Nikita Shcheholevatyi - Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku

Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku
Название: Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku
Автор:
Жанры: Учебные справочники | Разговорники | Другие словари
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku"

Witamy w "Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku". Ta książka to przewodnik otwierający drzwi do sukcesu przez naukę języka. Metoda czytania dostosowanych tekstów z tłumaczeniem i analizą każdej frazy umożliwia łatwe przyswajanie holenderskiego. Uczysz się nie tylko słów, ale i ich użycia w rzeczywistych sytuacjach, co przyspiesza zapamiętywanie.Każdy dialog zawiera holenderską frazę, tłumaczenie na polski oraz analizę trudnych części. Metoda zanurzenia, od ogólnego znaczenia do szczegółów, pozwala na głębokie opanowanie języka. Tematyka książki obejmuje: kawiarnie, restauracje, sklepy, poczta, banki, praca, transport, podróże, placówki medyczne, instytucje edukacyjne, kursy, spotkania z przyjaciółmi i wydarzenia.Każdy dialog zaczyna się od tekstu w języku holenderskim z tłumaczeniami i wyjaśnieniami. 10 rozdział obejmuje ekstremalne sytuacje, gdzie znajomość języka może być kluczowa. Przygotuj się na wyzwania dzięki tej książce!

Бесплатно читать онлайн Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku


Przedmowa Autora

Drodzy Czytelnicy,

Jest mi niezmiernie miło przedstawić Wam książkę "Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku". Jako entuzjasta języków obcych, zawsze marzyłem o stworzeniu podręcznika, który pomoże innym w nauce języka niderlandzkiego w sposób przystępny i przyjemny. Ta książka jest efektem wielu miesięcy pracy, badań i pasji, które włożyłem w jej tworzenie.

Metoda, którą zastosowałem, opiera się na czytaniu dialogów w języku niderlandzkim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Wierzę, że nauka w kontekście jest kluczem do skutecznego przyswajania nowego języka. Każdy dialog został starannie opracowany, aby odzwierciedlać codzienne sytuacje, z którymi możecie się spotkać, a także aby stopniowo wprowadzać Was w świat niderlandzkiej gramatyki i słownictwa.

Mam nadzieję, że ta książka stanie się dla Was nieocenionym narzędziem w nauce języka i przyniesie Wam wiele satysfakcji oraz motywacji do dalszego rozwijania swoich umiejętności. Życzę Wam owocnej nauki i czerpania radości z każdego nowo przyswojonego słowa i zwrotu.

Z serdecznymi pozdrowieniami,

Nikita A. Shcheholevatyi


O Autorze

Nazywam się Nikita A. Shcheholevatyi. Urodziłem się w 2000 roku, więc mam 24 lata. Mimo młodego wieku, zdobyłem bogate doświadczenie i wiedzę na temat języków obcych dzięki mojej pasji do nauki i dzielenia się nią z innymi. Choć formalnie nie ukończyłem żadnej szkoły językowej, moja determinacja i zaangażowanie pozwoliły mi stworzyć tę wyjątkową książkę.

Jestem samoukiem, który z determinacją i zapałem zgłębia tajniki różnych języków, wierząc, że znajomość języka otwiera drzwi do nowych kultur i możliwości. Moja metoda nauki języków obcych, oparta na czytaniu i tłumaczeniu tekstów, jest wynikiem lat eksperymentów i doświadczeń. Jestem przekonany, że każdy może nauczyć się nowego języka, jeśli tylko znajdzie odpowiednią dla siebie metodę nauki. Moja misja to pomoc innym w osiąganiu ich celów językowych i pokazanie, że nauka może być nie tylko efektywna, ale także przyjemna.


Wstęp

Witam w książce Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku. Rok 2024 przynosi nam tę nową publikację, która ma na celu pomóc Wam w nauce języka niderlandzkiego w sposób skuteczny i przyjemny. Książka została stworzona z myślą o wszystkich, którzy pragną opanować ten język, niezależnie od poziomu zaawansowania.

Książka składa się ze 125 dialogów w języku niderlandzkim, z tłumaczeniem na język polski oraz szczegółową analizą trudnych wyrażeń. Dialogi te odzwierciedlają rzeczywiste sytuacje, z którymi możecie się spotkać w codziennym życiu. Każde zdanie w języku niderlandzkim jest tłumaczone na język polski, co umożliwia stopniowe poznawanie i przyswajanie nowego słownictwa oraz struktur gramatycznych.

Metoda zastosowana w tej książce opiera się na czytaniu tekstów w języku docelowym z równoczesnym tłumaczeniem na język ojczysty. Dzięki temu uczący się stopniowo zapoznaje się z nowym słownictwem i strukturami gramatycznymi, co pozwala na lepsze zrozumienie i przyswojenie materiału. Ta metoda jest skuteczna, ponieważ umożliwia naturalne przyswajanie języka w kontekście, co jest kluczowe dla trwałego zapamiętywania.

