Анна Завгородняя - Любимый Враг. Предназначение

Любимый Враг. Предназначение
Название: Любимый Враг. Предназначение
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Приключенческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Любимый Враг. Предназначение"
Когда-то, много лет назад, я спасла жизнь мальчишке-подростку, еще не зная о том, что совершила. И что буду жалеть, что когда-то не прошла мимо, и не позволила ему погибнуть. Потому что он превратится в само зло. Жестокий черный маг, беспощадный и могущественный. Судьба сведет нас снова. Столкнет на грани миров, соединит наши судьбы. Мне предстоит убить его и выжить, или умереть от его руки. Но вступая в опасное противостояние, я представления не имела, как посмеется над нами злой рок, соединив наши жизни в единое целое.

Бесплатно читать онлайн Любимый Враг. Предназначение


1. Глава 1.

День сбора урожая отмечали всем городом. Горожане, одетые в лучшие наряды, высыпали на улицы, туда, где раскинулась веселая яркая ярмарка. От дома к дому через крыши тянулись пестрые ленты, с которых свисали длинные спирали блестящего серпантина. Уличные музыканты радовали зевак простыми песенками, а у кукольного театра собрались едва ли не все ребятишки нашего городка. Они, затаив дыхание, сверкая глазенками, смотрели представление, пока их матери стояли рядом, притоптывая в нетерпении, потому что там, через улицу, на площади Благоденствия уже начинались танцы.

На главной улице рядом с фонтаном расположили свои лавки торговцы, большая часть из которых были людьми приезжими. Улыбаясь, продавцы сладостей, украшений и тканей зазывали зевак, а еще дальше, прямо на перекрестке, раскинув свой тряпичный купол, жонглеры, силачи и фокусники развлекали публику выступлениями, пока прямо над головами горожан, по натянутым канатам, бродили канатоходцы. Ловкие, гибкие молодые мужчины с завидной легкостью перебегали по канатам, балансируя на высоте. Они улыбались, глядя вниз, махали руками и бросали в толпу бумажное конфетти. Наверное, я бы так и стояла, следя за тем, как они двигаются на канатах, если бы Эбби не заметила старый шатер, стоявший в стороне от лавок и веселящейся толпы.

— Робби, взгляни-ка! — Она потянула меня за рукав, вынуждая прервать любование мастерством канатоходца, и я с неохотой повернула голову, чтобы посмотреть на то, что привлекло внимание сестренки.

— Боги, Эбби, — только и смогла произнести, когда поняла, что именно заинтересовало младшую сестру.

Шатер. Темный, с алым нутром, с пологом, приоткрытым настолько, чтобы можно было увидеть красные всполохи пламени, танцевавшие за плотной тканью. Какой-то одновременно притягивающий и пугающий, он, тем не менее, пользовался успехом. Потому что к шатру тянулась нестройная очередь из молодых девушек, видимо, желавших узнать свое будущее.

— Гадалка! — пискнула Эбби, а я дожевала пряник и, отряхнув руки от крошек, произнесла: — Ничего особенного.

— Но я хочу узнать свою судьбу. — Сестренка и думать забыла о сладостях. — Пойдем, это же так весело!

— Эбби, ты действительно думаешь, что там внутри сидит настоящая ведьма? — только и спросила я. — Вот и зря, — добавила, когда младшая кивнула, — там находится обычная шарлатанка. Ни одна приличная ведьма не станет работать напоказ. Тем более, ты прекрасно знаешь, что они избегают столпотворения и терпеть не могут ярмарки и веселье.

Но мои слова не заслужили внимания сестры. Она тянула меня за собой и успокоилась только, когда мы встали в очередь за высокой рыжей девушкой в зеленом платье, выгодно оттенявшем цвет ее волос.

— Я хочу пойти туда! — заявила упрямо Эбби. — Ты же не оставишь меня одну? — Она едва ли не с вызовом посмотрела мне в глаза, и я покорно выдохнула, кивнув. Но не потеряв надежды отговорить сестру от подобной глупости. Не то, чтобы я не верила в силу магии. Магия существовала вокруг нас, она была частью этого мира, но увы, принадлежала не всем, а только избранным. И я действительно сильно сомневалась, чтобы в шатре находилась настоящая ведьма, что и попыталась снова донести до Эбби:

— Послушай, давай я расскажу тебе о том, что ждет тебя в будущем, — предложила сестре. — И идти никуда будет не нужно. Лучше пойдем и купим тебе воздушного картофеля с солью, который ты так хотела.

