Белла Баканнон - Наше маленькое чудо

Наше маленькое чудо
Название: Наше маленькое чудо
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Наше маленькое чудо"

Для практичного и хладнокровного Итана Джеймса на первом месте всегда была работа, пока он не встретил Алину Флетчер, утверждающую, что она носит под сердцем ребенка его погибшей сестры.

Бесплатно читать онлайн Наше маленькое чудо


Bound by the Unborn Baby © 2016 by Harriet Nichola Jarvis

«Наше маленькое чудо» © «Центрполиграф», 2017

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017

* * *

Глава 1

Третья дверь слева.

Ну почему, черт побери, он не поддался своему первому порыву, не позвонил в отель, чтобы сообщить об отказе прийти на встречу, и не выбросил в мусорную корзину короткую записку, которую ему доставили в офис? Он никогда не слышал об Алине Флетчер, и у него не было ни времени, ни желания для того, чтобы принимать загадочные приглашения.

Он не принял бы его, если бы в записке не было упоминания о его сестре и зяте, которые погибли пять недель назад в Барселоне, куда он летал недавно решать вопросы, касающиеся их имущества.

После утомительных перелетов с пересадками, встреч с местными чиновниками и одновременного решения проблем, связанных с последней сделкой по приобретению отеля на Золотом побережье, он чувствовал себя как выжатый лимон. Ему нужна передышка, чтобы наконец выспаться и в полной мере осознать потерю Луизы и Леона, с которым он дружил с начальной школы, и предаться горю. Что ему сейчас не нужно, так это лишние поводы для беспокойства.

Дверь общей гостиной отеля была открыта, и он увидел невысокую, стройную женщину, стоящую лицом к окну. У нее были короткие темно-каштановые кудри. На ней были небесно-голубой брючный костюм и туфли на плоской подошве. Такой выбор обуви показался ему необычным, потому что все женщины вокруг носили высокие каблуки.

– Мисс Флетчер? – произнес он резче, чем хотел.

Она медленно повернулась и подняла на него широко распахнутые темные глаза. Он увидел боль, промелькнувшую в их глубине, и его охватило странное волнение. Его пульс участился, а внизу живота почему-то все напряглось.

– Итан Джеймс? Спасибо, что согласились со мной встретиться, – произнесла она без намека на улыбку. У нее был небольшой акцент, или ему показалось?

Он прокашлялся:

– Разве у меня был выбор?

Она жестом пригласила его сесть на диван, а сама опустилась в кресло напротив.

Между ними был низкий столик.

– Кофе не желаете? Черный, крепкий, без сахара?

Итан прищурился. Как она догадалась, что он предпочитает именно такой кофе? Затем его внимание привлекло кольцо у нее на безымянном пальце. Она замужем? Духи, которыми она пользуется, ей не подходят. Их экзотический аромат слишком сильный.

Какое ему до всего этого дело? После утреннего звонка у него, похоже, спутались все мысли.

– Чего вы хотите? – прямо спросил он, не желая ходить вокруг да около. – У вас есть две минуты для того, чтобы убедить меня остаться.

– В таком случае вам лучше прямо сейчас начать читать, – сказала мисс Флетчер, пододвинула к нему темно-желтую папку, после чего стала наливать кофе в чашку. Она действовала уверенно, словно давая ему понять, что если он уйдет без объяснений, то потом будет долго гадать, для чего она его позвала.

Итан молча взял папку, достал из нее бумаги, посмотрел на первую страницу – и его мир перевернулся снова. Нахмурившись, он листал страницы, разглядывая подписи. Спокойствие сидящей напротив него женщины было возмутительным.

Его сердце словно сжал ледяной кулак. Этого не может быть! Она его обманывает! Но подписи определенно были настоящими. Он достаточно на них насмотрелся за последние несколько недель, чтобы быть в этом абсолютно уверенным.

Зачем им это понадобилось? Он близко общался с обоими, но они даже не намекнули ему на то, что собирались сделать.

Взяв чашку, он начал пить кофе, наблюдая при этом за Алиной Флетчер. Все-таки она была не настолько спокойна, раз поочередно подгибала пальцы на левой руке, начиная с мизинца. Это повторялось каждые несколько секунд.

