кем была предтечная раса, почему началась война, как долго она длилась, и как выглядел мир до этой войны.

Какие-то ответы в книгах всё же находились. И даже переносились в учебники. Однако все они излагались слишком скупо.

До войны тери обитали совсем на другом континенте, и предтечи сами развязали войну на уничтожение. Обе расы имели чрезвычайно высокий уровень развития науки, и много лет сосуществовали рядом друг с другом. И всё же тери были не местным видом живых существ на планете. Откуда они появились – оставалось неизвестным.

Самое страшное – история никому и не требовалась. В книгах копались преимущественно технари, пытавшиеся воссоздать прежние технологии. За что именно умирали предтечи и тери в тотальной войне, никого не интересовало.

В телескопы астрономам открывалось зрелище изрытых взрывами спутников. Ещё более сильные телескопы позволяли рассмотреть остатки комплексов планетарной обороны. Их предки летали в космос и колонизировали как минимум свою звёздную систему, но спустя два поколения после войны уже пожирали друг друга и бились за крохотные островки оазисов на выжженной планете.

Любой биолог скажет, что раса тери не могла появиться в том разнообразии нескрещиваемых видов, какой представлялась сейчас. Но ровно таковой она выглядела и в прошлом, статуи Арахо вдоль великой реки Арсин несли сему факту неопровержимые доказательства.

Почему? Зачем? Как? Вопросы и вопросы заставляли Лилу искать ответы. Она не понимала своих равнодушных к прошлому собратьев. Ведь история являла собой весь накопленный опыт их предков.

Книга, лежавшая у неё на столе, хранилась в секции художественных произведений предтечной расы. В секцию художественной литературы сваливали всё, что не смогли понять те, кто библиотеку создавал. Понимание беллетристики у тери вполне имелось, и к ней, в том числе, на всякий случай относили все сомнительные труды, доставшиеся от предтечей. И те, что не могли отнести к тому или иному разделу наук, тоже.

Лила медленно открыла книгу и погладила титульный лист лапой. Заголовок гласил: «Теоретическое обоснование возможности перехода между гранями миров и примеры таких переходов».

***

Он стоял у входных дверей и растерянно озирался. Невысокий и чрезвычайно симпатичный, ростом он превосходил её в лучшем случае на пару сантиметров. Брюки из тонкой коричневой замши, с перфорацией сбоку штанин по всей их длине, украшали короткие кисточки из кожи. Жилетка из такой же замши открывала мускулистые, но не чрезмерно раскачанные, лапы, с коротким густым мехом и чёрными розетками рисунка, характерного для представителей вида Багенге.

Рюкзак с гнутым металлическим каркасом и многочисленными ремнями, стоял на полу рядом.

Казалось, он совершенно не понимал, что делать и куда идти.

Обе псицы, обычно помогавшие посетителям, как назло куда-то отлучились. Впрочем, скорее всего они оказались заняты с другими тери.

Лила же как раз в этот момент волокла стопку книг из секции истории предтечной расы в свой кабинет. Она рассчитывала на помощь компьютера в работе с незнакомой ей терминологией и более точной идентификацией характера научных трудов.


