Шмиэл Сандлер - Месть царицы

Месть царицы
Название: Месть царицы
Автор:
Жанр: Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Месть царицы"

Великий полководец Александр Македонский отдает приказ одному из своих военачальников – уничтожить непокорного правителя Самарканда Калык Хана и доставить к нему его дочь принцессу Асиян. Военачальник разбил отряд Калык Хана, но, увидев прелестную Асиян, ослушался приказа Александра, пытаясь склонить принцессу к любви. Получив отпор, он взял царицу силой, а потом, надсмеявшись над ней, отдал ее на поругание своим воинам.

Бесплатно читать онлайн Месть царицы


© Шмиэл Сандлер, 2019


ISBN 978-5-0050-5119-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Мир любви обрести без терзаний нельзя,

Путь любви отвести по желанью нельзя.

И пока от страданья не станешь согбенным,

Суть его донести до сознанья – нельзя!

Омар Хайям


Я преследовал Калык хана четвертый день.

Великий Цезарь велел мне доставить голову этого смутьяна в день триумфального шествия в Самарканде.

Мы гнали мятежного хана по знойной пустыне Зерафшана, и у него не было возможности напоить водой своих нукеров.

В окрестные селения, рассеянные в пойме высохшей реки Зерафшан, он войти не мог – в каждом из них я оставил декаду фракийских лучников.

Я знал, что ведомый жаждой он придет к источнику Кучук арык, который затерялся в глухом ущелье, у подножья серой гранитной горы Аман-кутан.

Калык хан полагал, что мы не знаем дорогу к источнику, но у нас был проводник – старый, плешивый перс, сына которого мы держали в заложниках. Деваться хану было некуда, он должен был прийти к воде, чтобы не погибнуть в раскаленных песках с жалкими остатками своего отряда. Кучук Арык был единственным местом, где он мог запастись водой и выйти из ущелья потаенными горными тропами.

Хан отличался отчаянной смелостью и не раз доказывал свою доблесть в сражениях с непобедимым войском Александра Великого.

В яростной схватке под Самаркандом последний воинский оплот хана был разбит. Сам он с небольшим отрядом верных лучников бежал в горы, опоясывающие долину Зеравшана, и досаждал царю неожиданными набегами.

Александр предложил самаркандскому сатрапу мир при условии, что тот отдаст ему в жены свою дочь – прекрасную Асиян и подчинится повелителю Вселенной, но гордый хан предпочел смерть на поле брани.

Темной звездной ночью проводник привел нас к глухому ущелью. Мы укрылись за холодными скалами и стали ждать. Лишь только занялась заря, из-за склона горы в сером влажном тумане появились силуэты всадников Калык хана. Вид у лучников был изможденный и можно было покончить с ними внезапной стремительной атакой, но я решил подождать немного и ударить с флангов после того как нукеры напьются и отяжелеют от воды.

Люди хана напоили лошадей, затем сами припали к живительной воде и жадными глотками впитывали ее в себя. Казалось, никакая сила не может оторвать их от желанной, прохладной влаги.

Среди усталых воинов я приметил необыкновенной красоты девушку. Она была в доспехах, но без шлема с густыми распущенными волосами. Я догадался, что это дочь Хана – нежная Асиан, почитаемая в Персии за красоту, искусство в танцах и любовь к поэзии. В свете восходящего солнца меня поразили тонкие черты ее медного лица, большие карие глаза, иссиня черные волосы и бесстрашный взгляд орлицы. Все в ней дышало величием и благородством. Спокойная уверенность и гордая осанка внушали благоговение.

Ей подали воду в серебреном ковше. Она пила медленно, не проявляя жадности и нетерпения.

Я призвал Дисмоса широкоплечего наемного грека с опаленным от солнца лицом и приказал убить вождя смутьянов.

– Как только они напьются, сказал я, – ты поразишь стрелой Хана. Это послужит сигналом к атаке. Девушку оберегать, она наш подарок великому цезарю.

Дисмос бывалый ветеран и лучший стрелок в Македонии попадал в двух летящих в небе горлиц и успевал сразить птиц, даже если одна из них внезапно меняла угол полета.

