Ольга Холодова - Месть ведьмы. Глухомань

Месть ведьмы. Глухомань
Название: Месть ведьмы. Глухомань
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Мистика | Книги для детей | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Месть ведьмы. Глухомань"

Книга «Месть ведьмы» из серии «Глухомань» поведает читателю о мистических событиях, происходящих в небольшом селе. Читателю представляется возможность не только стать свидетелем мистических событий, но и попробовать предугадать их исход.

Бесплатно читать онлайн Месть ведьмы. Глухомань


Иллюстратор Ольга Холодова


© Ольга Холодова, 2017

© Ольга Холодова, иллюстрации, 2017


ISBN 978-5-4483-3090-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Осень наступила быстро. Густая листва могучих деревьев, поддаваясь дуновению прохладного ветра, едва пожелтела и тут же опала. Солнце с каждым днем восходило все позже и позже. Это обескураживало старую бабушку Хельгу. Ей не хотелось расставаться с теплым летом и встречать холодную, изнуряющую морозами зиму. Но время не замедлить и не остановить стихию – остается только проживать жизнь и радоваться новому дню.

Едва светало, когда Хельга, ступая по желтой листве, отправилась в лес за лечебными травами. Она часто помогала лечить болезни жителям села, в котором жила со своей внучкой Эльзой. Родители девочки рано умерли, поэтому Хельга заменила ей и мать и отца.

Хельга пробралась в самую чащу тайги и остановилась у трех высоких елей. Ветви елей были так сильно сплетены, что не давали возможности пробраться сквозь них.

Хельга осмотрелась и стала шептать:

– Ели ветви распустите
В дом земной меня пустите.
Нужен мне земли совет,
Как болезни дать ответ.

Хельга поклонилась елям и замерла. Заскрипели лохматые ветви елей и стали медленно подниматься вверх. Когда стволы елей оголились, Хельга подошла к одному из них. Она наклонилась и провела рукой по земле у корней деревьев. Хельга нащупала старое ржавое железное кольцо и потянула его на себя. Раздался скрип, не смазанных петель двери, которую открыла Хельга. Старушка осторожно стала спускаться под землю по каменным ступеням. Она подошла к висящему на стене старому факелу и зажгла его. Узкий земляной туннель почти полностью был освещен. Хельга прошла по земляному туннелю и вошла в небольшую комнату. В комнате на стенах висели разные травы, корни и кора деревьев, а так же висели сухие грибы. В углу на стуле стояла банка с насекомыми. У одной из стен комнаты стоял белый каменный стол. На столе стояли иконы святых. На полу у стола был выложен из мрамора прямоугольник, напоминающий могилу.

Хельга подошла к столу и отодвинула большую старую икону. За иконой она взяла старую тетрадь и, полистав ее, положила на место. Потом Хельга подошла к стене собрала букет из сухой травы и пошла к выходу. Перед тем как выйти их комнаты, она подошла к мраморному четырехугольнику и опустилась на колени. Она провела рукой по холодному мрамору, встала и вышла из комнаты в туннель. Хельга в мгновенье оказалась на земле у ствола ели. Она закрыла старую деревянную дверь и отошла в сторону. Снова заскрипели лохматые ветви елей и сплелись в непроходимую стену. Солнце уже было высоко, и Хельга поспешила домой.



Хельга жила со своей внучкой в селе Полесье. Село так называлось, потому что с одной стороны было окружено горами, а с другой глухой тайгой. Хельга и ее семья были коренными жителями села и не собирались покидать его. Земля и лес давали силы старой Хельге. Старушка была немного сутулой и всегда носила синий платок. Под платком была видна прядь черных волос. Черты лица Хельги были немного грубы, но когда она улыбалась, от сурового лица старушки не оставалось и следа.

По дороге домой Хельга зашла в гости старой знакомой Хильде. Они дружили с детства и иногда помогали друг другу по – хозяйству. Хильда была очень приветливой старушкой, но не любила беспорядок, который специально устраивали соседские мальчишки Марвин, Вилли, Ганс и Яков.

– Снова истоптали всю траву у моего дома, – бурчала Хильда, когда вышла на встречу к Хельге.

– Все бурчишь? – спросила Хельга у подруги и села на скамью у забора.