Naszym celem jest umożliwienie Wam skutecznej nauki języka niderlandzkiego poprzez czytanie naturalnych dialogów. Pragniemy, abyście czerpali radość z nauki, rozwijali swoje umiejętności językowe oraz nabierali pewności siebie w posługiwaniu się językiem niderlandzkim. Dzięki regularnemu korzystaniu z tej książki, Wasze zdolności komunikacyjne będą się systematycznie poprawiać.


Spis Treści

Wprowadzenie

O Autorze

Wstęp

Jak Korzystać z Tej Książki

Dialogi

Rozdział 1: Kawiarnie i Restauracje

Rozdział 2: W sklepie

Rozdział 3: W podróży

Rozdział 4: W codziennym życiu

Rozdział 5: W pracy i w życiu zawodowym

Rozdział 6: W sytuacjach awaryjnych i nagłych

Rozdział 7: Spotkania towarzyskie i wydarzenia

Rozdział 8: Życie w Mieście

Rozdział 9: Szkoły i Kursy

Rozdział 10: Zakupy i Usługi

Posłowie

Słownik Trudnych Słów


Jak Korzystać z Tej Książki

Dialogi – Czytaj dialogi w języku niderlandzkim, starając się zrozumieć ogólny sens. Dialogi są napisane w naturalnym, codziennym języku, który jest używany przez rodzimych użytkowników języka niderlandzkiego.

Tłumaczenia – Sprawdzaj tłumaczenia na język polski, aby upewnić się, że poprawnie rozumiesz tekst. Tłumaczenia są dokładne i staranne, co pozwala na pełne zrozumienie kontekstu i znaczenia.

Analiza – Skup się na analizie trudnych wyrażeń, które są rozłożone na części pierwsze i szczegółowo wyjaśnione. Analizy te są kluczem do zrozumienia bardziej złożonych struktur językowych.

Powtarzanie – Regularnie powtarzaj przeczytane dialogi, aby utrwalić nowo poznane słownictwo i struktury gramatyczne. Powtarzanie jest kluczowym elementem skutecznej nauki języka.


Kontakt z Autorem

Jeśli masz pytania lub sugestie, proszę o kontakt pod adresem e-mail: [email protected]


Zakończenie

Mamy nadzieję, że ta książka stanie się dla Was niezastąpionym narzędziem w nauce języka niderlandzkiego i pomoże Wam osiągnąć nowe wysokości w opanowaniu tego języka. Życzymy powodzenia w nauce!

Rozdział 1: Kawiarnie i Restauracje


Dialog 1: Zamawianie kawy

Klant:

Goedemiddag! Ik wil graag een koffie bestellen.

(Dzień dobry! Chciałbym zamówić kawę;

bestellen

– zamawiać;

goede

– dobry;

middag

– południe/dzień;

ik

– ja;

wil

– chcę;

willen

– chcieć;

graag

– chętnie;

een koffie

– kawa).

Bediening:

Natuurlijk, meneer. Wilt u nog iets anders?

(Oczywiście, proszę pana. Czy chciałby pan coś jeszcze?;

natuurlijk

– oczywiście;

meneer

– pan;

wilt

– chce;

willen

– chcieć;

u

– pan/pani;

nog

– jeszcze;

iets anders

– coś innego).

Klant:

Nee, dat is alles. Dank u wel.

(Nie, to wszystko. Dziękuję;

nee

– nie;

dat is alles

– to wszystko;

dat

– to;

is

– jest;

alles

– wszystko;

dank u wel

– dziękuję bardzo;

dank

– dziękuję;

u

– pan/pani;

wel

– dobrze).

Bediening:

Wat een mooie dag vandaag, nietwaar?

(Jaki piękny dzień dzisiaj, prawda?;

wat

– co/jaki;

een mooie dag

– piękny dzień;

vandaag

– dzisiaj;

nietwaar

– prawda?).

Klant:

Ja, het is heerlijk weer. Eindelijk een beetje zon na al die regen.

(Tak, pogoda jest cudowna. W końcu trochę słońca po tych wszystkich deszczach;

het is

– jest;

heerlijk

– cudownie;

weer

– pogoda;

eindelijk

– w końcu;

een beetje

– trochę;

zon

– słońce;

na

– po;

al die

– te wszystkie;

regen

– deszcze).

Bediening:

Inderdaad, het is een verademing. Heeft u plannen voor de rest van de dag?