Нукеры пили долго. Когда они погрузнели и безвольно отвалились от воды, Дисмос натянул лук и поразил Калыка в шею. Хан судорожно протянул руку к смертоносной стреле, но, не дотянувшись, грузно повалился с коня.

Все смешалось в жестокой яростной схватке: густая пыль, звон мечей, воинственный клич македонян и крики умирающих персов. Оставшиеся без предводителя, отяжелевшие от воды нукеры не смогли отразить неистовый натиск храбрых тессалийских всадников и мы порубали повстанцев до того как остыло тело Хана.

Я подошел к нему. Он был еще жив. Слабым движением губ хан просил пощадить его дочь. Я вытащил из ножен меч и осторожно, чтобы не забрызгать тунику отрезал ему голову. Он умер достойно с презрительной улыбкой на устах.

Едва я положил голову мятежного хана в мешок, как услышал громкие крики за спиной. Я повернулся. Прекрасная Асиан, отважная дочь хана, подняв лук убитого нукера, с грациозной прытью пантеры сразила трех моих воинов.

Критянин Дисмос, петлей заарканил ее. Он проволок девушку по земле, затем рывком могучих рук перекинул ее гибкое тело через седло гнедого коня. Извиваясь змеей, принцесса вцепилась зубами ему в чресла.

– Хо-хо-хо – разразился хриплым смехом Дисмос, – клянусь Гераклом, красавица хочет поиграть с моим весельчаком.

Левой рукой Дисмос приподнял за волосы головку Асиан. Грязными пальцами правой руки он вытащил из штанов крупный, толстый член и, ухмыляясь, предложил царевне поласкать его. Старый воин в порыве шутки, зазевался и недооценил коварство царевны. Не сопротивляясь, будто опьяненная запахом застоявшегося орудия, она взяла член в руки и неумело повела пальцами.

Дисмос сладостно застонал, откинул голову и блаженно закатил глаза.

В ту же секунду Асиан выхватила короткую пику из колчана притороченного к седлу и воткнула ее в набухшую сонную артерию македонца. Дисмос захрипел, тяжело повалился с коня, забился в агонии, схватившись почему-то не за горло, а за член, из которого обильно брызнула сперма. Через мгновение «весельчак» также как и его незадачливый хозяин затих навеки.

Хлестко стегнув испуганного коня, покрытого войлочным потником, царевна пыталась скрыться за серой громадой скал.

Я знал, что дочь хана искусная наездница и легионерам не нагнать ее.

– Теодаки, – приказал я легионеру со сплющенным носом и рваным ухом, – останови коня. Теодаки мощным броском метнул дротик, и ноги животного подломились. На полном скаку верный конь Дисмоса ткнулся мордой в сухой колючий кустарник, выбросив на скалы непокорную Асиан. Подоспевшие легионеры окружили ее. Теодаки неспешно подошел к девушке, снял с нее медную кольчугу. Под тонким защитным металлом затрепетал на ветру легкий шелк платья. Воин сорвал тонкую ткань, оголив белую грудь принцессы. Мгновение грубый варвар любовался сосками девушки – чистыми, как две капли утренней росы, затем он сжал заскорузлыми пальцами нежный левый сосок. Пленница вскрикнула от боли.


