Юлия Ляпина - Миссис Смерть

Миссис Смерть
Название: Миссис Смерть
Автор:
Жанры: Роман | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Миссис Смерть"

Оливия приехала в провинциальный городок Бейтим, чтобы увидеть тетушку - единственную родственницу и опекуншу. Однако старушка недавно скончалась, а ее племянник не рад внезапному визиту.

Легко обидеть сироту. Поселить в мрачном доме опекуна, урезать содержание, намекнуть на никчемность и бесполезность. Только Оливия оказалась не так проста. Юная воспитанница пансиона видит призраков, беседует с душой застрявшего между мирами лорда и кормит булочками тень давно почившей дамы...

Как сложится судьба одинокой девушки, мечтающей о собственной кофейне?

Бесплатно читать онлайн Миссис Смерть




Юлия Ляпина
Миссис Смерть.
Пролог
Оливию Олмидж все жители городка Бейтима, расположенного неподалеку от западной границы королевства, называли «миссис Смерть». А как еще можно назвать супругу гробовщика?
Когда ее тоненькая фигурка появлялась на центральной улице, заполненной лавками и лотками, суеверные матери прятали детей под передники, а мужчины сплевывали вслед. Но в глаза ей мило улыбались, кланялись и осведомлялись, как поживает достопочтенный супруг. Лив вежливо улыбалась в ответ и отвечала, что милостью богини все благополучно. Обычно после такого ответа знакомые быстро прощались и терялись среди магазинчиков и лавок.
Девушка легко вздыхала и первой заходила в магазин экзотических товаров мистера Скроули, чтобы, как обычно, взять головку сахара, три фунта кофейных зерен и немного корицы.
Лавочник, увидев покупательницу, одергивал потертый бархатный жилет, надевал очки и принимался аккуратно откалывать большими щипцами сахар, после взвешивал кофе, скручивал «фунтик» для корицы, затем щелкал крупными деревянными бусинами абака и называл сумму. Оливия, привычно улыбаясь, выкладывала на скромное керамическое блюдце серебряную монету и восхищалась:
— Ах, мистер Скроули, вы точны, как большие королевские часы!
Мужчина приосанивался и с легким поклоном подавал ей пакет с покупками.
Девушка укладывала его в корзинку и шла в рукодельную лавку миссис Поридж. Эта почтенная старушка торговала нитками, иголками, вязальными спицами, крючками, коклюшками, пуговицами, лентами и прочими вещичками, необходимыми для женского рукоделия. Здесь Оливия покупала не много, но непременно присаживалась за столик, чтобы выпить с хозяйкой чашку ромашкового чая.
Миссис Поридж была уже так стара, что знакомство с женой гробовщика считала весьма полезным. Порой дамы так увлекались обсуждением модных оборок для чепчиков или цветов для поминальных венков, что отпугивали юных покупательниц, заглянувших в лучший магазин городка за лентами или шнурками.
Вы, конечно, подумали, что миссис Олмидж было лет пятьдесят, а то и шестьдесят? И что она носит широкое платье из черной тафты, серую пуховую шаль и чепец из пожелтевшего от времени кружева, украшенный бархатными лентами? Ничего подобного! Оливии едва исполнилось двадцать.
Ее свежее лицо с приятными чертами обрамляли натуральные каштановые кудри, здоровые и блестящие. Серое шерстяное платье с белоснежным воротничком подчеркивало глубину серых глаз и нежный румянец. Модная шляпка с небольшими перышками и дорогие лайковые перчатки в тон пальто доказывали окружающим, что супруг ее любит и балует. А идущий позади слуга, несущий большую корзину для покупок, уравнивал ее статус с женой доктора или даже племянницей бургомистра.
Словом, внешне казалось, что эта молодая женщина ничем не заслужила такого ужасного прозвища. Однако кое-кто еще помнил, как миссис Олмидж появилась в этом городе….
Глава 1 Таинственная
