Александр Шауров - Минёр, штурман и другие

Минёр, штурман и другие
Название: Минёр, штурман и другие
Автор:
Жанр: Юмористическая проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2009
О чем книга "Минёр, штурман и другие"

В год столетия подводного флота России представляю Вам альбом рисунков с пояснительной запиской к нему. Все, что здесь представлено, в той или иной мере имело место со мной и моими товарищами, но на разных экипажах и не в той последовательности. Так уж получилось. Однако это только малая часть сложной и напряженной службы Родине, в то непростое время «холодной войны».

Надеюсь, Вы улыбнетесь, ознакомившись с альбомом, и сами сможете вспомнить массу весёлых замечательных историй. Из песни слов не выкинуть «и пусть капризен успех, он выбирает из тех, кто может первым посмеяться над собой».

Бесплатно читать онлайн Минёр, штурман и другие


© Текст – А.А.Шауров

© Обложка, рисунки – А.А.Шауров



Второе издание подготовлено совместно с Ю. Петрушковым

Лейтенант Флота

«Нет такого вопроса, о который минёр мог бы расшибить себе лоб».

Из выступления на партсобрании

Быстро пролетел первый офицерский отпуск, пришло время собираться на флот. Вещей у лейтенанта, и к тому же холостого, немного, но есть, и это в основном форма, а места она занимает больше, чем кажется на первый взгляд. Сергей Ермолов, так звали выпускника минного факультета, приобрёл чемодан и приступил к упаковке вещей. От перемены мест количество предметов, поместившихся в чемодан, увеличивалось раз от раза, но всему есть предел. Формы оказалось больше. После пятой попытки в чемодан не поместилась только парадная тужурка. Будущий минёр рассудил так: «Парады подождут, пока не приедет моя тужурка». Проездным документам на контейнер, выданным по выпуску, нашлось применение. Парадная тужурка, застёгнутая на все пуговицы и аккуратно повешенная на вешалку, отправилась на север в трёхтонном контейнере. В сопроводительных документах было записано: «Парадная форма одежды лейтенанта Флота Советского Союза». Сам Ермолов благополучно прибыл на флот и был назначен на одну из подводных лодок в отдалённом гарнизоне. Приближался день, назначенный для представления офицерам корабля, а парадной тужурки нет. Контейнер не пришёл. Спустя пару месяцев по совету старших товарищей он написал заявление о пропаже и отправил его на товарную станцию. Время шло. Зачёты на допуск, выходы в море, стрельбы, да и просто дела служебные. О пропаже и вспомнить некогда. Прошёл год, и Сергей убыл к новому месту службы в другой гарнизон. Лейтенант успел стать капитан-лейтенантом, и даже Сергей Сергеевичем.

Вот однажды, когда он в предвкушении наметившегося выходного совсем было занёс ногу на площадку автобуса, рассыльный из штаба испортил всё настроение: «Товарищ капитан-лейтенант, Вас к комдиву срочно!»

Командир дивизии без лишних объяснений вручил ничего не понимающему минёру командировочное предписание в г. Мурманск на товарную станцию. Куда он и отправился на следующий день. Там после выполнения ряда формальных процедур при огромном стечении сотрудников товарной станции и, к удивлению самого минёра, был вскрыт контейнер. Дружный взрыв смеха потряс окрестности, когда взору собравшихся предстала сиротливо висевшая лейтенантская тужурка. То, с каким упорством железная дорога искала исчезнувшего отправителя груза, известно только ей самой. Здесь свою роль сыграла опись имущества. Со званиями на флоте ничего не понять, видать большой начальник, если только для парадной одежды целый контейнер нужен, рассудили железнодорожники и нашли отправителя. В понедельник на построении соединения комдив после постановки задач на неделю и разбора нарушений дисциплины для разрядки обстановки озвучил свою версию путешествий контейнера по просторам нашей Родины, а закончил свою речь так: «Если бы командиры относились к поиску своих загулявших подчинённых так, как железная дорога, то находили бы их раньше того момента, когда, очнувшись от пьянства, они сами выползут из своих кают, чтобы занять у Вас денег на опохмелку!» Так закончилась история с контейнером, а парадная тужурка лейтенанта Флота Советского Союза с тех пор сопровождала минёра по службе и первой укладывалась в чемодан при переезде к новому месту службы.


Кулинария по-минёрски

«Стрелковое оружие не палка и само по себе стрелять не будет до тех пор, пока кто-нибудь не начнёт обучать правилам обращения с ним».

Инструктаж комдива

В период застоя Военно-морской флот долго на берегу не застаивался и жизнь там кипела во всех её проявлениях.

Так вот в это самое время и произошли те события, о которых пойдет речь.

После выпуска из Военно-морского училища Сергей Ермолов получил лейтенанта и отправился на флот, где и был назначен командиром торпедной группы на подводную лодку. На торпедных лодках минёр отвечает за содержание не только торпедного оружия, но ещё и за стрелковое. В армии, а тем более на флоте, всё происходит не в единичном порядке, а как эпидемия. Если уж что случилось на одном краю страны, обязательно произойдёт где-нибудь ещё. Стоит пистолет потерять, значит, завтра автомат утонет.