С этой книгой читают
Немецкий офицер в глухой русской деревеньке от скуки и развлечения ради предлагает русскому пареньку игру на выживание. Противостояние боевого офицера и подростка показывает в финале, кто на самом деле является Сверхчеловеком. Напряжение в повести усугубляется еще и тем, что бесстрашный офицер сначала силой уводит, а потом и безумно влюбляется в девушку нашего паренька.
Восток – дело тонкое, особенно, когда пришла пора выдавать замуж дочь. Но дело становится еще тоньше, когда дочь вопреки воле родителей находит себе избранника сердца, а этот избранник похищает невесту. И тут начинается кровная вражда. Нет, не итальянская, а бухарско-еврейская, и кончается она свадьбой. Крови в этой запутанной истории вовсе нет, а есть много смеха, а посему читателю предлагается расслабиться и получать удовольствие, тем более, чт
Что нужно, чтобы женщина заметила вас, в чем секреты совращения? Как добиться сексуального желания и физической близости с ней? Что предпочтительнее – пикап, классический флирт, одежда, парфюм или карта эрогенных зон.Можно ли поучиться этому у современных писателей?Автор эссе приходит к выводу, что они плохие советчики в данном случае.
Тотальный контроль над обществом: подавление инакомыслия, образ врага, военная мощь, нищета, дворцы и золотые унитазы… А что если это часть плана мировой элиты, заинтересованной в модернизации человека, как биологического вида? Кто зомбирует туркменский истеблишмент, готова ли Россия к наступлению эпохи искусственного интеллекта, или она застряла в прошлом и отброшена на обочину истории? Обо всем этом в новой повести Шмиэла Сандлера «Туркменский
Бесконечное множество Вероятностей Трансформации и уплотнения пространства, времени и материи, одна из таких вероятностей – наматывание Нитей на Трансформерные Вращающиеся Стержни в форме Трезубца Посейдона и других разнообразных форм и структур.
Он – сотрудник полиции и многодетный глава семьи. Она – школьница. Что может быть общего у двух людей, между которыми 15 лет разницы и пропасть в виде семейного положения? Любовь, страсть, нежность и преданность. Только чем это может обернуться…Содержит нецензурную брань.
Рэпер Алексей Долотов сделал себя сам. Сам сделал и сам разрушил. Он взлетел очень высоко! Взлетел, чтобы низко пасть. Какое дикое заблуждение, что наркотики делают нашу жизнь ярче и могут отвлечь нас от проблем. Нет, яркость их фальшивая, она подобна ядерной вспышке, которая сжигает всё на своём пути. А проблем с каждым днём становится всё больше и больше. И вот настаёт однажды момент, когда понимаешь: ты совершил то, что исправить уже нельзя.Об
Три языческих бога и одна богиня, призванные Зевсом со всех концов Ойкумены на курсы просветления разума и повышения квалификации в Древнюю Грецию, шалят с игрой в шары сотворенья. Застигнутые врасплох в момент метания жребия, получают от возмущённого шефа нагоняй. А ещё воспитательное задание отправиться через две тысячи двести двадцать два года в Россию, провести там сто лет и с помощью выбранного ими человека повлиять на развитие страны и обще
В книгу вошли две повести великого Рэя Бредбери, работа над которыми велась почти полвека. Повесть «Где-то играет оркестр», написанная о журналисте, попавшем в идиллический городок, где никто не стареет и не умирает, изначально задумывалась как сценарий для романтической мелодрамы с Кэтрин Хепберн в главной роли, а «Левиафан-99» – как радиопьеса, своего рода космический ремейк «Моби Дика».
Две тысячи лет до Рождества Христова, древние Фивы. В доме жреца Имхотепа появляется новая наложница по имени Нофрет. Женщина со скверным характером, она умудряется за короткое время перессорить между собой всех членов семьи, особенно сыновей Имхотепа. Родня жреца ее ненавидит. Поэтому, когда Нофрет находят мертвой, мало кто сомневается, что это отнюдь не несчастный случай. Дочь Имхотепа Ренисенб уверена: мотив для убийства был у каждого члена се
Попасть в другой мир? Легко!Выжить в ледяной стране? Сделано!Стать игрушкой опасного колдуна, а потом еще и влюбиться в него? Ну уж нет! Это в мои планы не входило!А на повестке дня - вернуться домой, вот только это уже не входит в замыслы колдуна. И как теперь быть? Плыть по течению или всё-таки взорвать ему мозг? Я выбираю второй вариант. Ну, держись! Мало точно не покажется!
Всю мою сознательную жизнь мне приходилось усмирять своего внутреннего зверя. Я сознательно отказалась от своей природы оборотня, чтобы просто быть такой, как все. Но однажды, я не смогла удержать контроль. И с тех пор моя жизнь стремительно меняется: я вынуждена бросить все и бежать в чужую страну. Что принесет мне эта дорога? Кто знает, но одно можно сказать точно: спокойной она не будет!