Наталия Александровская - Мысли вслух – слова про себя. (Сборник стихов)

Мысли вслух – слова про себя. (Сборник стихов)
Название: Мысли вслух – слова про себя. (Сборник стихов)
Автор:
Жанры: Юмористические стихи | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Мысли вслух – слова про себя. (Сборник стихов)"

Мои стихи – мои любимые и дорогие дети, независимо от того, как легко или тяжело они рождались. Как и все, они бывают капризными, весёлыми, грустными, смешными, наивными, непосредственными и настоящими. Они – живые! За ними очень интересно наблюдать, даже, не подозревая, насколько их поведение может быть непредсказуемым, и как глубоко могут зайти в своих играх в жизнь. Каждый Малыш расскажет вам свою историю, услышав которую, вы побываете на глубине огромного океана, почувствуете дуновение сильного ветра, и ощутите небывалую лёгкость, вопреки всем трудностям нашей жизни.

Бесплатно читать онлайн Мысли вслух – слова про себя. (Сборник стихов)


Малыш 1. «Ирония судьбы, или Иллюзия счастья»

Ворона и любовь

Басня
Средь бела дня,
В одном большом дворе,
Известной и влиятельной столицы,
Сидела как-то раз ворона в забытьи,
Купаясь в солнечных лучах,
Как будто, где-нибудь на Ибице…
Она слащаво улыбалась всем вокруг,
Игриво расправляя свои крылья,
Глаза сверкали, как гранатовый браслет,
А хвост… а хвост она, как пава распушила…
Так, просидев бездельно два часа,
Она совсем уж было заскучала,
Как вдруг из-под огромного крыльца гигантский рыжий кот полез устало…
Он гордо водрузил себя на «трон»,
Расправив грудку колесом от Bentley,
Свои глаза, как озеро Лох-Несс,
Он медленно прищурил и надменно.
Он вытянул поочерёдно все – четыре лапы, и пушистый хвост,
И с удовольствием от выполненных дел,
Задрав свой чуткий и красивый нос,
Небрежно на ворону посмотрел.
Она… Она же, чуть дыша – так трепетна была её душа,
Сидела смирно, наблюдая за удивительно красивым мачо,
Которого забрали с чьей-то дачи…
А рыжий. Уделив ей несколько минут,
Вдруг завалился на бок, и заснул…
Ворона же, не мысля ни о чём,
Решила завладеть вновь прибывшим котом!
Втянув в себя и без того не выпуклый живот,
Расправив грудь,
И уткой сделав клюв,
Пошла в атаку без стесненья и прелюдий…
Спустившись к рыжему, ну, чуть ли, ни с небес,
Она вступила в очень страстный пляс:
Крутила бёдрами,
Вертела головою,
Глазами хлопала,
Хвостом своим его колола,
Туда-сюда пред ним летала, словно лебедь,
Когтями за ушком чесала, как в массажном кабинете…
А мачо – рыжий и ленивый кот, тем временем храпел, как старый дед,
И изредка… (ну, он же был без дела:)…
Уж вечер близился к концу…
Ворона вовсе потеряла силу,
Она в «ногах» кота застыла…
А он лежал такой красивый,
Блаженно глядя на луну,
И наслаждаясь своей силой…
Ему же было невдомёк,
Что преподал такой урок красавице, в себя без памяти влюблённой,
Которой вздумалось, что он – такой же, как она – влюблённый только лишь в себя,
Вдруг, видя красоту такого стиля,
Без памяти себя, полюбит её… сильно…
Наивная, ну как же ты глупа!!!

Чеширский кот

С улыбкою Чеширского кота,
Ты растворяешься в потоках её страсти…
Увы, не так, как думала она,
Настраиваясь на потоки счастья…
Когда казалось ей,
Что ухватив тебя за хвост,
Фортуна улыбнётся ей игриво!
Ещё чуть-чуть…
Ещё вот-вот…
И Мендельсона вальс вдруг зазвучит красиво…
Она, словив тебя в объятия любви,
Мечтает о великолепной жизни…
И, как назло, в сей самый дивный миг,
Хвостом вильнув,
Исчезнешь ты таинственно…
Исчезнешь, не оставив и следа,
Лишь белоснежная улыбка будет знаком,
Напоминающим об эфемерности труда —
Кто б мог подумать:
Вот тебе и праздник…