Это случилось около двух лет назад. Зима выдалась бесснежная, зато холодная. Первый выпавший снег быстро растаял и тут же застыл, превратив дороги в подобие ледяных катков. Ветер выл в трубах, выдувая скудное тепло из бедняцких хижин, заставляя богатые семьи тратить лишние деньги на уголь и торф. Из-за этого над городом висел плотный серый туман, извозчики передвигались в нем, точно ягоды в киселе, а пешеходы вообще старались лишний раз не высовываться на улицу.
Раз в неделю на королевскую площадь Бейтима прибывал дилижанс. Он привозил почту, гостей из соседних городков, торговцев патентованными товарами и редких проверяющих из центрального города графства.
В тот день дилижанс прибыл с большим мешком почты, двумя школярами и худенькой девушкой в черном платье. Никому неизвестная, она вышла из громоздкой кареты и остановилась, не зная, куда двигаться. Вокруг стеной стоял туман. Мальчишки уже убежали, кучер снял с крыши сундучок девушки, поставил на землю и ушел, прихватив с собой мешок писем.
Позже кумушки шептались, что Тим Бакк, кучер, привезший пассажирку, своим безразличием прогневал миссис Смерть, и потому на следующий день его нашли замерзшим насмерть в канаве подле его любимого трактира.
Сундучок был слишком тяжел для хрупкой девушки, поэтому, безуспешно подергав его за ручку, она крепче прижала к себе маленький саквояж и двинулась к ближайшему зданию. Это была лавка мистера Скроули. Старый лавочник не ждал покупателей в такую рань, но был рад тому, что к нему кто-то заглянул. Он слегка скептически поглядывал на потертое пальто и коротковатое платье незнакомки.
— Добрый день, сударь, меня зовут мисс Оливия Суджик, я приехала к своей тете миссис Ранкаст. К сожалению, сегодня туман, и я не знаю, как отыскать ее дом.
Мужчина помрачнел:
— Должен вас огорчить, мисс, госпожа Ранкаст умерла неделю назад.
— Умерла? Но как же…
Девушка совершенно растерялась, и пожилому лавочнику стало ее жаль. Он вышел из-за прилавка, усадил мисс Суджик на стул, предложил воды и рассказал, что пожилая вдова, проживающая на окраине Бейтима, действительно скончалась и уже похоронена. Всеми делами покойной занимался ее племянник, мистер Олмидж – почтенный человек, держатель похоронного бюро.
— Он унаследовал дом и землю, но, кажется, не планировал туда переезжать, — добавил мистер Скроули то немногое, что слышал от своих покупательниц.
— Что же мне делать? – девушка растерянно провела рукой по лбу. – Я закончила школу и приехала к тете, потому что у меня никого больше не осталось!
Лавочник посочувствовал девушке и предложил ей отправить мальчишку-посыльного за мистером Олмиджем.
— Он получается ваш родственник и, вероятно, знает, что тетушка вас ждала.
— Не думаю, — расстроенно ответила Оливия, — моя мама была сестрой тети Грейс, других родственников у нас нет, а мистер Олмидж, наверное, племянник мужа тетушки.
— Вам все равно нужно узнать, — настаивал мистер Скроули, — вдруг тетя оставила вам наследство.
Мисс Суджик сдалась и вспомнила про сундучок. Мальчишка, выскочивший на минуту, сообщил, что дилижанс уже уехал, и ничего, похожего на дорожную кладь, на площади нет. Оливия закусила губу и призналась, что в сундуке была вся ее одежда, книги и рукоделие. Лавочник посочувствовал, написал записку и велел подручному срочно отнести ее мистеру Олмиджу, а пока предложил невольной гостье чашечку чая.
— Благодарю вас, с удовольствием, — ответила девушка, так сжимая руки, что на одной из перчаток лопнул шов.
Пока они пили чай, в лавку заглянула миссис Поридж, ей захотелось купить лакричных карамелек и поделиться новостями. Свежее лицо немедля привело пожилую даму в приятное расположение духа, а печальные обстоятельства юной девушки настроили на лирический лад, так что, когда мистер Олмидж появился на пороге лавки, атмосфера в ней была самая дружелюбная.