С этой книгой читают
Некто совершает массовые убийства, действуя в нескольких мирах одновременно. Никто не знает ни его цели, ни его имени. Убийцу преследует Алекс Багенге – ещё больший маньяк и психопат. И неизвестно, кто из них страшнее, и кого следует остановить прежде.Эйоланд – огромный древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена. Город находится в кризисе и в преддверии гражда
Вторая книга в серии «Перечеркнутый мир».Некто совершает массовые убийства, действуя в нескольких мирах одновременно. Никто не знает ни его цели, ни его имени. Убийцу преследует Алекс Багенге – ещё больший маньяк и психопат. И неизвестно, кто из них страшнее, и кого следует остановить прежде.Поиск Алекса похож на работу машины. Или, скорее, на работу мясорубки. Каждый день, оказываясь в другом мире, он живет заново, но с одной лишь целью – найти.
Четвертая книга в серии «Перечеркнутый мир».Путешествуя по мирам, он возвел убийство других в культ. На него охотятся, ищут – но никто не знает ни кто он, ни откуда.История Читемо, массового убийцы, втягивает в себя маленького мальчика в инвалидной коляске и его серого неприметного друга. По их пятам, неотступно, всего на шаг позади, следует Алекс Багенге, ещё более страшный безумец и психопат.Город Эйоланд – древний мегаполис на остатках разруше
Пятая книга в серии «Перечеркнутый мир».Эйоланд – огромный древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена.В городе вспыхивает борьба за власть, в которой сходятся друг с другом армия, гражданский Совет и полиция. Снаружи его стены готовы штурмовать хорошо вооруженные банды пустошей.В разгар противостояния, Тоя Багенге, начальник полиции Эйоланда, вынуждена отправи
Творчество, искусство и, шире, – культура и цивилизация – не являются абсолютно благодатными явлениями, а часто могут нести опасность для человеческой жизни. Персонаж может выйти из-под воли автора и стать автономной материальной сущностью. В романе «Статуя как процесс» описано такое актуальное, но малоизученное явление, как художественное насилие, закрепощение современного человека всевозможными текстами и жанрами.
Штрихи к американскому быту человека без документов. Винсент Килпастор – копипастер и визионер, рассказывает в этой короткой проповеди – историю экспедиции по поиску таинственных шаманских галлюциногенных снадобий в Маями. Читатель узнает о фантастическом опыте автора и станет свидетелем рождения его удивительных прозрений на фоне выпусков теленовостей. Вторая книга серии «Правила жизни в графстве Оранж».
Он скатился на дно, залез в долги, ввязался в ограбление и отмотал срок. Пуля в голову – таково было завершение его бессмысленного существования. Однако вместо небытия, он проснулся в детской кроватке. Его взяла на руки давно умершая родная мать, и давно погибший отец. Лео Рутис начал заново собственную жизнь, он снова младенец. Младенец с сознанием 30-летнего мужчины. Второй шанс выпал ему не случайно. Его имя в «Белом архиве», наряду с великими
Вы когда-нибудь задумывались над своими снами? Элен Киндмонд, обыкновенная студентка, никогда не предполагала, что после несчастного случая ей придется столкнуться с другой реальностью. Ей предстоят жестокие испытания в мирах, где она чужак и где на каждом шагу подстерегает смертельная опасность. Сумеет ли Элен выбраться из плена снов, или же навсегда окажется во власти комы?
Татьяна Кожевникова 25 лет в управлении персоналом, являлась HR-директором Оргкомитета чемпионата мира по футболу FIFA 2018 в России.Вы узнаете:• как управлять людьми в реалиях российской ментальности;• как определить ценности компании и сделать их преимуществом вашего бизнеса;• как измерить эффективность управления корпоративной культурой.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Новый «Куриный бульон для души» – мотивационное комбо для борьбы со страхами. Сборник докажет: неудача – шаг к успеху, а награда за выход из зоны комфорта – бесценна.Вас ждет 101 история из жизни о том, как стать лучшей версией себя: победить фобию и пересечь океан ради любви; побороть стеснительность и стать натурщицей в художественной школе; бросить стабильную работу и открыть собственную компанию.Этот мировой бестселлер вновь на страже вашего
Любовь — это боль. И чем сильнее любишь, тем больнее. Саша так долго грезила о Владе, и наконец ее мечта сбылась: теперь они вместе. Но стоило влюбленным начать встречаться, как их разделили километры. Они в разных городах. У каждого своя жизнь, свои проблемы, свои друзья. Говорят, что расстояние не помеха для истинных чувств. Но как быть, если место Саши хотят занять сотни девушек, а одна из них - новая коллега Влада? Соблазны большого город
В его мире слишком много жестокости. Его репутация известна далеко за пределами города. Его руки запачканы в крови. У него нет слабостей. Для всех он неуязвим. Но все это ложь, ведь в жилах Руса кипит настоящая лава, всякий раз, когда он видит Ее — дерзкую и непокорную, строптивую и своенравную. Меркнут любые аргументы, выдержка рассыпается, и плевать на то, что нужно держаться максимально далеко от младшей сестренки друга. А единственная мысль