Валентин Черков - Морская рапсодия

Морская рапсодия
Название: Морская рапсодия
Автор:
Жанры: Юмористическая проза | Юмор и сатира | Морские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Морская рапсодия"

Служба на атомном подводном флоте не проста, трудна и небезопасна, она закаляла нас, учила и воспитывала нас, помогала нам в решении всех жизненных проблем. Уважение друг к другу, преданность своей профессии, делу служения Отчизне, любовь к флоту, память о своих товарищах, однокашниках и сослуживцах – командирах и подчиненных, коллегах, мы несём через всю свою жизнь с благодарностью и с гордостью, что избрали именно такую свою судьбу.

Это второе издание книги с исправлениями, дополнениями моих однокашников. Повесть и рассказы имеют реальную основу. Имена, фамилии частично изменены. Огромная благодарность моим однокашникам – друзьям по славному Севастопольскому Высшему Военно-Морскому Инженерному училищу – офицерам Военно-морского флота, тем, кто помогал в работе над книгой. Это: Андрей Козловский, Александр Зеленский, Владимир Имаев, Виктор Черноличенко, Владимир Попов, Игорь Бобров, Анатолий Безручко, Игорь Харченко, Владимир Макаров, Игорь Завгородний. Особая благодарность моему однокашнику и другу Владимиру Кауфману – благодаря которому, книга вышла на суд Божий.

Бесплатно читать онлайн Морская рапсодия


© Черков Валентин Петрович

Часть 1

Морская рапсодия

Счастье моё в нашей дружбе моряцкой,
В верности долгу и чести морской,
В слове надёжном, в выручке братской,
В преданной службе Отчизне родной.
Евгений Сушко

Камчатка! Осень одевала в золотые краски камчатские берёзы. Жёлто-красные гроздья рябины, словно россыпи драгоценных камней выделялись на ярком, золотом фоне листьев… шёл октябрь 1983 года…

На руках капитан-лейтенанта Валентина Маличенко предписание к новому месту службы… Прощай Камчатка – удивительный, сказочный край вулканов, с мягкими снежными зимами, горячими источниками Паратунки, прекрасными, добрыми, открытыми и чудесными людьми…

Ох… жаль расставаться с Камчаткой, с друзьями…

Валентин на борту ИЛ-86 – современного советского авиалайнера. Девять часов полёта над необъятными просторами Советского Союза и встречай златоглавая Москва. Впереди долгожданная встреча с семьёй, со своими любимыми девочками – с Ниной и симпатичными дочурками – Викой и Светой. Валентин, глядя в иллюминатор, не может оторвать глаза от уплывающей камчатской земли. Самолёт резко набирает высоту. Справа, под крылом проплывает родной Рыбачий – посёлок подводников, он же, официально: Петропавловск- Камчатский – 53. Вон видны пирсы с пришвартованными огромными чёрными субмаринами,… далее не обетованная камчатская земля, усеянная сопками, вулканами со снежными шапками вершин и кратеров,… а вокруг этой обворожительной, дикой красоты, безбрежный, тёмно- синий, холодный, суровый и могучий Тихий океан…

Валентин откинулся в кресле авиалайнера, расслабился и задумался.

Припоминалось бурные проводы экипажем – расставание с сослуживцами родного атомного подводного крейсера – родной «азухи» (атомная подводная лодка – АПЛ 667 «А» проекта)…

«Отходную», т. е. банкет по случаю убытия, организовали втроём. Так получилось, что экипаж покидали – механик корабля – командир электро – механической боевой части 5, капитан 2 ранга Игорь Никитович Принь, техник группы автоматики и телемеханики мичман Володя Копычко, они же будущие военные пенсионеры и он, Валентин, убывающий к новому месту службы. Приказ о переводе Валентина в Эстонский городок Палдиски был подписан Главкомом ещё весной, но после была ещё одна «автономка» дальний поход (дежурство подводного ракетоносца в глубинах океана за тысячи миль от дома, обычно у берегов чужой Америки, находясь в постоянной готовности применить грозное ядерное оружие), последняя «автономка» Валентина…

Собрать всех вместе офицеров и мичманов на прощальный ужин было проблематично – дежурства, вахты и ещё – в это время экипаж готовил корабль к переходу в Приморье.