С этой книгой читают
Болотная нечисть превратилась в благопристойную городскую жительницу, но осталась все такой же возмутительницей спокойствия? Куда бы применить ее таланты и кипучую энергию? Капитан сыскного отделения отправил тощую девчонку учиться, а потом взял ее на службу! И не пожалел!
Скучная жизнь старой девы и приживалки может в один миг измениться, если ее приглашают стать хозяйкой… Замка Теней!Леди Катарина почти смирилась со своей судьбой, но в нее вдруг ворвался граф Варвик – таинственный и решительный "ключ коронации", способный ради рождения наследника совершить невозможное.Оба вступают в отношения с открытыми глазами, однако магия замка Теней способно удивить даже самого практичного человека!
“В деревню требуется ведьма” – обычное объявление в некоторых городках и селах. Кому-то требуется маг-погодник, кому-то ведьмак – борец с чудовищами, а кому-то вот без ведьмы житья нет. Алтея Ренни – свободная ведьма, готовая принять предложение о работе. Только вот деревенька таила в себе сюрприз, и не один. Впрочем где ведьма не пропадала, там не всякий маг бывал!
У каждой ведьмы есть фамильяр, отражающий характер и магию. У темной ведьмы Аллегры Биргит фамильяром служит Мистер Кот, сующий свой нос в каждый котел ее насыщенной жизни. А уж когда поблизости появляется Темный маг, Кот готов на все, чтобы не допустить коварного соблазнителя к своей нежной черной ромашке!Мне вот, лучшему выпускнику школы фамильяров, досталась хрупкая и нежная ведьмочка, похожая на черную ромашку. Да, Темная, но наивная-я-я-я…С
Две девушки – успешная Инна и простая официантка Надя. Один парень – амбициозный Лев в поисках удачи. Кого он выберет – ясно как день. Только Надя беременна, а Льву любой ценой надо заставить ее молчать. А в это время Кирилл - "бывший" Инны – срочно ищет невесту...– От кого беременна? – сухо спросил я после долгой паузы.– Что? – Надя уставилась на меня с изумлением.– Мы с тобой постоянно предо
Новое имя, личность… Новая жизнь в чужой, незнакомой стране… Дмитрий сделал всё, что было в его силах, чтобы спасти её от тюрьмы и смерти, но не смог остаться с ней. Теперь он глава преступной группировки, а рядом красотка-психотерапевт, с которой он готов связать свою жизнь. Алиса каждую ночь вскакивает от кошмаров. Прошлое не отпускает ни на минуту, заставляя оглядываясь назад. Единственный родной человечек-сестра, далеко за грани
Многие сотни тысяч лет, не нарушая Закона, владыки Марса правили своим народом. Но настал час, и против могущества Тавжей взбунтовались их собственные дети. Жизнь на Марсе исчезла, а вместе с ней канули в лету и последние марсиане. Но так ли это? Может быть, где-то, на краю Вселенной, они ждут часа, чтобы вернуть благословенный Тефхен. И что тогда ожидает землян, уже давно считающих Марс своим.Вторая книга цикла "Убегающий след сопряженных миров"
Небольшой городок сотрясает череда загадочных убийств, совершенных на территории старинного монастыря. На место преступления сразу отправляется съемочная группа шоу про экстрасенсов. Вся надежда жителей на самого сильного участника – Ингу. Тимофей Кольцов, назначенный на это дело, не верит в сверхъестественные силы, только в свой профессионализм и опыт. Убийца явно следует какому то древнему ритуалу, нужно лишь просчитать его действия. Но п
Философия менеджмента представляет собой концептуальную формализацию идей и представлений о природе, принципах, задачах, ценностях и смыслах управления и существования той или иной организации. Для проектирования картины мира идеологи организаций обращаются к различным философским теориям и методологиям. На более высоком уровне зрелости организация не только декларирует философию, но и стремится достичь интеграции коллективного и индивидуального
Интернациональное издание «ALPHA and OMEGA» – изучение английского для детей и взрослых. Усвоение происходит в игровой и творческой форме раскрасок, историй, прописей и сказов для креативного освоения языка с лучшим учителем. Пропись, раскраска, рисование, а также творчество, фантазия с развитием интеллекта и активное изучение – веселье и соревнование для всей семьи. Снимает стресс у взрослых при учебе детей. Активно помогает учить, рисовать и ус
Книга содержит описание трудовой деятельности в психиатрическом стационаре со стороны среднего медицинского сотрудника. Его общение и производственные отношения с коллегами и пациентами. Опыт работы в отделении. Рабочая атмосфера и условия содержания. Забавные моменты. Охватывается период за два десятилетия, начиная с практики. Все персонажи, их имена и фамилии – вымышленные. Любое совпадение – случайность. Естественно, не обошлось без ненорматив
Мистический триллер из Южной Кореи, в котором переплетаются карты Таро, детектив и эзотерика.Чо Сора – полицейский в отставке. Несколько лет назад она уволилась с работы, чтобы посвятить жизнь изучению карт Таро. Теперь она – «мадам Таро», владелица гадательного салона, пользующаяся особой популярностью у эскортниц и проституток. Но никто не знает, что Чо Сора пошла на это, чтобы найти свою пропавшую сестру, Сохи. Которая, как говорит Таро, наход