И. Лебедев - Национальные сказки, легенды, мифы и присказки португальского народа. Средневековье и возрождение

Национальные сказки, легенды, мифы и присказки португальского народа. Средневековье и возрождение
Название: Национальные сказки, легенды, мифы и присказки португальского народа. Средневековье и возрождение
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Национальные сказки, легенды, мифы и присказки португальского народа. Средневековье и возрождение"

Книга состоит из сказок, легенд, притч и преданий португальского народа, одного из самых старейших на европейском континенте. Сказки дошли до нас с эпохи Средневековья и периода Возрождения, поэтому отличаются от современных не только своей моралью, но и сюжетами, порой жестокими и кажущимися на первый взгляд бессмысленными, но имеющими глубокий смысл. Книга предназначена для взрослой аудитории.

Бесплатно читать онлайн Национальные сказки, легенды, мифы и присказки португальского народа. Средневековье и возрождение


Переводчик И. Н. Лебедев


© И. Н. Лебедев, перевод, 2024


ISBN 978-5-0060-3772-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Для чего нужны сказки и чем современные сказки отличаются от средневековых?


Слово «сказка» неизменно в сознании большинства связано с историями, которые рассказываются детям перед сном. Сюжет сказок, как правило, прост и понятен. Делается это для того, чтобы помочь детскому сознанию воспринять смысл и понять заложенную в истории мораль на близких ему примерах. Именно по этой причине мир сказок населяют волшебные предметы, говорящие звери и магические локации.

В настоящее время сказки связывают исключительно с добрыми и мягкими сюжетами, непременно заканчивающиеся хэппи-эндом. Но изначально трогательные истории про Золушку и Рапунцель и иже с ними были окрашены в мрачные тоны и были не лишены жестокости. Вряд ли современные родители будут гореть желанием почитать на ночь детишкам сказку о Красной Шапочке, которую Волк накормил блюдами, приготовленными из ее бабушки; или про Спящую Красавицу, которую принц разбудил отнюдь не поцелуем.

В чем же кроется причина столь откровенных и жутких сюжетов? Дело в том, что люди, жившие в Средневековье, не отличались высокой продолжительностью жизни. Смерть или тяжкие увечья могли настигнуть любого, так как за людьми тех лет часто шли по пятам войны, голод и тирания правителей. Поэтому старшему поколению было так важно заложить прописные истины о добре и зле в головы детей как можно раньше. Иносказательные сюжеты, в которых встречались завистливые мачехи-ведьмы, опасные лесные волки и смекалистые воины, учили сохранять бдительность и ясность рассудка независимо от окружающей обстановки.

В данном сборнике собраны самые разнообразные сказки, сказания и притчи, которые передавались из уст в уста португальского народа на протяжении многих веков. Некоторые из них наполнены юмором и позитивом, а от других за версту веет минором и триллерными нотками. Сборник поможет окунуться в историю жителей средневековой Португалии и прочувствовать дух эпохи,

так как описанные события напрямую связаны со всеми перипетиями времени, в котором людям нужно было выживать и существовать.

Юлия Сигалова (филолог, лингвист)

Перевод с португальского и иллюстрации Лебедева И. Н.
Корректора Сигаловой Ю. В.
Молодой Колдун и Старый Колдун (O Mestre das Artes)

Было у отца трое сыновей. Пока двое из них трудились на полях, третий изучал ремесло магии. Пожаловались братья отцу:

– Мы дни и ночи батрачим на полях, чтобы прокормить вас, батюшка, а младшенький лишь баклуши бьет – бесполезным ученьем занят. Пусть он использует свои знания на общее благо.

Младший сын попросил отца дать ему намордник охотничьей собаки и наказал батюшке:

– Я обращусь в охотничью собаку. Вы проведите меня за поводок и с палкой с навешанными зайцами мимо лавки купца, который является заядлым охотником.

Отец надел намордник на сына, который превратился в пса, и отправился с ним на охоту. Поймав много зайцев и повесив их на палку, прошел мимо лавки торговца. Когда тот увидел необыкновенное зрелище, обратился к старику:

– Добрый человек, тебе эта собака наловила столько зайцев?

– Да, эта собака, глубокоуважаемый господин.

– Ты должен мне ее продать.

– Соглашусь только на тысячу реалов.

– Что ж, договорились.

Отсчитал он деньги и забрал собаку с собой. Отправился купец на охоту со своей новой гончей, которая бросилась за первым попавшимся зайцем. Пес метнулся в кусты ежевики и вылез из другого места. Сняв намордник, принял пес человеческий облик. Тем временем, купец утомился, окликая и ожидая пса, который никак не появлялся. Спросил он у парня, проходившего мимо него:

– Добрый человек, не видели ли случайно поблизости пса?

– Нет, не видел, но слышал какие-то звуки, доносящиеся из глубокого оврага. Возможно, бедный пес не в силах из него выбраться.

Так и отправился купец домой несолоно хлебавши. Молодой колдун молвил отцу:

– Отец, купите удила. Мне надо превратиться в коня.

Купил тот удила и разъезжал на коне по всему городу. Старый колдун Парижа увидел коня из окна и признал в нем другого колдуна. Стал он уговаривать старика продать ему лошадь за любые деньги. Взяв приобретённого коня за узды, он отвел его в конюшню и, не сняв с него удила, оставил без еды.

