Андрей Ларионов - На краю мира: источник молодости

На краю мира: источник молодости
Название: На краю мира: источник молодости
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "На краю мира: источник молодости"

Продолжение вторая книга романа «На краю мира». Джон Вуд вновь становится путешественником и исследует новые горизонты мира, открывает для себя остров с источником вечной молодости, а также участвует в исторических событиях США.

Бесплатно читать онлайн На краю мира: источник молодости


© Андрей Ларионов, 2024


ISBN 978-5-0062-1373-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

НА КРАЮ МИРА: ИСТОЧНИК МОЛОДОСТИ

ЛАРИОНОВ АНДРЕЙ НИКОЛАЕВИЧ


КНИГА ВТОРАЯ

Пролог

Я Джон Вуд, бывалый моряк, что видел море не краем глаза. Я много путешествовал, бывал в разных частях света. Я так много пережил за свою жизнь бурь, штормов и крушений, что не могу всего этого удержать в голове. Это одна из причин, почему я пишу дневники. Какое-то время мне пришлось жить одному на острове, пока я не повстречал там Мальву, которая, как и я потерпела кораблекрушение. В нее я влюбился, она покорила меня своей красотой и мягкостью.

Трудности пережили мы вместе с ней. На корабле «Вестник смерти» мы пребывали какое-то время, позже купили дом в Аргентине. Мальва стала моей женой, и у нас родился сын. Этот первенец так сильно изменил меня. Я стал лучше, стал менее эгоистичным, начал проявлять заботу к членам своей семьи. Первое место в моей жизни занимала моя семья. Я все готов был сделать для нее. Готов был умереть за свою семью, если то потребовалось сделать. Жаль, что наша идиллия счастья была прервана потом нападением чужаков на наш город.

Именно потому я со своей уже женой Мальвой и маленьким сыном бежали на край мира, там, где не бывает по-настоящему теплого лета. Кажется, что дальше была лишь пустота, именуемая, как край мира. Там не было ни материков, там же не было прохода кораблям, так как вечные льды юга сковывали все. Это было там, где довольно прохладно, даже в летнюю пору, и где ветра дуют со всех концов света. Однако это местечко стало нашим новым домом. Южная Джорджия была тем краем мира, за которым не было ни людей, ни теплого солнца и царила вечная зима.

И даже спустя годы, я постоянно пребывал там, здесь было холоднее, чем в Англии. Теперь у меня было трое детей: старший сын, и две дочери. Мальва, кажется, ощущала все плюсы и минусы семейного счастья жизни в уединенном местечке. Она хорошая мать и жена. Не могу сказать про нее ничего плохого. Это действительно та девушка, которую мне послал Господь Бог. Спутницу жизни непросто найти, особенно такую, которую будешь любить, и беречь даже спустя долгие годы совместной семейной жизни…

ЧАСТЬ 1. ВЕТЕР ПЕРЕМЕН

День первый

Спустя много лет…

Клейтон развернул старое письмо, что хранилось в чулане в деревянном комоде среди кучи хламья и мусора. Кажется, это был черновой текст письма. Почерк был отцовский. Парень внимательно начал читать строки письма:

«Здравствуйте уважаемая моя матушка и отец! Я пишу вам издалека! С края мира практически. Я поселился сейчас на островах Южной Джорджии. Теперь у меня есть своя семья. Мою жену зовут Мальва. Это очаровательная прекрасная блондинка, которую я люблю и с которой мне пришлось пережить много испытаний и трудностей. Кроме того, у меня родился первенец сын и две дочери. Старшего зовут Клейтон. Дочерей же назвал, как Джорджия и Нелли. Я люблю свою семью и рад, что у меня теперь трое детишек. Лишь во сне я вижу свой дом. Англия теперь у меня лишь в воспоминаниях. Разрушенный корабль привел меня на необитаемый остров, однако именно там я повстречал Мальву. Искренне рад, что теперь я стал мужем и отцом троих детей. Однако я также сильно скучаю и по Оксфорду, и по вам мои дорогие родители. Надеюсь, что у вас тоже все хорошо. Очень хотел бы вернуться в свой город и повидать вас. Возможно, что в будущем, я приплыву на корабле домой, привезя с собой жену, Клейтона, Джорджию и Нелли.

Англию я строю здесь пока что. Ночами я рассказываю сыну о том, что на севере находится его родина. Джорджия особенно любознательна, расспрашивает меня о прошлых днях. Еще она постоянно рисует на бумаге корабли, на которых я плавал раньше. Они считает меня пиратом и идеализирует меня постоянно. Еще я научил детей своих распевать песни на берегу моря, призывая загадочного старика, что спасает погибшие души моряков в трудные минуты жизни. Йорк, Лондон, Оксфорд и много других городов я покажу своим детям, если однажды приплыву в Англию.

Жду, когда судьба нам действительно позволит встретиться, наконец, вновь. Иногда во сне я вижу Оксфорд, погруженный в дождливую туманную дымку. Вижу прошлое, но все это так было давно. Пишите мне в ответ письма.

С любовью, ваш сын, Джон!»

Прочтя это письмо, Клейтон задумался на мгновение. Дата стояла там давнишняя, когда он сам был еще мальчишкой. Это письмо потрясло до глубины души молодого человека, потому он перечитал письмо еще раз. Затем он решил отправиться к своему отцу, чтобы сообщить об этом забытом письме.