— Робби! — возмущенно проговорила Эбби.

— Вот, смотри, я могу и без всякой магии предсказать тебе, что ты удачно выйдешь замуж за своего Марко, родишь ему двух, или даже трех очаровательных малышей, и вы будете жить в его доме у реки в радости и любви. Ну как тебе? — закончив предсказание, вопросительно посмотрела на сестру. Но она лишь забавно фыркнула и отвернулась, игнорируя мои ведьмовские таланты.

— Это не твое, Робби, — заявила она. — Да, я признаю, что ты у нас девушка одаренная, но, прости, предсказывать будущее — не твой конек! — заявила младшая, и я, криво усмехнувшись, уступила. Так как знала, что если Эбби чего-то захочет, то непременно добьется этого. Пусть сходит к шарлатанке. Услышит то же самое, только без имен. В этом я не сомневалась ни на минуту. Даже ни на секундочку.

Полог шатра поднялся, выпуская кого-то из девушек, и Эбби тут же отпустила мою руку, вскрикнув:

— Орли! Иди к нам!

Стройная, темноволосая Орли, жившая на одной с нами улице, был дочерью кузнеца Ролло. Не скажу, чтобы мы дружили, но Эбби общалась с ней более тесно, чем я. И вот Орли подошла, застенчиво улыбаясь.

— Благостных дней, — поздоровались мы с Эбби.

— Мирного неба, — ответила девушка и, бросив на меня быстрый взгляд, перевела его на младшую дочь рода Тэрэй.

— Что там, в шатре? — Сестренка едва не подпрыгивала от любопытства. — Ведьма настоящая? — приглушенным шепотом, наклонившись ближе к Орли, спросила она.

— Знаете, — взгляд девушки стал задумчивым, — она рассказала обо мне такое, чего никто не может знать.

— А о твоем будущем она рассказала? — живо поинтересовалась Эбби.

— Да. Но она сказала, что будущее, — тут Орли нахмурила брови, явно вспоминая точность определения ведьмы из шатра. Несколько секунд она просто стояла, прикусив губу, а затем глаза ее вспыхнули, и девушка продолжила: — Она сказала, что будущее — форма неопределенная. Что оно словно глина, и у нас всегда есть шанс его изменить, за редким исключением. Но это она назвала предназначением. Вот его изменить не дано никому.

— Что еще за предназначение? — удивилась я.

— Не знаю. Она просто так выразилась. Прямо перед тем, как я вышла из шатра, — Орли смущенно улыбнулась, добавив, — ну, мне пора. Меня ждут у лавки цветочника, — и, кивнув на прощанье, поспешила прочь. А Эбби едва ладони не потерла в предвкушении.

— Вот видишь, ведьма настоящая! — заявила она, с вызовом глядя мне в лицо.

— Пусть так, — я устала спорить с младшей Тэрэй. Иногда было проще уступить ей, чем заставить передумать. К тому же, я искренне полагала, что ничего плохого эта гадалка, или ведьма, не предскажет.

Тем временем очередь продвигалась. Девушка за девушкой исчезали в шатре ведьмы. Проходило несколько минут, и они выходили. Кто-то улыбался, кто-то казался задумчивым, из чего я сделала невольный вывод, что гадалка не глупа и не предсказывает всем одно и то же. А возможно, у нее даже есть крупица дара. Того, который приоткрывает завесу над будущим и позволяет заглянуть за нее.

За спиной шумели гулянья. Гистрионам аплодировали. Звучала музыка, гудели голоса, раздавался смех. А мы с Эбби неумолимо приближались к пологу шатра, и я уже почти мечтала, чтобы сестрица, наконец, удовлетворила свое любопытство, и мы могли отправиться на встречу с родителями и Марко, женихом Эбби.