Курочка

Ах ты, курочка моя, чебатурочка!
У тебя превосходная фигурочка,
А умна, как царские палаты,
А душою, как каменьями богата!
Для меня эталон чистоты ты!
Для меня идеал красоты ты!
Твои ручки золотом сверкают,
Твои губки пламенем пылают,
Твои глазки янтарного цвета —
В них я вижу отражение лета.
Ну, а вкус… утончённее лески —
Одеваешься просто чудесно!
Для меня ты элитная невеста…
Ты боец по типу гранаты,
Не считая базуки и танка:),
Я люблю тебя ооочень смиренно,
Моя курочка, я же твой пленный!!!
Я тебя очень сильно лелею —
Прикоснусь, потом сильно жалею…
Утро гонит меня к тебе срочно – песню петь,
А пока – между прочим, я схожу к своей курице – напротив:)…
Не такой удивительно стройной:),
Не боец она вовсе, не невеста,
Но зато из слоёного теста:).
Я с ней ночью огни зажигаю,
А под утро к тебе прилетаю…
Ты ж МОЯ!!! Дорогая невеста!
Ну, а та…так… «невеста без места»:),
Я её чуть попользую и брошу,
Потому что я – ТВОЙ!
Жених ХОРОШИЙ!!!

Красная кофта

– Куда подевалась «красная кофта»?!
Я очередь занял за ней!
– Мужчина, послушайте, «кофта» вернётся,
Вы, лучше идите скорей!
– Нет, я не могу, эта «красная кофта»,
Как тряпка быку, мне соблазн…
Я, видя её, попал в дивную сказку,
И сказочный сон увидал:
Как будто она – эта «красная кофта»,
Мне смотрит с улыбкой в глаза,
И я, позабыв про болезнь свою злую,
Поехал за ней на вокзал…
А после ВСЕГО… эта «красная кофта» сказала:
«Прощай, мой Бычок!
Я больше не буду твоей «красной тряпкой»,
Давай, возвращайся к врачу, дурачок!»

Колдунья

Скрутив свои губки в мясистую трубочку,
Сощурив глазёнки в ехидные щёлочки,
Сидишь, как болтливая птица на жёрдочке,
И сети плетёшь, как китайский рабочий,
Который старается очень и очень!
Ты шьёшь золотыми нитямИ интриги,
Читаешь весьма эротичные книги,
Колдуешь над зельем любовным охотно,
И увлекаешь в себя, как паук – мимоходом…
Чего тебе надо от бедной души?!
К чему ты терзаешь её, придушив?!
К чему эти сладкие гвозди в тарелке?!
Чего вдруг решила, что он будет пленным?!
Какой тебе прок, что его ты, добившись,
Уж вовсе не будешь, дурёха, счастливой?
Конечно, скажу я, понять тебя можно —
Ты хочешь сорвать свой Джекпот – будь осторожна!!!
Никто никогда не сумел быть счастливым,
Преследуя жертву свою заговором.

Человеки

Ах ты, «рыбий глаз, акульи зубы»,
Ты по «што» боярыню обидел?!
Кто тебе давал на это право?
Коль ты слеплен из того же теста!
Ах ты «рыбья чешуя, змеина кожа»,
Ты по «што» себя ведёшь,
Как та невежда,
Кто сказал тебе, что это можно?
Коль ты слеплена с того же теста!
Разве не должно быть уваженья?
Вы ж в одном движеньи, человеки!
Кто же вам давал такое право,
Чтобы ездить друг на друге, как калеки…

Кацманавт

Терзаясь брызгами шампанского вина,
Играя нервами по выпитой бутылке,
Ты, словно айсберг, из хмельного дна показываешь кривизну своей
загадочной улыбки.
Твои глаза вылазят из орбит,
И крУжаться над носом в странном танце,
Ты не пытаешься кого-то соблазнить,
Тебе достаточно себя – зато без фальши.
Ты медленно пускаешь пузыри из неприкрытого зубами, рта-проглота,
И, изучая мысленно свои пути, ты ищешь путь в открытый космос…
Уверенно берёшься за невидимый штурвал,
И гордо поднимаешь своё тело…
Но в этот самый важный миг, вдруг падаешь на пол…
О-о, мой «трезвый» КАЦМАНАВТ, ты кажется уже отъехал…

Креативщики

Перец горошкоЙ, соли немножко,
Ветка петрушки, пучочек укропа,
Жменька лаврушки – полная…опа!
Рис, гречка, сахар, булгур, чечевица —
Что же за блюдо творит «мастерица»?
Часто бываем в недоуменьи,
Когда представляем хоть на мгновенье,
Что так же, как это блюдо смешное,
Творим в своей жизни мы…опу такую:
Из мыслей, поступков, слов и мечтаний,
Когда мы неправильно их сочетаем…

Что посеешь…

Меня всегда влюблял в себя арбуз —
Большущий, спелый, полосатый…
И сердцевины необычный вкус,
Мне был всегда десертом благодатным…
Его манящий сладкий аромат,
Всегда вносил изысканную нотку в это яство,
И глядя на него, из моих уст всегда срывается одна и та же фраза:
«О, неужели, это чудо из чудес рождается из маленького семени?!
Какая ягода!
Какой огромный вес у этого Гиганта из смешного племени!
И, неужели, точно также мы,
Посеяв семя слов, поступков, мыслей,
Получим «ягоду», увы, совсем другой величины,

