Евстолия Ермакова - Мир моих сказок. Сборник сказок для взрослых и детей

Мир моих сказок. Сборник сказок для взрослых и детей
Название: Мир моих сказок. Сборник сказок для взрослых и детей
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Мир моих сказок. Сборник сказок для взрослых и детей"

Что может быть уютнее сказок? В них привет из детства, облако лучших воспоминаний и одновременно настоящий кладезь мудрости – и для детей, и для взрослых. Герои историй – озорные мышата, бойкие лягушата и другие звери и птицы, а еще сказочные принцы и принцессы и самые обычные, земные люди – ищут счастья и находят его, терпят неудачи, совершают добрые, а иногда дурные поступки. Они учатся дружить, любить, прощать – вместе с ними этот созидательный путь проходят и читатели.

Бесплатно читать онлайн Мир моих сказок. Сборник сказок для взрослых и детей


© Евстолия Ермакова, 2021


ISBN 978-5-0055-5438-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ароматная роза

Жила-была стряпуха. И была она владелицей небольшой кондитерской, в которой сама выпекала ароматные булочки с маком, глазурью, повидлом, коржики с корицей, ну и многое другое. Товар стряпухи был так хорош, что не задерживался на прилавке. И всегда в ее кулинарной лавчонке были посетители, тем более что тут же можно было выпить чашечку чая или кофе с еще горячей выпечкой.

Любовь к кулинарии хозяйка пекарни делила с любовью к розам. Еще недавно на подоконниках кулинарной лавочки роз было несколько, но вот одна самая красивая, самая яркая и самая нежная затмила собой все остальные цветы. Женщина не могла нарадоваться и налюбоваться этой великолепной розой! Все свободное от основной работы время она посвящала любимице. Подкармливала, удобряла, поливала, опрыскивала. Протирала листья, поворачивала к свету, меняла горшки на более просторные, следила, чтоб не было сквозняка (роза этого не любила). Иногда заботливая хозяйка больно ранила руки о шипы. «Да, чем крупнее и красивее роза, тем больше у нее шипы», – успокаивала себя стряпуха. Постепенно женщина убрала занавески с окон (они затеняли свет) и все остальные цветы, чтоб не мешали любимой розе. Тем более они и так уже почти зачахли. Розы было так много! Другим цветам не оставалось ни места, ни света. К тому же роза источала невероятный запах. Поначалу это было нежнейшее благоухание, но по мере того как роза росла, аромат усиливался, стал более терпким и наконец превратился в тяжелый дурманящий угар. Когда хозяйка долго задерживалась в пекарне, у нее начинала болеть голова – она не могла понять, в чем дело. И посетителей становилось меньше и меньше. И вот уже немногие заходили купить ее прекрасную стряпню и, быстро расплатившись, спешили покинуть кулинарную лавку. А про то, чтобы посидеть, поболтать за чашечкой кофе с горячей булочкой, и речи быть не могло. Хозяйка ломала свою больную от аромата розы голову: «Что не так? Куда девались покупатели?» – а покупатели не решались сказать, что они попросту задыхаются в когда-то любимом магазинчике.

И вот в один солнечный день стряпуха так надышалась обожаемой розой, что у нее закружилась голова, она присела на пол и заснула. Женщина так бы никогда и не проснулась, если бы не любители ее вкусных штучек. Покупатели, видя закрытой кулинарную лавчонку целых три дня, надавили на двери посильнее и вошли в помещение – как раз вовремя. Стряпуха была почти бездыханна, а роза совсем засохла и даже успела растерять лепестки. Спасатели открыли все окна и двери, побрызгали холодной водой на лицо стряпухи и, когда она открыла глаза, дали ей попить. А розу вытащили на улицу, тем более было теплое лето, и, разумеется, обильно полили водой. Не прошло и пяти минут, как растение начало оживать и уже через неделю красовалось новыми цветами, да не в единственном экземпляре, теперь оно было усыпано множеством соцветий. Хозяйка пекарни поправилась еще быстрее, и дела пошли в гору, посетителей, как и раньше, было пруд пруди. За розой она по-прежнему трепетно ухаживала, но опасалась занести обратно в пекарню и очень переживала, как быть, когда наступят холода.

