дмитрий меренков - МЕСТО ДЕЙСТВИЯ – ЗЕМЛЯ

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ – ЗЕМЛЯ
Название: МЕСТО ДЕЙСТВИЯ – ЗЕМЛЯ
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Триллеры | Современная русская литература | Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "МЕСТО ДЕЙСТВИЯ – ЗЕМЛЯ"

Эта книга – боевик. Сражаются Добро со Злом, сполохи битвы сверкают по всей планете Земля. Боевые действия ведутся в разных странах на трёх континентах. Весьма насыщенная событиями мирового значения и сугубо личными книга правдива, за исключением случайного сходства героев с реальными людьми. Все три книги о борьбе за справедливость, связаны общими героями, но сохраняют самодостаточность.

Бесплатно читать онлайн МЕСТО ДЕЙСТВИЯ – ЗЕМЛЯ


© дмитрий меренков, 2021


ISBN 978-5-0053-7785-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ ЗЕМЛЯ

Книга 1


Пролог

Мы приходим в этот мир ниоткуда и уходим в никуда. Можно сказать, командировка. В промежутке между Днём приезда и Днём отъезда пытаемся выполнить командировочное задание: понять мир и поделиться знанием с человечеством. Познавая этот мир, люди смогут сделать его лучше.

Эта книга для познавателей. Литературный жанр книги – художественно-документальный, сочетание повседневного реально-бытового и фантазии на темы возможного развития исторических событий. Реконструкция и перспектива. Факторы, определяющие ход истории, через призму иронии. Старые времена и новое прочтение.

Эта книга для думающих. До развала СССР называли самой читающей страной мира. Суетливость и прагматизм современности свели чтение к фантазийно —детективному жанру. Вкрапление кратких описаний культурных ценностей в канву данного повествования лишь напоминает о богатстве литературы.

Эта книга для читающих.


Шереметьево 2. Free internet

Как это началось

Самолет «Аэрофлота» приземлился в международном порту «Шереметьево» прямо в лихие девяностые. Стояла красочная московская осень, листья ещё держались, но, после выхода из аэропорта, пробирала прохлада. Сказывалась разница температур между залом вылета из весенней Южной Африки и залом прилёта в Москве. Было время отвыкнуть от сырого ветерка, до отзыва из загранкомандировки. Два года не был в отпуске. Багажную телегу с многочисленными коробками весело катили встречающие друзья-сослуживцы, жена кутала детей. Марк, выйдя из здания аэропорта, углядел знакомый ПАЗик, оборудованный для подобных встреч – несколько сидений были сняты – для багажа. Возле автобуса стоял его постоянный водитель Палыч и двое молодых людей, одетых в кожаные куртки и спортивные шаровары с белыми лампасами. Один из них толкнул Палыча в грудь, что-то выговаривал, срываясь на крик. Марк повернулся к Славке, прикатившему тележку с вопросом «Что не так с автобусом?». Вместо ответа, Славик рванул 100 метров за 8 секунд и подлетев к ПАЗику коротко, без замаха и сопутствующих выражений, ударил крикливого в челюсть. Тот, не задумываясь, грохнулся на асфальт. Его спутник, также споро, побежал, сначала боком, а потом, развернувшись, во всю прыть. Самым неожиданным образом реагировал Палыч – он хохотал! Москвичи и гости столицы занимались своими делами, не обращая внимания на случившееся. Марк подкатил тележку к автобусу, ткнул пальцем в сторону лежачего с вопросом «Что не так с этим?» В ответ впервые услышал слово «Рэкетир» [англ. Racketeer; racket – шум; суета; шантаж]. Загрузили коробки, уселись в автобус, уехали от рэкетира и всего «международного», окунулись в российскую действительность. Она шокировала даже в сравнении с африканской. Неизгладимая картинка: пустая площадь без памятника Железному Феликсу кажется огромной, а рядом «Детский мир» обогатился горами мусора. Вокруг него тремя рядами стояли торговцы, образуя торговые кольца, как в средние века – ряды. На импровизированных прилавках из картонных коробок выложены одежда и обувь на продажу, но покупателей явно меньше продавцов. И никакой милиции!


Лубянка. Чего-то недостаёт.


Друзья успокаивали – привыкнешь. И это было самое ужасное – они то привыкли. Уже за столом, после тоста «За встречу», друзья-сослуживцы сообщили о последнем сокращении штатов Министерства, которое сделало их и Марка свободными людьми. Пришлось привыкать и к этому, осваивать профессию «свободный бизнесмен – Фрилансер». Термин обычно приписывается Вальтеру Скотту (используется в романе «Айвенго» (1819-й год) для описания средневекового наёмного воина, букв. «вольного копейщика». Фрилансер 90-х подпадал под это описание.

Справка. Литературно-художественные отступления не пижонство, а щедрость души. Общество здорово деградировало, до средневековья. Оформляя обходной обнаружил открытый отпуск алкоголя в общепите Министерства в рабочее время, что было немыслимо в советские времена. Но добили объявления на дверях столовой: «Вклады в ИП ВЛАСТЕЛИНА принимаются в к. 318»; «Взносы Чара-банк принимают в к. 416». Очевидно, после сокращений в Министерстве остались такие сотрудники, которых можно было увлечь лозунгами финансовых пирамид, от профессионалов избавились. Всё-таки самое ужасное открытие было в области человеческих отношений: «Каждый выживает в одиночку». С этим пришлось жить дальше, надо было кормить семью.