С этой книгой читают
Пересказ романа английского писателя Томаса Майн Рида «Всадник без головы» позволит читателям окунуться в мир захватывающих приключений американского запада. Плантатор Вудли Пойндекстер с дочерью, сыном и племянником перебирается в новый дом неподалеку от мексиканской границы. Заблудившись на полпути к поместью, семья Пойндекстеров встречает Мориса Джеральда, мустангера родом из Ирландии, чей обходительный нрав и смелость производят впечатление н
Перед вами краткое и доступное изложение романа «Обломов» Ивана Гончарова, изданное в серии книг "Классика для ленивых.Илья Обломов – настоящий представитель русского класса, который не желает принимать участие в общественной жизни, так как по сути он боится перемен в своем существовании. Проведя всю свою сознательную жизнь лежа на диване, он только мысленно строит грандиозные планы по ее изменению. Даже мимолетная любовь к красивой и умной девуш
Пересказ произведения Шолом-Алейхема «Тевье-молочник» – изложение одной из самых известных книг выдающегося еврейского драматурга и писателя, популяризировавшего детскую литературу на идише. Мудрые и бесконечно добрые рассказы молочника завоевали сердца читателей по всему миру. В центре сборника – фигура бедного Тевье, развозящего свой товар по домам богачей и таким образом познакомившегося с Шолом-Алейхемом. На просьбу писателя издать книгу о не
Каждый рассказ-аллегория – это интригующая тайна, которая привлекает внимание и не отпускает. Окунувшись в самую гущу событий, читатель столкнётся со всеми переживаниями, которые составляют многослойность нашей жизни… Описанные истории приправлены юмором, лёгкостью изложения, силой, глубиной, риском, иногда граничащим со смертью, победами над собой и путающимися под ногами «драконами». В них прослеживаются нотки беззлобного авантюризма, и каждая
Стихи из этой книги создавались как видеостих. На слух они смешные. Не знаю, как они будут восприниматься с листа, поэтому рекомендую читать с иронией и сарказмом. Но не все. Есть вполне серьезные.
Басни востребованы во все времена, начиная с эпохи Античности. В представленных произведениях, созданных по канонам жанра, автор обличает недостатки современной жизни и предлагает нам посмеяться над застарелыми и во многом неискоренимыми пороками современного общества.Книга предназначена для читателей, любящих юмор и ценящих живую, разговорную речь.
Современный авторский сказ о вечной паре Иване да Марье и Брате-Разуме Разумовиче, в котором угадывается технология искусственного интеллекта. Сказ в стихах написан в бесконечном филатовском слоге по мотивам народных сказок об Иване-стрельце и куме-Науме и о Федоте-стрельце и Шмат-разуме и сказе Леонида Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца".
Сколько себя помню, всегда тянуло к морю. К неутомимому прибою, загадочным глубинам, миражам на горизонте.Но это – для души, для тела…А для головы нет лучшего, чем окунуться в Море иронии и юмора.Нескучного Вам плавания!
Обрести здоровье и счастье, достаток и благополучие, успех во всех делах, встретить чистую и верную любовь, создать крепкую семью – кто из нас не мечтает об этом?На протяжении двух тысячелетий христианство указывает нам единственный верный путь к осуществлению всех наших чаяний и мечтаний – горячая, искренняя молитва святым угодникам Божьим, предстоящим перед престолом Всевышнего и неустанно пекущимся о светлой и радостной жизни каждого чада Госп
«Легенда об Уленшпигеле» бельгийского писателя Шарля де Костера повествует о героической борьбе Фландрии за независимость, против испанского господства в XVI веке. Главный герой, Уленшпигель, заимствован писателем из народных книг XIV в., это – веселый, находчивый, ловкий парень, неутомимый на озорные проделки. Но у Шарля де Костера он также и яростный защитник народных интересов, самоотверженный борец против испанских угнетателей, душа фламандск
Михаил Спиридонов вернулся. Книга "Киберпанк" является напоминанием о том, что я есть. Всё это время я работал над повестью 09/09/99. Сейчас я написал ее ровно наполовину. И вспомнив, что фанаты могут уйти если увидят, что у меня уже много времени не было ни одной книги. В торопях я написал рассказик и пока не напишу все свои задумки для рассказов не приступлю к повести. Но это не значит, что книги будут выходить раз в неделю!
Легко ли добиться повышения юной девушке в отделе сыска? Практически невозможно – скажете вы и будете правы, но смелой Анне Марии повезло. Подвернулся случай – пропала принцесса, а единственный след ведёт в закрытое поселение драконов. Теперь Анне предстоит работа под прикрытием. Справится ли она с ролью хозяйки таверны, не умея готовить? А ещё эти драконы… Особенно один из них. И чего, спрашивается, привязался?!