Геннадий Кумохин - Мой позывной «Вестница» Часть 4. На мызе у Ломоносова

Мой позывной «Вестница» Часть 4. На мызе у Ломоносова
Название: Мой позывной «Вестница» Часть 4. На мызе у Ломоносова
Автор:
Жанры: Попаданцы | Православные традиции | Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Мой позывной «Вестница» Часть 4. На мызе у Ломоносова"

Вниманию читателей предлагается четвертая часть фантастического романа «Мой позывной «Вестница».

Вместе с героиней мы побываем на мызе у Ломоносова; в России XVII века, где познакомимся с сестрами Соковниными, старшей из которых было суждено стать боярыней Морозовой; а также в Севастополе периода Крымской войны.

Последнее путешествие определит судьбу Вестницы.

Бесплатно читать онлайн Мой позывной «Вестница» Часть 4. На мызе у Ломоносова


Часть 4

На мызе у Ломоносова

Усть – Рудица

Злободневная в девятнадцатом и двадцатом веках «норманская теория» возникновения древнерусского государства по-прежнему оживленно обсуждалась и в двадцать первом веке. Только сейчас она определялась и дополнялась продолжающейся «вестернизацией» общественного сознания страны. А также связанной с этим процессом волной всепоглощающих либеральных взглядов, а затем, по мере усталости и разочарования, с их постепенным откатом.

Как известно, первым и самым решительным противником «норманизма» был наш отечественный ученый поистине «ренессансного» масштаба Михаил Васильевич Ломоносов.

Именно это, и еще многие не решенные тайны его личности и послужили поводом очередного моего путешествия во времени – в гости к Ломоносову.

Разумеется, предварительно я старательно подготовилась, изучив обстановку в России и в мире во второй половине 18 века, особенности русского языка в этом веке и прочее, и прочее.

Кстати, язык, которым говорил Ломоносов и его близкие, оказался не таким архаичным и тяжелым, как я предполагала вначале, изучая его письменные образцы. Однако мне все-таки пришлось немного реконструировать некоторые монологи самого Ломоносова, чтобы они звучали немного живее и привычнее для нашего уха.

И вот я сижу напротив хозяина в его уютном рабочем кабинете на его мызе в Усть – Рудице.

В русском языке слово «мыза» основательно закрепилось в значении «отдельная усадьба» с синонимами «хутор, отшиб и выселки».

Вот такими выселками и была Усть – Рудица, где великий исследователь оборудовал свою фабрику.

Ломоносов казался очень высоким даже по сравнению со мной, хотя я раньше была ростом около 180 сантиметров. Он выглядел особенно кряжистым в свободной домашней одежде и чем-то напоминал моего отца, каким тот был в последние годы.

Я застала ученого в его рабочем кабинете, где он что-то рисовал графитовым стержнем. Увидев меня, Ломоносов в сердцах отшвырнул кусок графита, свернул лист бумаги и поднялся из-за стола весьма недовольный.

Краем глаза я успела увидеть рисунок. Возможно, это были какие-то детали эскиза последней его мозаики «Взятие Азова», которую он так и не успел закончить. Очевидно, он совсем не ожидал гостей в такой ранний час.

Я заявила, что крайне заинтересована его мозаичными работами и приехала, чтобы познакомиться с ними. Ломоносов явно подобрел, услышав столь лестную характеристику его работы и начал разговаривать более приветливо.

Нужно сказать, что я не торопилась представиться. Одета я была по тогдашней моде, но не слишком роскошно, так что он мог принять меня за кого угодно.

Услышав голоса, в кабинет вошла его жена Елизавета Андреевна – невысокая женщина с добрым, но несколько болезненным лицом. Я вежливо ее приветствовала на немецком и стала расспрашивать о ее здоровье и здоровье Михаила Васильевича.

Елизавета не стала кокетничать, рассказывая о себе, а сразу принялась жаловаться, что обеспокоена здоровьем мужа ноги которого стали сильно опухать и ходить он начал с большим трудом.