– Бурчу, – прохрипела Хильда. Она села рядом с Хельгой и положила свою трость на колени. У Хильды сильно болела нога, поэтому обходиться без трости ей было крайне сложно.

– Я принесла тебе яиц, – сказала Хильда и подала коробку Хельге.

– Спасибо подруга, – поблагодарила Хельга.

– Ты откуда так рано идешь? – спросила Хильда. Она поправила свой красный платок и посмотрела на Хельгу красивыми серыми глазами.

– Немного прогулялась по лесу, – ответила Хельга. – Собрала лечебные травы, чтобы полечить Глеба. Его жена ко мне приходила и просила помочь. Говорит, что Глеб совсем ноги чувствовать перестал. Жаль мне его. Хороший он человек. Никогда в помощи не откажет.

– Добрая ты подруга, – сказала Хильда. – Всем готова помочь. Только не забывай, что люди добра не помнят.

– Зря ты так думаешь, – ответила Хельга. – Еще раз спасибо за гостинец. Мне пора.

– Доброго тебе пути, – сказала Хильда. Опираясь на трость и сильно прихрамывая, старушка пошла к дому.

– Прощай подруга, – ответила Хельга и пошла домой.

Хельга и Хильда жили недалеко друг от друга. Спустя десять минут Хельга уже стояла у ворот своего дома. Она вошла в дом. Хельга прошла на кухню и села за стол. Эльза уже не спала. Она накормила корову и готовила завтрак. У Эльзы были красивые густые русые волосы и серые глаза. Ей исполнилось восемнадцать лет, и она с удовольствием помогала бабушке по хозяйству.

– Что мы будем кушать? – спросила Хельга.

– Я готовлю запеканку из грибов, – ответила Эльза бабушке. Она заглянула в духовой шкаф и взяла полотенец, чтобы достать противень с запеканкой. – Сейчас накормлю тебя бабушка.

– Хорошо, родная, – сказала старушка и стала расставлять и раскладывать на столе кухонные приборы.

Я ходила в лес за лечебными травами для Глеба. Ты отнесешь их ему? – спросила Хельга.

– Конечно, бабушка, – ответила Эльза и поставила на стол запеканку. – А теперь будем завтракать.

Эльза и Хельга позавтракали и занялись своими делами. Эльза, как и обещала, отправилась к Глебу, а Хельга села в свое любимое кресло у печки и продолжила вязать носок.

День, как и другие осенние денёчки, пролетел почти незаметно. Вечером Эльза с бабушкой посмотрели телевизор и легли спать. Хельга уже почти спала, когда к ней в комнату вошла Эльза. Девушка укуталась в одеяло почти с головой.

– Бабушка, я не могу уснуть, – прошептала Эльза.

– Полезай ко мне в кровать, – сказала Хельга внучке и включила светильник.

Эльза легла рядом с бабушкой на пуховую перину и притаилась. В комнате было светло и уютно. Стены украшали детские рисунки Эльзы. У окна стояло красивое деревянное кресло и старый деревянный комод. На стене у кровати висел огромный красивый синий ковер.

– Бабушка, расскажи мне о чем-нибудь, – попросила Эльза.

– Хорошо, внученька, ты уже совсем взрослая и я могу рассказать тебе одну необычную историю. Её мне рассказывала моя бабушка, – сказала Хельга и продолжила, – произошла эта необычная история очень давно. В одном селе, я не помню его названия, жила красивая девушка Мария. Она была белым магом и часто помогала людям в беде. Мария была замужем за Виктором. Жили они дружно, но вот беда: долго не было у них детей. Мария уже отчаялась, когда однажды увидела странный сон. Во сне ей явилась девочка с вьющимися волосами. Она ей указала дорогу к старому камню у заброшенной церкви и велела к нему идти. Мария так и поступила. Она нашла камень у старой церкви и, встав на колени, попросила у господа ребенка. Чудо свершилось. Спустя год у Марии и Виктора родилась дочь Берта. Белокурая малышка с вьющимися волосами была очень любознательной. Мария и Виктор были счастливы, но не долго. Когда малышке исполнилось пять лет, скоропостижно скончался муж Марии. Много слез было пролито, но ничего не сделаешь. Как говорят люди: «Такова судьба».