(Rzeczywiście, to ulga. Czy ma pan jakieś plany na resztę dnia?;

inderdaad

– rzeczywiście;

het is

– jest;

een verademing

– ulga;

heeft u

– ma pan;


С этой книгой читают
"Słownik Technologii Mięsa i Produktów Mięsnych" stanowi wszechstronne narzędzie przeznaczone dla profesjonalistów z branży przetwórstwa mięsnego, które oferuje obszerny zasób terminologii niezbędnej do efektywnej komunikacji oraz pracy. Słownik ten obejmuje szeroki zakres technicznych terminów dotyczących procesów przetwórczych, składników, sprzętu oraz różnorodnych rodzajów i klasyfikacji produktów mięsnych. Każdy wpis jest starannie ułożony al
Przedstawiamy wyjątkową książkę, która rewolucjonizuje naukę języka niderlandzkiego! Dzięki naszej metodzie, opierającej się na czytaniu oryginalnych tekstów literackich z jednoczesnym tłumaczeniem na polski, nauka staje się efektywna i przyjemna. "Max Havelaar" Multatuli to klasyka literatury niderlandzkiej, która odsłania realia kolonializmu. Przykład: "Max Havelaar liep met bezorgdheid door de plantages, terwijl hij de kreten van de mishandeld
Odkryj piękno języka niderlandzkiego przez literaturę! Ta książka jest owocem wieloletnich badań, łącząc lingwistykę i literaturę, aby stworzyć kompleksowe narzędzie do nauki holenderskiego. Dzięki starannie wybranym fragmentom i ich analizom, czytelnicy mogą śledzić strukturę i użycie języka w oryginalnym kontekście.Zawiera tłumaczenia trzech kluczowych dzieł Nescio: "Dichtertje", "De Uitvreter" oraz "Titaantjes". Każdy tekst jest prezentowany p
Учебное пособие состоит из двух частей. Первая часть включает словарные, проверочные, тренировочные и контрольные диктанты по русскому языку для учащихся 1 – 4 классов, а также краткие теоретически справки. Во второй части представлены тексты для изложений. Каждый раздел сопровождается методическими рекомендациями опытного педагога. Материал составлен в соответствии с программой начальной школы и требованиями ФГОС.Пособие предназначено для младши
Сегодня мореплавание не мыслится без радиосвязи. Коротковолновые радиостанции, спутниковая радиосвязь, аварийные радиобуи и радиолокационные буи-ответчики – разбираться во всём этом капитану яхты просто необходимо, а порой и обязательно. Разбираться и уметь правильно использовать. Надежная радиосвязь на море – залог решения многих задач: от безопасности до деловой и управленческой связи, как между судами, так и с берегом.Это пособие знакомит с ра
"Все даты по истории России. Экспресс-справочник для подготовки к ЕГЭ" – учебное пособие удобного карманного формата. Сжато и доступно в хронологической последовательности изложены исторические события России. Пособие рассчитано на самостоятельную подготовку к ЕГЭ. Для старшего школьного возраста.
Руководителям компаний, занимающихся выпуском оборудования, главным конструкторам по аппаратам переработки нефти и газа и для нефтехимии из проектных институтов и заводов-изготовителей.Для того, чтобы ответить на вопрос как будут развиваться конструкции аппаратов, нужно проанализировать развитие технологий, то есть процессов, под которые аппараты проектируются, и посмотреть развитие методик прочностного и технологического расчетов и технологий не
Занесенный над головой нож, черный алтарь… Секунда до смерти. Но у Харона на Игги другие планы. Задача минимум – выжить. А после попытаться выбраться из самого сердца «Проклятого леса». Тоже не самое простое, учитывая, что желающие тебя убить, появляются быстрее, чем успеваешь отдышаться.Содержит нецензурную брань!
Вас уже насторожило слово «зомбо»? Вы придерживаетесь исключительно щадящей политики продаж и не желаете никого «зомбировать»? Поздравляем, вы в зоне риска! Современные реалии таковы, что, оказавшись под натиском более агрессивных конкурентов, «мягкие» предприниматели очень скоро начинают нести убытки. Причем абсолютно неважно, насколько компания крупная и как долго она работает на рынке. Так что пора оставить в стороне излишнюю деликатность и пр
Русский корабль попадает в шторм и с борта судна смывает волной троих людей: молодого дворянин, едущий с учебы из-за границы, и двоих матросов. Попадают на необитаемый остров. Где начинают выживать. Ну них практически ничего нет. Только благодаря своей находчивости и трудолюбию они проходят через все трудности. Молодого дворянина выбирают командиром. Он получает прозвище Робинзон Иванович. Прибывает корабль пиратов. герои спасают девушек и потом
Экспедитор тайной канцелярии Коротков Владимир получает задание. Ему необходимо узнать цель путешествия дворянина Ивана Краснова с семьей. В помощь ему дают слугу и переводчика. Коротков проникает на корабль и начинает дознание. В ходе путешествия он сдружился с Красновым и его семьей. Влюбляется в сестру Краснова Елизавету. На судно нападают пираты. Коротков и семья Краснова, а также капитан судна и честные матросы попадают в плен. Пираты не спр