– Ну, что ты говоришь, Лизанька, – решительно остановил ее муж, – все это пустяки. Вот сделаю последнюю большую работу и займусь своим здоровьем. Поедем с тобой на воды в Баден-Баден. А ты принеси-ка, лучше, нам пирожка с морошкой. Давеча приходили ко мне земляки, принесли гостинцев северных.

И, сказал, повернувшись ко мне, когда жена вышла из кабинета:

– Вы, сударыня, поди, морошки-то и в жизнь не пробовали.

– А, Вы знаете, Михаил Васильевич, что я сама родом из ваших мест и пироги с морошкой я очень люблю. А отец мой юношей тоже по Белому морю ходил. Да я Вам вот что скажу…

И я рассказала ему то, что читателю уже известно из моего рассказа «Адмирал».

Нужно сказать, что моего радушного хозяина нисколько не смутило мое сообщение о том, что я гостья из далекого будущего.

И не вызвало ни тени сомнения.

Царская версия

Его, кажется, больше впечатлил тот факт, что мой отец, Адмирал, оказался его земляком-помором, да и я, северянка по рождению, хотя с детства жила в Подмосковье. Когда же я откровенно рассказала, что никогда не была признана официальной дочерью Адмирала, и любила, и преклонялась перед ним всю жизнь – тут он как-то странно хмыкнул и перевел разговор на другую тему.

Умеренно порадовал мой подарок – подарочная книга, выпущенная к 300-летию со дня рождения.

Его, Ломоносова, рождения.

Правда, дата вызвала определенные возражения. И тут я стала свидетелем раскрытия одной из его тайн.

– А Вы знаете, уважаемая Екатерина Ивановна, что 11 год вовсе не является годом моего рождения? – спросил Михаил Васильевич.

– Нет, а какой же? – спросила я несколько сбитая с толку?

– А вот какой!

Он достал старинный футляр, который всегда был при нем и достал выписку из метрической книги, из которой следовало, что что младенец мужского пола Михаил появился на свет 20 ноября … 1703 года. То есть он был на целых восемь лет старше, чем считалось прежде.

И, следовательно, «царская версия», то есть предположение, что действительным отцом Ломоносова мог быть Петр I вновь заиграла в полную силу. Тогда объяснялись многие вещи, которые были практически невозможны для детей крестьянского сословия, к которым относился молодой Ломоносов, но становились вполне правдоподобными для внебрачного ребенка царя.

Однако общеизвестно, что после 1703 года Петр ни разу не посещал Архангельск. Поэтому новая дата рождения все ставила на свои места. Второй листок, появившийся из футляра не оставлял никаких сомнений в справедливости этой версии. В нем предписывалось предъявителю сей бумаги оказывать всяческое содействие в его делах. Ниже следовала подпись самого Петра.

Это была ошеломляющая новость.

Ради этого стоило вернуться на два с лишним столетия в Прошлое.

– Значит, Вас можно называть Михаил Петрович, – осторожно спросила я, – и триста лет мы ошибались?

Но Ломоносов только отрицательно покачал головой.

– Я только тот, кто я есть. Первый российский академик и никто более. Это звание я заслужил своим трудом, а не правом по рождению, которое, кстати, мы пока еще доказать не можем. Да я и пытаться не буду. А что касается моих бумаг, то я их обе только Вам одной показывал, и впредь больше никому не стану. На меня уже пытались однажды напасть и узнать, что у меня в потайном футляре содержится. Но, видно, не на того напали. Я их так отделал, что все трое едва ноги унесли. Однако, думаю, что интерес к ним теперь проявляют в кругах, близких к Императрице, а может быть и она сама. Ведь только я один и являюсь продолжением династии Романовых по мужской линии и с моей смертью она фактически пресечется. Так что бумаги, хранящиеся в моем футляре, представляют для них жизненно важный интерес. И они не оставят попыток их выведать, чего бы для этого не пришлось предпринять вплоть до моего физического уничтожения. Ведь по сути правящая Императрица пришла к власти в результате мятежа. И она это знает, и это будет тяготить ее до конца жизни.