Она нервничает? У нее есть для этого все основания, черт побери. На него самого ее новость подействовала как удар под дых.

Вернувшись к первой странице документа, он принялся внимательно читать абзац за абзацем.

Алина машинально листала страницы книги. Ее пальцы дрожали, все мысли в голове перепутались. Ее план состоял в том, чтобы приехать в Сидней, встретиться с братом Луизы, ввести его в курс дела и все с ним обсудить в бесстрастной, деловой манере. Но ей не удалось сохранить спокойствие. Когда она услышала глубокий бархатный голос Итана Джеймса, ее пульс участился. Наверное, всему виной гормоны.

Алина надеялась, что он примет логичное решение. Что она сможет в ближайшее время вернуться в Европу, и они будут общаться по телефону или электронной почте. Она будет жить одна и со всем справится сама. До сих пор она делила крышу над головой лишь с коллегами по работе, когда перебиралась на новое место. Ее дружба с ними имела временный характер. У нее не было ни дома, ни родных, ни привязанностей. До сих пор никому не удавалось пробить защитную стену, которой она была вынуждена огородить свой внутренний мир, чтобы не сойти с ума.

Она не знала, почему ее так потянуло к Луизе. Может, дело было в том, что ей удалось разглядеть печаль, прячущуюся за внешней веселостью? Может, она увидела в Луизе родственную душу? Или, может, ей импонировали отношения Луизы и Леона, которые искренне любили друг друга? Она часто о них думала во время своих путешествий.

На церемонии прощания в Барселоне Алина не присутствовала. Рассказать Итану Джеймсу обо всем, пока он организовывал транспортировку тел своих родственников в Австралию, было бы жестоко. Сейчас, когда со дня их гибели прошло пять недель, для этого самое подходящее время. Она была уверена, что встреча с Итаном Джеймсом поможет ей обрести спокойствие духа, которое ей так понадобится в будущем.

Так было до тех пор, пока она не заглянула в ярко-синие глаза, так похожие на глаза Луизы, и не увидела в них боль и тоску. При этом в глубине ее женского естества неожиданно вспыхнул огонь, но она тут же подавила знакомое ощущение. Она дала себе слово, что больше никогда не будет строить отношения с мужчиной. Боль утраты, которую ей однажды довелось испытать, была такой сильной, что она с трудом ее пережила. Иногда она жалела о том, что не умерла.

В последний год Алина начала понемногу открываться людям. Все было нормально, пока в ее жизни не произошел еще один кошмар, который будет иметь далекоидущие последствия. Теперь все зависит от человека, который внимательно изучает ее бумаги.

Ей понравилось, что его темные волосы были аккуратно подстрижены, а ногти на длинных пальцах имели ухоженный вид. Еще больше ей понравилось его серьезное отношение к делу. Леон говорил об Итане как о прагматичном и дальновидном человеке, который тщательно взвешивает все «за» и «против» и никогда не идет на поводу у своих эмоций. Именно на эти качества Алина так рассчитывала сейчас.