С этой книгой читают
Сказка о приключениях Хлои. Девочка растет сиротой с дядюшкой и тетушкой. По стечению обстоятельств Хлоя попадает в королевство короля Горольда и живет во дворце долгих семь лет. Однажды привычная жизнь начинает уступать место приключениям и авантюрам, которые стали причиной встречи с ведьмой Глендой.
Книга «Месть ведьмы: предательство во имя мечты» расскажет о продолжении истории Эльзы и её бабушки Хельги. Выбор, обман, тревога определят выбор Эльзы.
Книга «Хелла. История необычной белочки. Часть 2» поведает юным читателям о продолжении загадочных приключениях Хеллы. Раскроет тайну еловой феи и медведя Болдера и многое другое.
Забавные приключения трёх друзей Лёни, Вадима и Дениса вызовут улыбку и поднимут настроение при прочтении книги. Все персонажи вымышлены.
Эта книга – это воспоминания об учебе в школе. Для кого-то школа – пора светлых воспоминаний и счастливая пора. Для кого-то – самое страшное время, как темные века Средневековья. Рассказы в этой книге – это реальный, пережитый опыт жизни в школе и некоторых событий за ее пределами в школьные дни. Все изложено предельно откровенно, насколько возможно, максимально детализировано из того, что можно вспомнить после окончания школы. Книга точно не ост
«Грустный конец = веселое начало» – это короткая, но ёмкая история двухлетней трансформации обычной женщины. Осознав, что живет не своей жизнью, она решается на изменения. Начинает совершать не свойственные для нее поступки, чем удивляет окружающих и порой пугает саму себя. Куда-то едет. Расширяет круг общения (от бомжей до миллиардеров). Влюбляется, влюбляет. Осознает загадки жизни, раскрывает своё Я…Читатель найдет душевные откровения и практич
Вторая часть рассказа о приключениях Миши Кораблева и его друзей. Здесь речь идет о настоящих детективах и о дружбе. Ребята не только нашли виноватых в разломе крепости, но и разгадали тайну, которая прятала в себе ценное – дружбу.
Издревле народ Атлантиды разделен на две расы: белокожих и голубоглазых господ-супериев и темнокожих кареглазых рабов-инфериев. Агата – дочь правителя прибрежного полиса, которая когда-нибудь займет его место и будет править целым городом. Тир – сын рабыни, которую купила ее семья. Такие разные по происхождению, дети случайно знакомятся друг с другом, и девочка упрашивает отца подарить ей маленького компаньона, который мог бы стать ей товарищем п
В книге предоставляется информация об условиях «Французской диеты», о правилах ее применения и соблюдения. С помощью этой книги вы сможете узнать, почему те или иные способы снижения веса малоэффективны, почему так легко набрать вес и так трудно его сбросить.Соблюдая все рекомендации, которые приведены в этой книге, вы сможете сбросить лишние килограммы и получите от этого большое удовольствие.
«За последние годы интерес многих людей значительно возрос к вопросам оздоровления хронических болезней с помощью естественных методов – таких, как свет, воздух, вода, пища, движение, и традиционных способов лечения (массаж, иглоукалывание, вакуум-терапия, озонотерапия, гомеопатия, фитотерапия, цигун-терапия, парафармацевтики, нутриенты и др.). Это связано прежде всего с тем, что трудно встретить абсолютно здорового человека, не страдающего никак
Мы прибываем к пункту назначения. К сожалению, мы потеряли второго пилота и немного разгерметизировали кабину. Кислородные баллоны находятся под вашим сиденьем. Не обращайте внимание на этих господ, это абордажная команда жандармерии, рекомендуем с ними сотрудничать. Вознесем славу Йорхотепу! Выдох!
Юная учительница Джейн Уэйнрайт мечтает о свободе в стенах приюта, в котором выросла сама. И что нужно сделать, чтобы ее получить? У девушки есть план.Но так вышло, что не все получается, как задумывалось с самого начала. Не знала Джейн, что столкнувшись однажды на рынке с таинственным графом, определит этим свою судьбу. Лорд Блэкуорт, не имеющий души, не станет разбирать средства, чтобы достичь своей цели. Ведь не зря его в народе называют Черны