Банкетный стол решено было накрыть в трехкомнатной, уже пустующей, готовой к сдаче, квартире Володи Копычко. Планировалось торжественный ужин растянуть на 2–3 дня, так, чтобы все офицеры и мичманы смогли дружной компанией принять участие в застолье.

Накануне, Валентин с соседом по квартире Виктором Жуковым и командиром БЧ-5 убыли на пару деньков на рыбалку, на озеро Вилюй. Вилюй был соединён с океаном небольшой одноимённой речушкой. Мужчины решили к торжественному столу разжиться камчатских деликатесов – красной рыбки, икры. В этих красивейших местах они были неоднократно, поэтому это была и рыбалка и прощание с необыкновенной камчатской природой…

Шикарный праздничный стол ломился от изобилия даров Камчатки. Проводы, как и планировали, продолжались трое суток, только так смогли охватить всех офицеров и мичманов корабля.

Утром, четвёртого дня, после длительного торжественного застолья, Валентин быстрой походкой спешил в штаб – необходимо было получить предписание к новому месту службы и проездные документы. Недалеко от дороги, ведущей в штаб дивизии подводных лодок. на склоне сопки, на одной из камчатских берез увидел весящую чёрную флотскую ШИНЕЛЬ, на пагонах отсвечивали в лучах солнца звёзды капитана 2 ранга.

«Ну и механик! Ой, да, Никитич! Поддержал традицию!» – подумал Валентин. Это была традиция, кем не известно придумана и прижившаяся в посёлке. Уходящие в запас (на пенсию) морские офицеры – подводники вешали на берёзе свою шинель, оставляя её на обозрение всем, как добрую память о своей не простой флотской службе…

Ещё свежи эпизоды недавнего застолья…

Офицеры, мичманы, между тостами вспоминали курьёзные, и довольно серьёзные случаи совместной службы, смеялись и радовались жизни, а выходя на перекуры, обнявшись, беседовали в узком кругу, и конечно, фотографировались на память…

Вот, все очень бурно вспоминали случай – когда механики корабля решили отпраздновать своё возвращение из очередной «автономки»: вечером, после службы, собраться на природе, за сопкой, выше жилых домов посёлка. Механик Игорь Никитович взял организацию на себя.

После обеда началась подготовка пикника. Общий сбор участников посиделок объявили под вечер, после подведения итогов рабочего дня командиром.

Для будущего шашлыка в местном магазине приобрели тушу австралийского барана, ведь с другим мясным ассортиментом в посёлковом магазине были проблемы, (местные, в шутку, прозвали австралийских баранов – кенгуру).

Мичманам было дано ответственное задание – на место «сабантуя» доставить 50 литровую бочку прекрасного камчатского пива. Группа подводников, ответственная за жарку барана, убыла на противоположную сторону прилегающей к посёлку сопки заблаговременно, а пивной десант в магазин за пивом, дабы подкатить желанное пивко к шашлычку.

В назначенное время на «место дислокации» собрались все оповещённые офицеры и мичманы, а «пивная группа» явно опаздывала. Механик предложил так и решили, не дожидаясь пива, начать пиршество, благо, канистра «шила» – (шило – корабельный спирт), была доставлена ко столу вовремя.

Сумерки быстро сменила звёздная камчатская ночь.

Импровизированный стол был сооружён из огромной деревянной кабельной катушки. Это Миша Бальсун и Вася Полоз – командиры групп дистанционного управления обнаружили её на берегу, выброшенную штормом. Содержимое стола освещал рядом зажжённый большой костёр и керосиновая лампа, которую кто-то из предусмотрительных моряков прихватил из казармы, установив её в центре стола.