Джон Вуд лежал на гамаке во дворе дома и смотрел в сторону океана. Та бесконечная стихия, что зияла, как бездна сразу же за пределами островка, манила мужчину. Он хотел было вернуться назад к тем событиям прошлого, когда вспоминал о днях приключениях на море. В этот момент именно заявился, его сын Клейтон. Сын Джона нес в руках письмо многолетней давности.

– Отец, – начал Клейтон, – посмотри это письмо, ты мало рассказывал о том, что твои родители живут в Оксфорде.

Джон Вуд чуть встрепенулся от слов сына, не то от воспоминаний чего-то еще, не то оттого что, Клейтон нарушил его покой отдыха.

– Откуда ты нашел мое письмо? – поинтересовался отец, когда увидел в руках сына конверт.

– Письмо лежало в чулане в старом комоде. Ты почти ничего не рассказывал мне про родителей из Англии.

Джон Вуд, слегка приподнялся с гамака и казалось сам начал вспоминать те события прошлого. Моряку чудились картины прошлого, когда он пребывал в море. Та неистовая стихия звала его даже ночами. Он слышал тот мерный шум волн, что врывался в его сознание какой-то новизной и уже смутным, далеким, что он уже успел позабыть.

Клейтону даже показалось, что отец в этот момент помолодел даже от пребывания в собственных мыслях прошлого. Легкая улыбка заиграла на лице Джона Вуда.

– Когда я стану моряком, как ты? – Поинтересовался сын, глядя на молодеющего на глазах отца.

– А ты этого хочешь? – Джон Вуд поднялся с гамака, и направился по направлению к океану. Сын последовал за ним. Клейтон видел, что отец шел к берегу с какой-то затаенной радостью и одновременно с тем затаенной грустью в глазах.

– Я этого хочу, – отвечал Клейтон, внешне выглядя вполне уверенно. В душе же в действительности он был полон сомнений в том, что хочет стать моряком. Он почти не видел окружающий его мир, и постоянно жил на островах Южной Джорджии. Со стороны дома раздались крики. Это была Мальва, она, кажется, звала мужчин их семейства на обед. Джон сообщил ей, что они скоро придут.

– Тогда море тебя позвало уже, сынок, – отец улыбнулся Клейтону, что на душе у того потеплело и появилась уверенность в себе. Он, кажется, увидел распахивающее перед собой будущее, что было залито светом и чем-то восхитительным, прекрасным и удивительным.


С этой книгой читают
Является недостаток недостатком, либо это напротив атавизмы прошлого, что ведут к эволюционной новой модели человеческого развития? Терзания обычного человека Анреала изложены в книге, что ищет контакт и свет, и звездная Лордия раскрывает для него тайну…
Черные отвратительные твари из потустороннего мира приходят через порталы мглы, чтобы завоевать местных людей: разоряют их, ведут в плен, лишают мужчин силы и их невест. Они требуют жертвоприношения в виде девственниц-красавиц, которых люди должны отдать на съедение этим чудовищам из тьмы. На их поимку выдвигаются целые отряды смельчаков, которые начинают истреблять черных тварей.
Роман «Исчезновение» создан в самую глухую пору «застоя» и отражает жизнь и увядание молодых и свежих российских сил в провинциальном городке. Здесь возможны самые глубокие превращения, но как выйти к свету, к семейному счастью и свободе тому, кто связан по рукам и ногам абсурдными условиями существования?
Не читайте эту книгу, повторяю: не читайте! Предупреждение работает на среднестатистического человека средних лет. В остальном Ваше право.
Рассказы, включенные в книгу «О любви и не только», автор написал в 2014—2015 гг. В них чаще всего использованы житейские истории, связанные с взаимоотношениями мужчины и женщины. Рассказы насыщены юмором, а иногда и фантастическими событиями.
Неожиданная встреча молодой и немного легкомысленной девушки Айви со странным незнакомцем не только коренным образом изменит её жизнь и мировоззрение, но и повлияет на судьбу целого народа.
В монографии рассмотрены методические, методологические и практические аспекты государственного регулирования и укрепления позиций национальной экономики в мировом экономическом пространстве. Особое внимание в масштабах экономик российских регионов уделено современным парадигмам и механизмам регионального развития, а также повышению их экономической эффективности.Для научных и практических работников, а также преподавателей и студентов высших уче
Книга поэтессы Зои Ануфриевой «Ребусы и бусы» получила название по одноименному стихотворению. В книге собрана лирика разных лет о жизни, о любви, о природе, о творчестве… Особое место занимают стихи для детей и о детях, о детстве. Игра со словом, ритмом, многозначность образов, метафоричность, поэтические загадки создают ощущение нанизываемых на нитку жизни бусинок дней и ночей. Переплетение реалистического взгляда на мир и фантазии, мечты, ценн
Теперь мне известно, кто Асгер на самом деле, но раскрытие тайны не принесло счастья. Я даже не уверена, что обрадуюсь, если высокородный напарник сдержит клятву вернуться. Тем временем Дайш, мой загадочный похититель, решает занять вакантное место моего мужа, но не перестает подкидывать авантюрные задачки. При этом я до сих пор не понимаю, что за силы проснулись во мне на побережье Корта-Эды. Дайш же запрещает всем со мной это обсуждать, говоря
Когда твой брат – самый популярный красавчик в универе, которого все боятся, парни тысячу раз подумают перед тем, как к тебе подкатить. Но Соню это не особенно волновало – до тех пор, пока в её универ не перевёлся тот, кто одним взглядом заставил сердце девушки замереть. И всё бы ничего, вот только новенький оказался единственным человеком, с которым её брат никогда не позволит ей встречаться... И у него на это есть все основания. Музыкальное соп