С этой книгой читают
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Настрадавшись в юности, Деймен запретил себе влюбляться. Он решает заключить брак по расчету, но его невеста сбегает накануне свадьбы. Ему приходится жениться на ее сестре-неудачнице, которой внезапно удается изменить его и научить любить…
Винни Мардас, молодая мать-одиночка, желая помочь приемным родителям выкупить дом, обращается к богатому влиятельному деду. Стамбулас соглашается решить финансовые проблемы внучки при одном условии – Винни должна выйти замуж за отца своего ребенка, греческого миллионера Эроса Невракиса. Узнав, что Эрос женат, Винни ушла от него без объяснений, не сообщив, что беременна. Теперь Эрос свободен и полон решимости вернуть возлюбленную и сына. Винни не
На роскошной свадьбе своей сестры Тамсин Уилсон не устояла перед чарами красавца миллиардера Ксана Константинидеса и провела волшебную ночь в его постели. Девушка понимала, что миллиардеры не заводят настоящих романов с официантками, и не ждала продолжения отношений. Однако вскоре Ксан снова возник в ее жизни и сделал ей невероятное и странное предложение…
Нейту Торнтону предлагают поработать в сотрудничестве с писательницей Джеммой Харрисон над его дебютным романом. Нейт, в прошлом военный корреспондент, относится ко всем с недоверием и предпочитает вести уединенный образ жизни. Он определенно не хочет, чтобы Джемма пробудила в нем чувства или мечты, от которых он давно отгородился, но вскоре замечает, что благодаря ее присутствию в его жизни стало больше света. Сможет ли эта женщина стать той еди
Мэтью Далтон, успешный бизнесмен, вернулся в Аделаиду из Европы в связи с болезнью отца. И взял руководство семейной компанией на себя. Обнаружив несоответствия в отчетах, Мэт приглашает скромницу Лорин, специалиста по информационной безопасности, помочь разобраться в технических сбоях. Но совместное решение компьютерной проблемы приводит к неожиданным результатам…
Серая невзрачная героиня, работает в популярном женском журнале и параллельно ведет свой блог в социальных сетях. Однажды ее отправляют взять интервью у одного из самых сексуальных\желанных\богатых\властных\обольстительных\невероятных (нужное подчеркнуть) игроков и жизнь меняется. В нее влюбляются самые-самые-самые мужчины, желают ее, а она вся такая гордая, старается не увязнуть в водовороте страсти, похоти, разврата и получить от жизни всё.
Я – бог, который наблюдает за этим миром через горящие окна. Мне не дано вмешиваться в людские жизни, лишь смотреть, но я собираю все увиденные истории, надеюсь, однажды у меня появится возможность показать их вам, чтобы вы поняли, что всё, что скрыто во тьме всегда можно увидеть, стоит лишь зажечь свет, пусть даже и просто в окне. Сегодня я расскажу вам одну из этих историй…
На берегу Черного моря, в провинциальном городке, пропитанном запахом соли и увядших надежд, молодая женщина борется с призраками прошлого. Её жизнь, размеренная и предсказуемая, переворачивается с ног на голову после знакомства с человеком из совершенно другого мира. Случайная встреча в больнице, переливание крови – не просто медицинская процедура, но и символическое переплетение судеб.Но сможет ли хрупкая любовь выстоять под натиском социальных
Театр продолжает работу во время войны. Город под обстрелом, но район театра еще не пострадал. Оставшиеся актеры и режиссер делают спектакли, оставшиеся зрители продолжают покупать билеты.Молодой актер, выпускник театрального института Артем Крылатов поступает на работу в этот театр. Он влюблен в ведущую актрису Лину Донцову. Она отвечает Артему взаимностью, и на короткое время влюбленные счастливы. Лина отказывается уезжать в безопасное место, п
В основу книги положены реальные события. В заливе острова Итуруп ураганным ветром была унесена в открытое море самоходная танкодесантная баржа T-36. Четверо солдат на ее борту остались без связи, без достаточного количества воды и провианта, без каких-либо спасательных средств. Драматизм ситуации усугублялся тем, что поиски пропавшей баржи были прекращены уже через несколько дней и бойцов заочно похоронили. Но четверо парней наперекор всему прод
Шпионская сага с крутыми поворотами сюжета? Любовно-психологическая драма? Фантастический роман? Каждое из этих определений подойдет к «Синдрому Л» Андрея Остальского. Но даже все они вместе не передадут главного: перед нами роман-страсть, роман-боль, роман-предупреждение.
В книгу Натальи Меркушовой «Добрый вечер, Тамбов!» вошли произведения, темы которых непосредственно связаны с Тамбовским краем: это стихи по работам тамбовского фотохудожника Сергея Рудакова, произведения о животных, птицах и растениях из Красной книги Тамбовской области, лирическая поэзия. Венок сонетов «Храм», в котором рассказывается о судьбе храма Воскресения Христова в селе Гагарино Пичаевского района Тамбовской области, является важной част
В своей предыдущей книге «Йога сновидений» Эндрю Холечек направил нас по ночному пути осознанных сновидений и других измерений спящего сознания. Здесь он предлагает глубокие наставления по дневным практикам традиции тибетского буддизма. «Переживание бодрствования – это тоже своего рода сновидение, – пишет Холечек, – и всё не так плотно и реально, как нам кажется. Именно это прозрение превращает неосознанную жизнь в осознанную».В формате PDF A4 со