Мишель Дуглас - На зависть всему миру

На зависть всему миру
Название: На зависть всему миру
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin #718
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "На зависть всему миру"

Оторвавшись от рабочей суеты, Марианна отправляется в Таиланд отдохнуть, знакомится с обаятельным мужчиной и с радостью погружается в необременительный курортный роман. Воспоминания о незабываемых днях любовной страсти она решает сохранить для себя в самом тайном уголке памяти, чтобы иногда возвращаться к ним в минуты грусти. Но два месяца спустя Марианне приходится пересмотреть свои жизненные планы и отправиться на поиски вечного скитальца Райана. Встретившись с ним, она не сразу решается открыть свой секрет, ведь Райан оказался вовсе не тем человеком, с которым она провела несколько великолепных дней на лазурном море…

Бесплатно читать онлайн На зависть всему миру


Michelle Douglas

Reunited by a Baby Secret


© 2015 by Harlequin Books S A.

© «Центрполиграф», 2017

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017


Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Глава 1

Глядя на двери номера люкс в отеле «Гранд-Плаза», Марианна Аматуччи нервно сглотнула и прислонилась к противоположной стене. Сердце гулко билось. В коридоре она была одна; на верхнем этаже отеля не было суеты, царила тишина.

Тошнота подступила к горлу, и она погладила себя по животу. Обычно к этому времени утренний токсикоз стихал. Но сейчас дело было не в беременности, а в нервах.

На лбу у нее проступил холодный пот. Марианна заломила руки. Ей нечего бояться. За дверью ее ждет только Райан – золотоволосый, синеглазый, загорелый серфингист Райан.

Она вспомнила его стройную фигуру, длинные ноги и сексуальную улыбку, и сердце у нее затрепетало совсем по другой причине. Она прижала ладонь к животу. «Mia topolino, твой papa совершенно очарователен».

Марианна облизнула губы. Нет, бояться нечего. Конечно, новости его сначала шокируют – она сама до сих пор иногда вспоминала свой шок. Но он улыбнется, медленно и легко, как обычно, обнимет ее и скажет, что все будет хорошо… и Марианна ему поверит. Он тоже признает, что ребенок – это благословение.

Правда?

Коридор поплыл у нее перед глазами. Она часто заморгала и потерла ладони, неожиданно мерзнущие в кондиционированном воздухе. Подышав на них, чтобы согреть, она снова уставилась на дверь.

Все же… что Райану делать в номере люкс, в отеле, обслуживающем итальянскую элиту? Это поведение было совсем не похоже на поведение мужчины, с которым она познакомилась на пляже в Таиланде два месяца назад.

«Но что ты вообще о нем знаешь?» – раздался у нее в голове голос Анжело, ее брата. Не то чтобы он когда-то говорил это вслух, но Марианна легко могла прочитать этот вопрос по его глазам, как и разочарование второго брата, Нико.

Действительно, что она знает о Райане? Он занимался любовью так, словно утро никогда не настанет. Он ласкал Марианну с такой страстью и нежностью, что ее ответный восторг даже пугал. Их ночи она не забудет никогда. Неделя их курортного романа стала лучшим временем в ее жизни. Они не собирались видеться снова: она из Италии, он из Австралии, это было бы слишком сложно, но… Может, это судьба?

Или, может, беременность лишает ее рассудка…

Хватит! Марианна оттолкнулась от стены, вытерла взмокшие ладони о юбку и поправила блузку. Наконец она постучала в дверь. Ее словно било током. Конечно, они не планировали увидеться снова, но все равно эти два месяца Райан то и дело появлялся в ее мыслях, и может…

Дверь открылась, у Марианны перехватило дыхание, сердце отчаянно забилось. Туман перед глазами медленно рассеялся, и она изумленно узнала в незнакомце, одетом в сшитый на заказ дорогой костюм и белоснежную рубашку…

– Райан? – Она заморгала.

Мужчина нахмурился в ответ:

– Марианна?

Темно-золотые волосы, сине-зеленые глаза, чувственные губы… Губы, которые начали изгибаться в улыбке, но тут же сложились в прямую недовольную линию. Марианна не могла отвести взгляд от его губ, от холодного света в глазах. Райан выглядел совсем иначе. Ее начало подташнивать сильнее, и ей пришлось на время сосредоточиться на выравнивании дыхания.

– Что ты здесь делаешь?