У старого колдуна было три дочери, которых он попросил не заходить в конюшню, но стоило ему выйти из дома, как они решили нарушить наставление отца из-за любопытства.

– Пойдемте, посмотрим, что же такое батюшка скрывает в конюшне!

Там девицы увидели красивого коня, который не мог питаться из-за удил.

– Бедняжка! Надо снять с него удила, а то из-за них не может кушать.

Стоило им их снять, как конь тут же заговорил человеческим голосом:

– Пусть стану я птицей! – и, превратившись в птицу, мгновенно выпорхнул из окна наружу. По пути ему встретился старый колдун, который узнал его и воскликнул:

– Пусть я стану ястребом! – и взлетел он вслед за птицей, чтобы убить ее.

Заметив летящего вслед за собой ястреба, промолвила птица:

– Пусть я стану кольцом! – и обратившись в кольцо, упал на морские волны, где проглотил его окунь. Окунь поплыл в другие края. Там он был пойман рыбаком, который продал его слугам из дворца. Принцесса отправилась посмотреть на рыбу и заметила в ящике кольцо. Отдала она его служанке, которая, помыв, вернула Ее Высочеству. Понравилось ей кольцо больше всех драгоценностей, которые когда-либо были у нее в наличии. Перед сном принцесса сняла колечко и положила его на столик. В тот же миг оно превратилось в молодца, который заговорил с принцессой, но та, испугавшись, позвала своего отца, короля. Молодой колдун тут же обрёл форму муравья. Король вошел в покои, но никого, кроме дочери, не обнаружил. Так повторялось три ночи подряд. В последнюю ночь обратился молодой колдун к принцессе со словами:

– Я есть то украшение, что вы носите на пальце. Я здесь, чтобы сообщить вам о серьезной болезни вашего отца, Его Величества. Ни один лекарь не в силах излечить его, кроме старого чародея из Парижа. Он согласится, но не за деньги, подарки или сокровища. Взамен за исцеление он попросит у короля кольцо, что вы носите на пальце. Не давайте его в руки колдуна, а бросьте на пол.

Она выполнила так, как того попросил прекрасный молодец. Был вызван к королю старый колдун из Парижа, жаждущий заполучить кольцо. Из-за упрямства принцесса кинула колечко на пол. И молвило оно:

– Пусть я стану просо!

И обратилось оно в просо, которое зернами рассыпалось по полу. Старый колдун обратился в курицу, которая принялась клевать зерна. Молодой колдун стал лаской, которая схватила курицу и съела ее.


С этой книгой читают
Истории несчастливой, безответной любви, обмана и предательства не раз ложились в основу литературных произведений. Будь то проза или стихи, драма или комедия.Свой взгляд на проблему в книге «Сердце под вуалью» представляет Зинаида Загранная. И с высоты прожитых лет дает молодым женам советы, как пережить подобную историю в собственной жизни.Философский и лирический материал книги будет интересен также специалистам сферы искусства.
Есть вопросы, которые интересуют каждого человека с детства: Что такое жизнь? Что такое смерть? Что такое человек? Что такое любовь? Что такое секс? Свои варианты ответов на эти вечные вопросы в ясной и простой форме дает писатель Александр Ермак.
Книга включает в себя четыре повести – о людях на жизненном пути, о временах и об авторе. Повесть «Последний русский интеллигент» – о старом репетиторе математики, закончившем петербургский университет в 1914 году.
«С широко раздвинутыми ногами» – первый в своём роде панк-роман. Читателям предлагается неоднозначное, проникнутое грустной иронией произведение, бросающее вызов привычным представлениям о том, каким должен быть роман. Эта книга повествует о человеке, тщетно пытающемся найти свое место в современном мире на фоне социальных и личных проблем. Сможет ли он найти его и ответить на мучающие его вопросы? К чему приведут его метания, и любит ли он кого-
Найдется ли где-то в бескрайнем космосе цивилизация, похожая на земную? А если найдется… Сумеем ли мы понять друг друга, найти общий язык? А может быть, даже между представителями наших планет вспыхнет, поглотив их в своем пламени, любовь? Ответы на эти вопросы мы будем искать вместе с героями этой истории, рассказанной в сумерках. Книга вторая.
Война немилосердна к женщинам и детям. Что делать, если родной город в оккупации и голод становится привычным? Бежать туда, куда еще не добралась война. Даже если для этого придется идти в сопровождении врага. Вот только враг ли это?
Попаданка с Земли, я вынуждена развивать кондитерский бизнес в магическом мире. Вместо людей вокруг бродят эльфы, оборотни, драконы. И многие - самые настоящие аристократы. Что? Один из них - мой будущий жених? А меня он спросил?
Веларма-низший демон. Пытки обреченных на муки людей-ее основная обязанность. Она оттачивала навыки подачи иллюзий,разучила несколько техник боевых искусств. И даже принудительно вышла замуж за себе подобного. Но впервые и случайно ступив на Землю, она напрочь забывает все вышеперечисленное. Даже собственное адское имя. Теперь ей придется узнавать себя заново в компании холодного и сосредоточенного на работе детектива Со Джуна. И пусть она бол