Проблема решилась сама собой. Шел мимо собиратель редких растений. Увидел розу, обомлел. Вот это да!



Стал он выпрашивать у стряпухи продать розу за любые деньги! Пообещал, что роза будет жить в оранжерее, в окружении таких же редких цветов, и будет за ней разумный уход. Хозяйка розы согласилась отдать розу еще и при том условии, что сможет любоваться своей красавицей, когда только захочет. На том и порешили.

Конец

Бал «Баттон»1

Хозяйка открыла большую жестяную банку из-под монпансье и высыпала из нее на стол пуговицы, добавив еще парочку только что срезанных с лоскутка материи. Лоскут материи и новенькие матовые пуговки принадлежали дамскому френчу от «Дольче Габбана». Женщина медленно перемешала внушительную гору рассыпанных пуговиц, таких разных, собравшихся в банке за долгие годы. Эту коллекцию начала собирать еще ее мама. Под рукой хозяйки пуговицы сначала закружились хороводом, а затем одна к одной расположились на столе. Некоторые были упакованы в мешочки семейками или собраны на нитки. Их отрезали от изношенной одежды, либо они оставались после пошива обновок. Хозяйка искала две большие темные и желательно одинаковые – для ремонта старой, да незаменимой душегрейки. Женщина была немолода, любила тепло и обожала рукодельничать. И, как она говорила, «давать вещам вторую жизнь». Старые пуговицы она не выбрасывала: а вдруг пригодятся? И знала про жестяное собрание все.

Когда сестрички Дольче попали в огромную залу, от света и простора едва не потеряли сознание. Их головы кружились, кружилось и все вокруг. Старая Леди, маленькая перламутровая пуговка, поспешила к новеньким на помощь.

– Добро пожаловать в нашу дружную семью! У нас сегодня двойной праздник – это прибытие двух молодых барышень и отбытие в большой свет двух других особ. И кто они будут – до последнего момента, по условиям нашего пуговичного мира, тайна. А сейчас давайте знакомиться.

И она представила сообществу вновь прибывших сестер Дольче. Толпа разнообразных обитателей жестяной банки расступилась, ее взору предстали смущенные всеобщим вниманием Клара и Лючия Дольче. Две матовые бежевые пуговицы среднего размера и с четырьмя отверстиями, они были новенькими, но стилизованы под старину и благоухали всем сразу: и духами, и цветами, и морским бризом. Поочередно к сестрам стали подходить другие пуговицы. То по одной, то по две, а то и семейками. Очередь выстроилась по старшинству, от самых древних к более молоденьким. Были среди них настоящие кавалеры и дамы, и состарившиеся детишки, а также офицеры разных ведомств. И, представьте, попадались бусины, магнитные застежки и даже кнопки.

– Мое почтение, – довольно грациозно для своих лет раскланялся пожилой кавалер совсем непрезентабельного вида, с потертыми боками. Это была с четырьмя отверстиями коричневая пластмассовая пуговица от мужского плаща. Плащ давным-давно принадлежал работяге и чего только не повидал. Остальные присутствующие смотрели на старожила с заметным уважением.

– Рад вам, сеньориты, представиться – заслуженный пенсионер Застёжкин!

– Сестры Дольче, – ответила на приветствие за обеих Клара, будучи от природы более бойкой.

Не успели они поклониться заслуженному пенсионеру Застёжкину, как к ним подплыла пожилая дама с веером из гофрированной бумаги. Платье дамы в виде причудливой пирамиды было выполнено из белой полупрозрачной пластмассы, изрядно потускневшей от времени. И покоилось оно в ложе потемневшего металла, заканчиваясь малюсенькой ножкой. В ножке имелась микроскопическая дырочка для иглы. Когда-то эта, диаметром с копеечную монету, пуговка была пришита к крепдешиновой блузе, блистала на праздниках, ее берегли, ею восторгались!