Марианна едва узнавала голос Райана, так холодно он прозвучал. Марианна впилась ногтями в ладони. «Улыбнись, ну улыбнись же…» Но сколько она ни молила его про себя, Райан не улыбнулся – наоборот, нахмурился сильнее. И под его взглядом ей не удавалось выдавить ни слова.

Главное – дышать. Не хватало еще, чтобы ее стошнило ему на ботинки.

Райан бросил взгляд на часы:

– У меня скоро встреча.

Тошнота отступила, сменившись холодком по спине. «Почему он не улыбается…»

– Тебе следовало позвонить, – добавил Райан. Марианна оперлась о дверную притолоку. Он еще раз посмотрел на часы. – Извини, но…

– Я беременна!

Слова вырвались у нее против воли, но с силой таиландских летних гроз. Райан застыл, словно все мышцы в его теле затвердели, а потом заледенели и глаза.

– Вот как. – Он открыл дверь шире, но, судя по выражению лица, предпочел бы захлопнуть ее Марианне в лицо. – Ладно, заходи.

Она вошла в комнату, держа спину прямо, как шпала, хотя внутри у нее все сжималось. Все должно было идти не так. Она собиралась сообщить о своей беременности мягко, а не бросать новость ему в лицо… Марианна остановилась посреди огромной гостиной, обставленной плюшевыми диванами и резными столами, и сделала глубокий вдох. Коснулась ладонью живота. «Mia topolino, я все исправлю».

Расправив плечи, она развернулась к Райану, но слова застряли у нее в горле при виде его каменного лица. Внезапно стало очевидно, что он не собирается улыбаться и обниматься. Марианна изо всех сил старалась держать себя в руках. Почему он должен улыбаться, если она сверкает на него глазами, как на злейшего врага?

– Понимаю, это неожиданность…

– Ты утверждаешь, что это мой ребенок?

Марианна отшатнулась; попытка улыбнуться погибла в зародыше. Ей не удавалось увидеть в этом холодном отстраненном незнакомце расслабленного парня, с которым она встречалась в Таиланде. В ее душе поселился страх с тех самых пор, как она узнала о беременности. Но она устала бояться и теперь превратила страх в гнев.

– Конечно, твой! Ты что, считаешь меня настолько ветреной? – Если так, она выцарапает ему глаза. – Я беременна всего два месяца. Два месяца назад я была…

– На пляже в Таиланде! – Побледнев, он развернулся и зашагал туда-сюда по комнате. Наконец, ткнув в нее пальцем, он сверкнул глазами: – Беременность я не планировал!

– У тебя был план? – Вскинув руки, Марианна недоверчиво рассмеялась. – Мне ты про него не рассказывал!

– Не говори глупости! – Райан, похоже, решил ее оскорблять. – Я думал, что мы просто… развлечемся! Никаких обязательств. Наслаждайся моментом, а потом уплывай в закат… – Он снова обвиняюще ткнул в нее пальцем. – Мы так договаривались.

– Ты что… – У Марианны перехватило дыхание. – Ты что, думаешь, что я нарочно забеременела?

Его глаза стали еще холоднее.

Она привыкла, что братья считают ее незрелой и безответственной, но то, что Райан тоже так считает, сбивало ее с ног. Может, они все правы…

А может, и нет! Марианна уперлась кулаками в бока.

– Я понимаю, что все это неожиданно и незапланированно, но главное то, что я беременна, а ты – биологический отец моего ребенка.

Похоже, ей удалось задеть его достаточно сильно, хотя он не двинул ни единым мускулом. Марианна переплела пальцы. Нужно думать о ребенке. Не важно, что думает о ней Райан.