С каждой принятой дозой «шила» разговоры становились всё громче и веселее.

Наконец – то в разгар застолья, прибыло и пиво!

«Вас только за смертью посылать!» – громко выразил недовольство коллектива механик.

Но после, после очередного тоста, оправдываясь о своей столь продолжительной задержке, моряки доложили о причине своей задержки и опоздания, вообщим, доложили о своём приключении, чем не смогли избежать хохота и дружеских поддёвок над собой.

Оказалось, что, сняв пробу, т. е., опрокинув по пару бокальчиков знатного пивка, ребята начали движение с бочкой пива вверх. Почти докатив бочку с пивом до вершины сопки, она вдруг вырвалась из ослабевших рук подводников и ринулась вниз. Понеслась в сторону близ лежащих домов, катясь с ускорением, набирая огромную скорость. Сложилась аварийная ситуация – очень высока была вероятность того, что бочка влетит в одно из окон чьей-то квартиры, т. к. вдоль сопки в ряд стояли пятиэтажки верхней улицы Крашенинникова. К счастью бегущей группы, бочка, пролетев основную часть дистанции, врезалась в берёзу у самого дома и, словно снаряд, громко взорвалась от сильнейшего удара, разбросав вокруг живительную пивную пену.


С этой книгой читают
В нашей жизни без денег можно прожить, ведь живём же, а вот без юмора никак нельзя! Автор гарантирует, что при прочтении юмористических рассказов и шуточных стихов никто не пострадал.
Две истории об Иване Петрове, человеке, не верящем в плохие приметы. А всё потому, что он живёт в доме под номером тринадцать, на тринадцатом этаже и ничего с ним не случается. До поры, до времени… В оформлении обложки использована фотография автора Dids "Black Cat" с Free Stock Photо.
По правилам, я не могу рассказывать вам о первой русской студенческой корпорации. Но кто сказал, что я не могу рассказать о себе? Содержит нецензурную брань.
В книге публикуются услышанные автором таежные байки и рассказы, а также некоторые реальные истории, непосредственным участником которых довелось быть самому автору.
Не тратьте время на зубрёжку! С помощью этого словаря-самоучителя вы легко и надёжно выучите сотни составных английских слов. Всё очень просто:cabin + net = cabinetis + play = displayman + us + script = manuscriptПродолжением является книга «Составные английские слова. Англо-русский словарь-самоучитель составных слов. Часть 2: неполные соответствия».Вступайте в группу в ВКонтакте «Английский язык для киноманов» – vk.com/club165390193.
Не тратьте время на зубрёжку! С помощью этой книги вы быстро и надёжно выучите 500 английских слов. Она является продолжением самоучителя «100 самых нужных и легко запоминаемых английских слов – за 100 минут!», дополняя общее количество запоминаемых слов до 600. Часть словарных статей проиллюстрирована отрывками из популярных англоязычных песен и кадрами из фильмов, помогающими лучше понять контекст.
Авторы монографии – известные российские и зарубежные юристы, философы, историки. На основе обширного круга первоисточников, архивных документов, законодательства в работе исследуются право, общество и государство.Законодательство приведено по состоянию на 22 октября 2021 г.Представители теоретико-правовой и отраслевой юридической науки обращают внимание на то, что порядок общественных отношений включает в себя не только сущее (наличное бытие), н
В настоящем издании исследуется комплекс правовых и смежных с ними проблем, обусловленных развитием современных биотехнологий. Мир вступает в эру биоэкономики, меняющую привычные представления людей о бытии. Появление новых технологий и продуктов, получаемых с их использованием (лекарственных средств, медицинских изделий, новых источников энергии, продуктов питания и др.), влечет за собой в самом ближайшем будущем глобальные изменения. Многие из