С этой книгой читают
Роман Евстолии Ермаковой – это исповедь взрослой женщины, прошедший нелегкий жизненный путь и не потерявшей при этом позитив и веру в лучшее. О невзгодах, выпавших на её долю, о предательстве близких людей и об одиночестве, с которым столкнулась в зрелом возрасте, автор рассказывает с юмором и самоиронией.Книга рассчитана на широкий круг читателей, но особенно будет интересна женщинам – ведь каждая из них может случайно увидеть в героине повество
Сколько людей, столько и судеб. Не бывает в жизни всё легко и гладко. Не всегда первая любовь приводит к сказочному финалу, а близкий человек в одночасье может стать чужим. Об этом сборник рассказов «Судьбы». Автор книги Евстолия Ермакова сразу указывает на то, что все истории подсказаны самой жизнью. Но она не просто пересказывает их, а пытается разобраться в причинах той или иной ситуации. И делает это с хорошим чувством юмора, не позволяя впад
В сборник вошли стихи за более чем 40-летний период жизни автора. На смену наивному романтизму постепенно приходят просеянные опытом строки. Творчество Евстолии Ермаковой охватывает не только любовную лирику, но и темы, затрагивающие поэта – гражданина. Эмоциональная сдержанность и прорывающиеся через нее злость и ожесточение, афористичность умудренности и открытые инвективы в тот или иной адрес – меж этими полюсами и вырастает лирическая напряже
Герой книги жизнерадостный, смышленый воробей Сержик. С ним происходят удивительные истории. Он всегда находит выход из трудных ситуаций. Автор не просто развлекает маленького читателя забавными рассказами, но и сообщает ему в доступной форме любопытные сведения о жизни воробьев, пробуждает в детях интерес и любовь к окружающему миру. Сочетание детской наивности и взрослой рассудительности придают книге особое очарование. Рекомендуется детям дошк
Авторская методика обучения чтению уже не один год демонстрирует свою эффективность, помогая детям и их родителям учиться читать на английском языке без помощи репетитора и начальных знаний. Даже бабушки и дедушки ребят отмечают ясность изложения, практичность и высокий конечный результат занятий по самоучителю Романа Важинского. Это книга для семейного чтения. Методика книги, которую Вы держите в руках, прошла испытание временем и приносит неизм
«Мам, нарисуй мне дракона!» – попросил однажды сын. Так появилась первая драконоистория. Драконов становилось всё больше и больше. Желаю, чтобы драконостихи доставили вам и вашим детям столько же радости, как и нам.
Книга стихов для малышей, а также их родителей. Про любовь деток к своим мамам и папам. Про животных и птичек. Книга иллюстрирована фотографиями. Развивает интерес ребенка к окружающему его прекрасному миру и живой природе.
Что определяет мир настоящей поэзии? – Конечно, поэт, обитающий в нем! И как только происходит встреча внутреннего мира поэта со Светом и Словом, начинается Самооткровение, – то, что можно назвать творением, литературной музыкой.«В прожилках дрогнувших запястийПробился пульса паучок —Вовсю желающий запрясть ихВ дрожаще длящийся смычок…»В каждой строке, в каждом цельном произведении слышится свой ритм, своя мелодика. Автор довлеет над ритмом и тем
Эта книга о любви страстной и чуточку несчастной, о поколениях семей, живших в этом загадочном замке. Это было волшебное чувство любви, испытанное всеми теми парами, которым дано было быть вместе.
Каково это, быть участником апокалипсиса? Кошмарно, я вам скажу. Потому что, когда на твоих глазах экспериментаторы уничтожают население планеты, а города превращаются в кладбища.... Это не просто страшно. Просто Вселенная наделила тебя четвертой группой крови, как и остальных оставшихся в живых. А экспериментаторы, угробившие весь мир, желают поиграть с тобой в кошки-мышки, а если ты перестанешь упрямиться и примешь их правила игры, тебя ждет не
Вместо суда, исправительной колонии лопата и похоронная команда; комары – самое серьезное испытание. Витю ждёт квест в местах боев в Себежском укрепрайоне, где против 170 СД 1-го формирования шли эсэсманы. Поисковики подняли нескольких бойцов (ФИО подлинные), останки повезли на родину. Чумачечую Сану пропавшие без вести в ВОВ не волнуют, она еле в в адеквате, в анамнезе трагическая первая любовь. Сумеет ли втянуть он девушку в поисковое движение?