Так вот, пошла волна неосторожного обращения с оружием с различными последствиями этого обращения. Вслед за этими событиями пошли телеграммы. Проверить, устранить замечания, усилить контроль, доложить… и т. д. Сергей получил указания и приступил к исполнению. Он обновил инструкции, навёл порядок в пирамидах. Прошло несколько дней, а на душе у него как-то неспокойно, да и новая «телега» пришла об очередном ЧП с трагическим исходом. Минёр для начала прикрепил к каждому пистолету и автомату инструкцию, да так, что, не прочитав её ещё раз, пользоваться ими было никак нельзя. Командование оценило старание, но инициативу не одобрило и заставило всё снять. Стать героем очередной телеграммы Сергею не хотелось, пришлось снова думать.

Вспомнил, что однажды слышал о том, как случайно сварили патроны, после чего они стали непригодны к стрельбе. Взял на пробу несколько пачек и направился в общежитие.

Минёр постучал в номер к штурману, дверь открыла его жена.

– Марина! Одолжи кастрюлю. Верну.

– Серёжа! Давай я тебя супом накормлю, а то после твоей кулинарии пришлось неделю кастрюлю отмывать.

Сергей от приглашения отказался, получил кастрюлю, соль, перец и лавровый лист впридачу.

– Вымыть сначала всё надо! Не забудь! – крикнула вслед уходящему минёру жена штурмана.

Процесс приготовления супчика «7,62x9» занял много времени, но результат превзошёл все ожидания. Ни один патрон не сработал. Однако стопроцентной уверенности у минёра не было, и вдобавок к варёным патронам он вынул бойки из автоматов.

Прошло время. Сергей уехал в отпуск, а о проделанной работе, естественно, никому не сообщил. Как назло, у экипажа – стрельбы. По их результатам минёра вызвали из отпуска.

Минёру устроили хороший разнос. Бойки вернули на место, а про патроны так никто и не догадался. Посему злого умысла в действиях Сергея не нашли, но для примера наказали.


Устройство гзльюиа

«Опыт приходит с годами, но не все успевают воспользоваться».

Реплика помощника

– Женщины, секреты, вино и пистолеты – это то, на чём обычно «горит» минёр, – закончил свой инструктаж старый минёр, недавно назначенный помощником командира, прибывшего на его место лейтенанта Ермолова.

– Меня, как видишь, пронесло.

И добавил:

– У минёра нет права на ошибку, так как он сделал её ещё при выборе профессии.

Всё, что свалилось на Серёгу в первые месяцы службы, на время вытеснило из памяти суть инструктажа.


С этой книгой читают
Путешествие – всегда авантюра! Особенно в поезде, ведь в нем зачастую происходят какие-то приключения. Люди с разными интересами, потребностями и привычками катятся по рельсам судьбы вместе до конечного пункта. Путь тернист и не так прост, как кажется. Плацкарт – это как квест в коммунальной квартире на сутки! Только люди, участвующие в нем, не все и не всегда знакомы друг с другом. Одни подозревают, что проводники с начальником поезда плетут сво
В каждом большом городе есть улица, на которой живет элита городского общества и царит закон, а есть улица, где живут, мягко говоря, не совсем добропорядочные граждане, и о законе там только слыхивали. Обе улицы грабят горожан и друг друга. Но Верхняя улица делает это, прикрываясь законом, а Нижняя – нарушая его. Книга Андрея Борисова «Хроника Нижней улицы» рассказывает об ушлом юноше Вове Краснопольском, который, как истинный представитель Нижне
Небольшая юмористическая повесть о том, как у одной женщины в квартире проживало три мужа.Рисунок создан автором, Дмитрием Каннуниковым, доработан Максимом Трегубовым.Содержит нецензурную брань.
Прошлое и настоящие, как будущее неизвестное ни кому, которое может не произойти по разным причинам.
Книга художественной прозы Виктора Добросоцкого – явление незаурядное для нашего времени. Во-первых, потому что основной нерв ее (и романа, и рассказов) – это совершенно очевидная принадлежность к романтической традиции русской литературы. Сегодня, на фоне засилия с юности «умудренных» и преждевременно «уставших» от мировой культуры авторов, такое открытое следование романтической традиции вообще-то поступок.Но поступком (а «настоящая книга – это
Москва Анастасии Ермаковой – это не просто место действия или место встречи героев, это место сращения судеб, город, где рождаются и умирают, где живут, вопреки несправедливому мнению о столице, отзывчивые и добрые люди. Многие герои рассказов автора – москвичи, причем не просто по прописке, а по принципу внутреннего родства города и человека, по принципу взаимной необходимости.«Осень на Сиреневом бульваре» – книга лирично-философских миниатюр. О
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».