С этой книгой читают
Кто мог подумать, что пустыня, едва не убившая воина-оборотня Райнера, подготовила ему более ужасную участь, чем смерть. Стать рабом женщины для гордого мужчины подобно бесчестию и позору, но магические оковы, привязавшие воина к молодой хозяйке слишком сильны и так просто их не разорвать. К тому же его прекрасная хозяйка не так проста, как казалось мужчине и вызывает у него интерес. Вынужденный следовать за принцессой Эмине в далекий город Фатр.
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник - сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто н
Хорошо иметь домик в деревне…думала я, направляясь к новому пристанищу, полученному в наследство от старой бабушки. Домик появился в моей жизни очень вовремя. Только, радуясь новому приобретению, даже представить не могла, что к домику прилагаются ведьмовской дар, наглая домовиха, она же черная кошка Маруся, и противный колдун-сосед в придачу. Ну и пусть, что красавец. Ну и пусть, что молодой. Зато характер у него скверный. А еще, он отчего-то не
 Три года после гибели своей невесты виконт де Гирр, сын графа Эгертона почти не появляется в высшем обществе и предпочитает балам и светским приемам спокойную жизнь в своем загородном имении. И никакие мольбы родных не могут заставить его вернуться в столицу. Но все меняется, когда в жизнь виконта врывается таинственная незнакомка, которую он, как ему кажется, знал когда-то. Эта непокорная, прекрасная девушка полна загадок и ему отчаянно хочется
Перед вами – продолжение романа "Точка невозврата".Судьбы ткутся, нити сплетаются. Норны осуждающе качают головой.…Чёрный колдун, ищущий свободы.…Горькие горошины – как приговор на всю жизнь.…Тень на родовом гобелене.…Кипящее серебро.…Дремлющий револьвер.…Оплавленные руны.…Радуга – как последнее спасение.…Память – как палач.Каждый – наедине с собой. Каждый – одинок.Боги молча взирают на магов, которые забыли их имена. На магов, которые погрязли в
Мы прекрасно знаем, что в привычном всем нам мире нет магии, но каждая девочка в детстве мечтает стать феей. Жаль, что этой мечте не суждено сбыться, но для всех ли это так? Александра Кузьмицкая, совсем недавно окончившая школу, узнает о существовании магии и по приглашению ректора поступает в Вармондский университет.Ее лучшими подругами становятся соседки по блоку в общежитии: очаровательная Элла с планеты Воздух, стервозная Мерьем с планеты Во
Опасаясь стать жертвой древнего божества, Мадлен забыла, что враги могут скрываться и под другими личинами. Теперь, когда ее жизнь в опасности, девушке придется отыскать путь к свободе. Ведь жатва почти завершена, а Абраксас, бог, что желает проникнуть в наш мир, уже готов принести её в жертву и поработить весь мир.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
ВТОРАЯ ЧАСТЬ!Я должна вот-вот выйти замуж за прекрасного дракона. Осталась самая малость – получить официальные разрешения на брак. Дни тянутся, как паутина, липнут к рукам, но с каждым рассветом важный день все ближе… Только что за грохот под окнами? Что за страх сжимает сердце? Куда меня?! Отпустите!
«Вот так, заняв позицию наблюдателя, я упорно ждала, пока все мгновения сложатся в единую картинку. Неудивительно, если ты найдешь здесь себя, потому что на самом деле – это всё то, что накопилось у меня на душе. Этот маленький сборник – огромное покрывало, сшитое из слез, криков, бабочек, радостей и разочарований, из всего того, что мне пришлось увидеть и пережить…» Евангелика.
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
1960-е. Бывший морпех Алексей Котов демобилизуется из армии и возвращается в родной Магадан. Котов становится водителем у ведущего инженера Управления геологии Старкова. Однако случайная встреча с бывшим сослуживцем, а ныне – капитаном КГБ Мельниковым в корне меняет жизнь Алексея. Вскоре Старков организует экспедицию в тайгу для основания нового прииска и берет с собой Котова. Но то, что ищет экспедиция, разыскивают и другие люди, в результате вс
Книги английской писательницы Джейн Остин (1775–1817) пользовались огромной популярностью и при жизни автора, но признана «первой леди английской литературы» она была уже в XX веке.По словам Сомерсета Моэма, «благодаря остроте зрения, иронии и остроумию все, что она писала, было необыкновенно».Лучшим из всего, что создано Джейн Остин, считается роман «Гордость и предубеждение», до сих пор не утративший своего неподражаемого очарования и блеска.