С этой книгой читают
Дама предпенсионного возраста, инженер, вместе со своим молодым сотрудником по пути на высокогорную обсерваторию попадает в снежный буран и оказывается перенесенной на 22 года вперед, в 1995 год.Однако они не только потеряли время, но и кое-что приобрели. Так, дама научилась понимать все языки живущих на планете людей.Как сложится их судьба в новой России, читатель узнает, ознакомившись с первой частью фантастического романа «Мой позывной «Вестни
Предоставляю слово моей героине:«Родилась в 1922 году и до 1973 года работала инженером на одном «почтовом ящике». Однажды, уже в предпенсионном возрасте, по пути в командировку, меня застала в горах снежная гроза, и я провалилась во временную яму. С тех пор я только и делаю, что путешествую во времени: то в отдаленное будущее, то в не менее далекое прошлое».
Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми случайно. В книге помещена глава романа «В обсерватории», следующая за главой «Мои университеты». В коротких рассказах идет речь о работе в горной обсерватории, с которой начинается трудовая деятельность героя. Любовь и семья помогают преодолевать возникающие жизненные трудности. Автор является собственником фотографии, используемой в качестве обложки.
Вестница предпринимает усилия для реализации проекта «Феникс» с целью возрождения страны.Другие путешествия во времени направлены на изучение обстоятельств поворотных моментов в истории России.
Книга является продолжением романа "Обретение". Жизнь Олеси круто изменилась, у неё новый дом в другом мире, самый лучший возлюбленный, по совместительству сильный маг, и очень много забот по созданию новой жизни для всех жителей. Перемирие с тёмными заключено, земли Верданы разделены границей, но насколько крепко это перемирие и надолго ли?
Считала офисную работу скучной и неинтересной – добро пожаловать в сборщики лавайхи.Хотела помогать людям – возись теперь по вечерам с темными личностями, извлекая стрелы и залечивая раны.Мечтала о принце? В тридцать? Серьезно? Выживи сначала, спаси мир, верни награбленное, а там и о принце поговорим. Принцы бесплатно даже в сказках не достаются.Нас ждет масса приключений, будет жестко – временами – и весело. Героиня – железная леди выживает в сл
Вторая часть романа "Мои злодейские будни" или "Ужасно увлекательная жизнь второстепенного персонажа"В качестве наказания за бестолково прожитую жизнь… а, может, и по какой-другой причине, но меня занесло в тело главной интриганки Галаарда – второй дочери рода Гаварр, а ныне (и не без моей помощи) наследницы Великого Дома! Тайн вокруг меньше не стало. Кавалерам пора номера причислять, чтоб никого не забыть… ах, да, мой самый близкий человек – воз
Глобальный квест по уничтожению монстров только закончился, как система сообщает о прохождении какого-то отбора, а уже через миг меня перекидывает непонятно куда.Изумрудный лес, место в котором оказался, с первого взгляда поражает своей величественностью, но любоваться красотами некогда, ведь опасность подстерегает на каждом шагу!
По темной улице ночного города убегает красивая девушка. Куда она бежит? Что ее тревожит?Еще вчера в жизни героини были счастье и благополучие, любящие родители. Внезапный странный уход из жизни ее отца рушит все. Не в силах принять загадочную гибель папы девушка начинает собственное расследование. И выясняет, что случай с ее отцом не единственный. Приключения стремительно врываются в жизнь героини.Так куда же заведут ее поиск виноватых и жажда м
Данная книга является учебным пособием для студентов и профессионалов индустрии моды, желающих повысить свою классификацию в области разработки инновационных технологий. В книге описывается методология ТРИЗ, позволяющая развивать изобретательское мышление и находить наилучшее решение, используя наиболее эффективный путь решения поставленной задачи. На многочисленных примерах показано, как методы ТРИЗ могут быть полезны для решения различных задач
Роман о трех героинях, оказавшихся в непростых ситуациях. Кто их них сможет выйти с высоко поднятой головой? А кто падет низко?Героини романа мечутся в сомнениях и принимают верные для себя правильные решения.Истории о любви, измене и предательстве, которые возрождают из тепла.Эротические моменты романа придают остроту ощущениям от прочтения.
Короткий рассказ о том, как мама познакомились с отцом, создали типовую советскую семью. В рассказе многие смогут узнать свои истории, поностальгировать по прошедшему детству. В рассказе описываются яркие события и моменты из жизни отца.