С этой книгой читают
Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет…
Молодая аристократка Алексия должна выйти замуж за принца Адама, которого знает с детства и которого, как ей кажется, любит. Но неожиданно девушка понимает, что ее сердце принадлежит не Адаму, а его брату – гуляке и плейбою Рейфу…
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель – зачать от него ребенка?..
Лайам испытал шок, когда незнакомка сообщила ему, что ребенок, которого она держит на руках, – его сын. Сможет ли он стать малышу настоящим отцом? Сможет ли ответить взаимностью влюбленной в него женщине?
После тяжелой болезни звезда мира моды Блэйр возвращается в родной городок, чтобы восстановить силы – и уверенность в себе. Но это трудно, когда все вокруг пытаются обращаться с ней как с ребенком, а из зеркала смотрит чужой человек. Одинокий отец Ник имеет свои счеты с миром моды и лично с Блэйр, но, когда знакомится с ней поближе, ему приходится серьезно пересмотреть свои представления. Смогут ли они излечить раны друг друга и найти новое счаст
Доминик никогда не верил в любовь, для него важна лишь карьера. Он готов на все, лишь бы доказать себе и окружающим, что способен на многое. Но где уж тут найти время для работы, когда рядом постоянно крутится назойливая, безответственная, но очень соблазнительная дочь босса?
После волшебной ночи в объятиях смуглого красавца Маджеда Сара Коллинз узнает, что она беременна. Ее раздирают противоречивые чувства по поводу того, стоит ли открывать ему свой секрет. Она уже прониклась любовью к своему ребенку, но не уверена, что убежденный холостяк Маджед разделит ее чувства. Но он не только приходит в восторг, услышав ее новость, но и предлагает выйти за него замуж. И тут Сара узнает, что Маджед – не просто богатый парень, о
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются на её магнетизм, словно мотыльки на пламя свечи. Но деловой партнёр Ральф оказался крепким орешком и хочет крутить Брендой по своему усмотрению. Она уже не понимает собственных чувств, одержимая желанием заполучить Ральфа как ценный трофей… Ральф считает, что победить должен именно он – выиграть по правилам настоящего мужчины! А что, если настоящий мужчина в этой ситуации не он, а е
Так случилось, что однажды я решила полностью оградить себя от мужского внимания, приторных ухаживаний и недвусмысленных намеков. Всю себя я посвятила работе в фэшн-фотостудии культового мужского журнала "EGO Mans". Мужчин в моей жизни стало слишком много. Поэтому...по совету подруги, я придумала себе легенду и теперь, обручальное колечко на моем пальчике, и выдуманный муж со слащавой фразой по телефону "привет, детка, я скучаю..." отгоняют всех
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из пар, обратившихся в её агентство, не отменила и не отложила свадьбу. Стейси дарит другим праздник, а в личной жизни, несмотря на замужний статус, уже оставила надежды на счастье. Но появился мужчина, из-за которого она буквально потеряла голову. Мужчина, обратившийся к ней для организации собственной свадьбы…
Декабрьским вечером Вирджиния ждёт своего бойфренда в гости. Она задумала проверку, и Максимилиан эту проверку не проходит. Вскоре Вирджиния знакомится с новым мужчиной, но, как назло, он удивительным образом напоминает ей бывшего возлюбленного. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… вот только Вирджиния успела похвастаться подругам, что не останется без пары на Рождество!
Париж «золотых двадцатых» для миллионов читателей всего мира навеки останется «Парижем Хемингуэя» – городом, где, не имея за душой лишнего гроша, можно жить, работать и быть счастливым.Десятилетиями это произведение публиковалось по изданию 1964 года, вышедшему спустя три года после смерти писателя. Однако внук и сын писателя Шон и Патрик, проделав огромную работу, восстановили подлинный текст рукописи в том виде, в каком он существовал еще при ж
Лев Халиф – русский поэт, прозаик, автор знаменитого четверостишия «Черепаха», которое в 50-е годы стало фольклорным. «Черепаха» ходила в списках, ее цитировали в спектаклях Эдлиса и брал эпиграфом Юрий Домбровский, но неизменно снимала цензура, тем более если она шла под именем автора. Однажды «Черепаха» была напечатана миллионным тиражом на обложке радиожурнала «Кругозор». В роман В. Гроссмана «Жизнь и судьба» «Черепаха» попала уже как фольклор
Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалистами» и «пересказчиками», интонация перевода – вот некоторые вопросы, с которыми скорее всего столкнется каждый начинающий переводчик поэзии и прозы. Обо всем об этом Чуковский живо и увлекательно, с присущими ему легкостью, яркостью и остроумием пишет в своей книге «Высокое искусство». Книга будет одинаково полезна переводчикам и литературоведам,
Новый поворот – и душа Мансура Алиева, который уже вполне освоился не только в мирах меча и магии, но даже в магической космической цивилизации, оказалась оторвана от своего тела и отправлена в путешествие. Однако не всё так просто. Новый мир – это также космическая цивилизация, вот только тут свои маги, имеющие мало общего с привычным Мансуру магическим искусством. Но в этом мире есть то, что нужно Мансуру, то, что он ищет. Да начнётся охота!