Впереди Варшава

Год спустя Марк был уже другим. Он не изменил себе, но изменил себя. Из государственного служащего превратился в самостоятельную бизнес-единицу. Наступила новая жизнь. Появились деловые партнёры вместо друзей, научился рисковать, не брезговать торговлей по мелочам. Хотел открыть консультативную фирму по вопросам экспорта, благо опыта хватало, плюс английский свободно – вовремя понял – в России за умные советы побить могут, платить – нет. Но вот, наконец то – первая поездка за границу в новом амплуа. В Польшу.

Многогранный поляк Михаил Огинский в 1794 году написал дивный полонез «Прощание с Польшей», сотворив этой стране мировую известность. Композитор Шопен позднее покорял Полонезами приютивший представителя польской публики Париж, прославляя патриотическими произведениями прекрасную Польшу. Истоки полонезов восходят к танцу, блиставшему в шляхетской Польше. Танец стал символом Польши, её истории, её народа. Взятая в историческом, героическом аспекте музыкальная тема получила воплощение в многоликих образах полонеза.


Варшава. Старый город. Creative Commons


Неожиданной оказалась трактовка танца в форме поезда «Москва – Варшава», названным «Полонез», в переводе с французского «Польский». Свойственная полякам и полькам внутренняя противоречивость утаивает автора названия поезда, но они гордились обоими композиторами. И поездом, как символом польско – российской дружбы.

В 1994 году обшарпанным поездом уже не гордились. Как и дружбой. Двое мужчин на ступеньках Белорусского вокзала не замечали прекрасное январское утро 1994-го, ещё меньше их занимало музыкальное прошлое фирменного поезда. Жестокий век, стремление идти с ним в ногу концентрировало внимание на проблеме насущной и первостепенной. Таковой было отсутствие билетов на «Полонез» и когда подошёл третий «путешественник», возмущение судьбой выплеснулось на него.

– Валера, где ты бегаешь, семь гробов в центр мирового равновесия, тут живая женщина билеты предлагала, уже три раза продала, холера ясно – Николай в минуты волнения выражался изысканно. Он и выглядел как посторонний на присыпанных грязно-мокрым снегом ступеньках, даже не курил. В новенькой дублёнке с пришитым к обшлагу левого рукава беленьким матерчатым ценником, огромной шапке из лисьего меха и фирменным портфелем-дипломатом в руке легко сошёл бы за нового русского в международном аэропорту Домодедово. Из тех, в метро не ходячих. Этикетка на его рукаве была в Условных Единицах-Долларах США, намалёвана ярко, как кошачий глаз в ночном лесу.


С этой книгой читают
В этой книге вас ждут увлекательные приключения пиратов-псов. Необычный остров, встреча с привидениями, поиск волшебного ключа, битва добра и зла. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
Ваня и Петя находят подкову, которая исполняет желания, но не так, как им хотелось бы. Вместо сладостей – муравьи, вместо путешествия – подвал, полный старых вещей! Вместе с волшебным котом и вредным гномом, братья разгадывают тайну подковы и понимают, что настоящее счастье не в материальных богатствах, а в дружбе и доброте. Красочные иллюстрации не оставят ваших детей равнодушными.
Кто из нас не мечтал в детстве. Мечты эти были романтичными и светлыми. С возрастом они угасали. Мы взрослели и понимали, что детство – это детство, а живем мы в реальной жизни. И, вдруг, детская мечта превращается в реальность и остается самым великолепным воспоминанием на всю жизнь. Служба на флоте оставляет неизгладимый отпечаток на характере и судьбе человека. Ну, а кто служил на Северном флоте знает: «Северный флот не подведет»!
Февраль 1917. Государь арестован в Ставке, идет зачистка ближайшего окружения. Под прицелом оказывается полковник Келлер, офицер по особым поручениям Его Императорского Величества, отдыхающий в Царицыне. За ним охотятся профессиональные революционеры Минин и Ерман, будущие герои Красного Царицына. В попытке спасти судьбу Империи полковник отправляется в Могилев.
Что такое языкознание, или лингвистика? Чем занимается эта наука, какие проблемы перед ней стоят? Эта книга рассказывает об истории лингвистики с древнейших времен до современности и показывает, как наука старается ответить на три главных вопроса, связанных с языком – как он устроен, как изменяется со временем и как функционирует.Многие даже образованные люди, думают, что лингвисты – это полиглоты, которые просто знают много языков. Это заблужден
Можно ли эффективно и без нарушения этических норм уговорить другого человека выполнить вашу не самую приятную просьбу? Как убедить оппонента в своей правоте, не используя обман или агрессивные методы давления? Как склонить на свою сторону любых сомневающихся в вашей правоте? Автор книги, исследователь Ник Коленда, предлагает воспользоваться особой методикой убеждения, разработанной им на основе когнитивной психологии и анализа результатов темати
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov