Елена Помазуева - Наследник для императора

Наследник для императора
Название: Наследник для императора
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Наследник для императора"

Кетрин Гротт потрясена неожиданным предложением незнакомки. Ее, одну из лучших девушек в заведении мадам, просят втайне родить ребенка от чужого мужа. Однако вознаграждение столь велико, что девушка не в силах отказаться. Сюрпризы начинаются позже, когда Кетрин вместе со своей нанимательницей Ингрид оказывается в Орлином гнезде - уединенном домике высоко в горах. 

Роман вышел в издательстве "Альфа-Книга" под названием "Наследник для императора"

Бесплатно читать онлайн Наследник для императора




Двустворчатые, из цветного стекла, отделанные ажурной ковкой двери распахнулись по мановению руки нашего швейцара и по совместительству охранника. И начался наш веселый рабочий день. Первые посетители входили в основном не очень смело, однако, едва переступали порог, как тут же оказывались в уюте броского интерьера. Красные магические лампы дарили полумрак помещению, создавая таинственность, при этом действуя возбуждающе на мужчин. Со своими способностями эмпата я легко наблюдала эту трансформацию. Если кто-то скромничал и стеснялся, то Мадам подавала незаметный знак, и девушки сами подходили к клиентам, иные наоборот выбирали постоянных партнерш. Я смотрела с легкой улыбкой на парочки, удаляющиеся в отдельные комнаты, чтобы предаться удовольствиям.
- Простите, госпожа, что вы хотели? – раздался басовитый голос Теодора, который спрашивал темную женскую фигуру в светлом проеме дверей.
- Мне … нужно поговорить, - запинаясь ответила женщина.
- С кем? – тон был по-прежнему вежливым, но в то же время непреклонный охранник не впускал посетительницу.
Бывали случаи, что жены прибегали к нашему заведению, выслеживая своих неверных мужей, и старались устроить скандал. «У нас здесь все прилично!» - говаривала Мадам в таких случаях и выставляла скандалистку за порог, где ей приходилось ожидать своего непутевого супруга.
- С одной из девушек, - едва слышно произнесла в ответ перепуганная на смерть женщина.
От нее веяло испугом, решимостью и отчаянием. Она выглядела так, будто это заведение - единственное её спасение в жизни.
- Может быть с Мадам? – вскинул бровь Теодор, предположив, что женщина решила наняться на работу по оказанию услуг.
- Мадам? – озадаченно переспросила женщина.
- Если вы насчет работы, то приходите утром, Мадам вас обязательно примет, но должен предупредить. Вы слишком стары для нашего заведения, - тон у охранника был даже сочувствующий.
Мужчина понимал, что трудная ситуация, подвигнувшая женщину на такой отчаянный шаг, может случиться в любом возрасте, но он прав. Кто из мужчин захочет смотреть на возрастную, если вокруг достаточно молодых и соблазнительных?
- Нет. Что вы! Нет! – поняв, о чем говорит Теодор, посетительница окончательно смутилась и даже сделала два шага назад, а потом, взглянув еще раз на улицу за своей спиной, решительно шагнула обратно, - Мне нужно поговорить с одной из девушек.
- Теодор, - подошла я к разговаривающей паре, - Я поговорю с госпожой. – и следом обращаясь уже к ней, - Но вам придется оплатить мое время.
- Конечно, конечно! – тут же быстро согласилась трясущаяся женщина, - Сколько скажете.
- Хорошо, - протягивая гласные произнес Теодор, - только учтите: если устроите скандал, я сам вас выведу на улицу.
- Обещаю, никаких скандалов, - судорожно сглотнув, поклялась посетительница.
- Проходите, - сделала я широкий жест рукой в сторону большой гостиной.
И вот сейчас женщина вошла в привычное мне освещение, что помогло рассмотреть ее подробно, а не только силуэт в дверном проеме. Первое впечатление оказалось правильным – маленькая, чрезвычайно худенькая, даже хрупкая. На высокой, но строгой прическе приколота небольшая, округлая шляпка, скрывающая под густой вуалью половину лица. Темно-фиолетовое платье обтягивало фигуру женщины, а длинная юбка спускалась до самого пола. Все строго и довольно дорого. Странно, что Теодор принял ее за нуждающуюся в нашей работе женщину. Впрочем, в жизни всякое случается. Изящные кисти рук, не привыкших к грязной работе, тонкие пальцы выдавали в ней аристократку. Интересно, что ей здесь нужно?
Мы поднимались по лестнице на второй этаж. Я шла, иногда оглядываясь, чтобы убедиться в присутствии посетительницы, удостовериться – не сбежала ли? Вдруг она потеряет всю свою решимость, и развернется и уйдет? Метания в душе женщины буквально будоражили и меня, подхлестывая неугомонное любопытство.
- Проходите, - распахнула дверь моей комнаты.
Точнее сказать, здесь я в основном принимала клиентов, но иногда в ней уединялись и другие девушки со своими.
Порядок здесь царил относительный – все было живописно разбросанно, призывая устроиться с комфортом и получать удовольствие. Женщина быстро оглядела помещение, и я почувствовала, что ей стало еще более неудобно, чем внизу, в гостиной. Ничего, быстрее расскажет, что ей требуется и уйдет, а я вернусь к своей работе. Мысль, что за этот разговор будет оплачено полновесной монетой, приятно грела сердце.
- Слушаю вас, - кивнула ей, вполне доброжелательно устроившись на стуле, а своей гостье предложив присесть на кушетку напротив.
- Начну с главного, - еще раз прошлась взглядом по интерьеру комнаты посетительница, затем стиснула руки, сложенные на коленях и произнесла, - родите мне ребенка.
- Э-э-э … - протянула я, подозревая в женщине умалишенную, - Вы вообще-то понимаете, чего просите?
- Я вам сейчас все объясню, - заторопилась посетительница, нервно сжимая и разжимая пальцы рук.
- Для того чтобы ребенка произвести на свет, необходимо мужское участие, - постаралась достучаться до разума … кажется, нас обеих. Так меня своими фантазиями еще никто не огорошивал в этом заведении. Пожелание как бы имело отношение к тому, чем я здесь занимаюсь, но весьма отдаленное!
- Мы с моим мужем очень любим друг друга и высшим счастьем в нашей жизни было бы рождение детей, - начала свое объяснение посетительница.
- Так в чем же дело стало? – усмехнулась я в ответ, - Любите друга, плодитесь и размножайтесь.
- Я не могу иметь детей, - опустив глаза на свои руки и всхлипнув ответила она очень тихо.
- Мда-а … ситуация, - протянула я, а затем оживилась, - Так у вашего мужа … я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но мужчины – они… как бы вам сказать? Ветреные. Так вот пусть ваш супруг поищет хорошенько, и наверняка найдется в какой-нибудь деревеньке ошибка молодости.
- Нет, - печально покачала головой странная гостья, - моему мужу нужен законный наследник, а не бастард.
И вот сейчас по ее щекам потекли слезы. Горючие, обиженные, изматывающие душу этой несчастной женщины. Вот, бездна! Мне настолько хорошо передались ее чувства и состояние, что у самой глаза стали на мокром месте.
- Помогите мне, прошу вас, - взмолилась гостья и подняла на меня свои печальные глаза, которые мне удалось рассмотреть сквозь густую вуаль.
- Я-то чем могу помочь? Я не мужчина, - возразила ей.
- Родите моему мужу наследника, а я буду к нему относиться, как к собственному ребенку, которого у меня больше никогда не будет, - проговорила несчастная женщина между всхлипами.
- Вы сумасшедшая, - кивнула пару раз головой в подтверждение своей правоты.
- Нет, - печально возразила она мне, - я очень несчастная женщина.


С этой книгой читают
Жизнь профессионального организатора свадеб далека от романтики. Алёна привыкла планировать каждый шаг. Иришка, её младшая сестра, обрушивает неожиданное известие – она выходит замуж. Не где-нибудь, а на тропическом острове. Сестренка просит заняться подготовкой ее свадьбы. Однако Алёна подозревает, что Иришка задумала всех одурачить. А что она задумала на самом деле?
Межпланетная битва в космосе закончилась. Дочь адмирала Кира Тресс попала в плен. Она ожидала чего угодно, только не проснувшегося древнего голоса крови, указавшего на единственного мужчину в ее жизни. Кровь Киры выбрала генерала ди Грамса – врага, победителя в последней решающей битве.
Я – последняя из рода камышовых рысей, за мной охотятся Тихие тени. Я нужна чародеям королевства. Случайные события, которые происходят вокруг меня, затягивают все дальше на пути расследования заговора. Помогая чародею раскрывать убийства магов, не подозреваю, что моя жизнь оказывается в опасности.
Кетрин Гротт потрясена неожиданным предложением незнакомки. Ее, одну из лучших девушек в заведении мадам, просят втайне родить ребенка от чужого мужа. Однако вознаграждение столь велико, что девушка не в силах отказаться. Сюрпризы начинаются позже, когда Кетрин вместе со своей нанимательницей Ингрид оказывается в Орлином гнезде – уединенном домике высоко в горах.
Роман «Я загрызу вас, ублюдки». Бушуют «лихие девяностые». В деле замешаны большие, шальные деньги. Но, как правило, за ними стоят не только райские путешествия в экзотические страны, крутые автомобили и белые яхты, но и дикие мучения, жуткие испытания и адская боль. И никто не знает, кто скрывается там, в высокой траве глухой провинции.
Два взрослых человека влюбились в середине своего жизненного цикла. Они из разных миров и стран. Неудачный романтический опыт превратил их в пугливых и робких отчуждённых странников-одиночек.Повествование о встрече с правдой о себе, раскрытии истинных желаний и индивидуальной трансформации разворачивается на фоне колоритного приморского штата Гоа.«Лилии и Маяки» про одиночество. И любовь.Кто мы: хрупкая лилия, которой необходим заботливый садовни
Книга «Происхождение государства» (1927) выдающегося американского антрополога Роберта Лоуи стала продолжением и развитием тем, поднятых им в книге «Примитивное общество» (1920). Лоуи рассматривает не столько исторические причины возникновения государства – экономические, демографические или политические, сколько внешние черты государств и иерархических систем. Он уделяет особое внимание вопросу о том, всегда ли рост государства сопровождался пер
Прошло шесть дней в этом новом и страшном мире.Гибнут одни за другими соратники Героя, сам он становится другим человеком и в прежнем, незлобивом парне его теперь не узнает никто. Система ведет Серого по своему пути.Есть ли у этого пути конец?