ГЛАВА 1
Яркое утреннее солнце ослепляло, заставляя жмуриться и опускать взгляд на мостовую. Склонив голову, прошла через всю улицу до дома верховной ведьмы и, только оказавшись у крыльца, поняла, что мы с заклятой соперницей добрались до ступеней практически одновременно.
Астрид быстрым шагом приближалась с противоположной стороны. Она давно заметила меня и успела недовольно поджать губы, сдвинув брови к переносице.
Пару секунд сверлили друг друга неприязненными взглядами, после чего девушка все же решила спросить:
– Ты что тут забыла?
– Ингрид вызвала меня по делу, – ответила и, вопросительно изогнув бровь, уточнила: – А ты, должно быть, пришла к бабуле на пирожки? Или собралась выпросить привилегию перед предстоящими испытаниями?
Своей родственной связью с верховной ведьмой Астрид кичилась, но не любила, когда ей об этом напоминали посторонние. Особенно если они намекали, что высокого положения в ковене молодая ведьма сможет добиться только благодаря заслугам старшей родственницы.
– Я тоже пришла по делу, – фыркнула соперница, перебросив толстую рыжую косу через плечо. – Ты просто завидуешь, что скоро мою семью в круге будут представлять две ведьмы, а твою – ни одной. Жалкие неудачницы!
Обрадовавшись, что наконец научилась считать до двух, Астрид звонко расхохоталась, а я закатила глаза и зловеще пообещала:
– Еще посмотрим, кто будет смеяться последней.
Возможно, мы бы долго перебрасывались колкостями, обивая порог дома верховной ведьмы, но та услышала шум и вышла на крыльцо.
Несмотря на почтенный возраст, на лице Ингрид не наблюдалось морщин, она выглядела моложаво и любила наряжаться по последнему писку моды. Единственное, что намекало на преклонные года – это проседь, пробивавшаяся в ее медных волосах. Однако ведьма не спешила от нее избавляться, так как считала, что серебряные пряди придают образу значимости.
Чтобы утихомирить нас, Ингрид не пришлось говорить ни слова. Ее зеленые глаза сердито блеснули, после чего мы с Астрид поспешили прикусить языки и последовали за ней в дом.
Верховная ведьма провела нас в просторный кабинет, где обычно проводились собрания круга, заняла свое место за широким столом, облокотилась на него локтями и сообщила:
– У меня есть для вас неприятное известие: к нам едет новый инквизитор.
– Что? – ахнула Астрид, выпучив глаза.
– Зачем? – прищурилась я в ожидании подвоха.
Конечно, логичнее было бы спросить: «При чем здесь мы?» Но я решила, что этот вопрос прозвучит слишком грубо и не придется Ингрид по душе. А если ты хочешь спокойно жить в ковене, то ее лучше не расстраивать.
– Хороший вопрос, Николетта, – довольно кивнула верховная. – По официальной версии, инквизитор из столицы приедет в наш город, чтобы присутствовать при выборе новой ведьмы для круга. Но полагаю, он будет преследовать другую цель, ведь раньше инквизиция не проявляла столь сильный интерес к данному событию. И это странно.
– Действительно, странно, – поспешила поддакнуть Астрид, кивнув. – Разве одного инквизитора в качестве наблюдателя мало?
– Одного как раз достаточно, но нашего старика Заяра вызвали с отчетами в столицу, – пояснила Ингрид, стискивая руки в кулаки с такой силой, что они побелели. – Не ровен час, его снимут с должности, и тогда в нашем ковене могут наступить тяжелые времена.
Получая ежемесячные благотворительные взносы от ведьм, местный инквизитор давно позабыл о том, что значит совать нос в чужие дела. Пользуясь своим многолетним опытом, старик запросто составлял нужные отчеты о проверках без их проведения. Его не волновало, готовят ли в ковене сильнодействующие яды, и почему по округе ходят слухи о насланных проклятиях.
– А что известно о новом инквизиторе? – спросила я, предчувствуя, что ответ мне не понравится.
– Известно, что его зовут Илай Гонерберг, он силен, молод и быстро продвигается по службе. Говорят, что в крупном торговом городе на востоке страны после его проверки из круга изгнали верховную ведьму, – Ингрид скрипнула зубами, наверняка примеряя эту страшную учесть на себя. – Недавно в столице вновь прошла серия отравлений высокопоставленных лиц. Думаю, в этот раз под подозрение в качестве изготовителей ядов попали мы.
– Что-то мне уже не хочется иметь дел с новым инквизитором, – поморщилась Астрид, которая также, как и я, прекрасно знала, что наш ковен частенько торговал отравой из-под полы, а значит, у ее бабули рыльце было в пушку.
– Не хочется, а придется, – в голосе верховной ведьмы появились стальные нотки. – Именно за этим вас и вызвала. Вы – единственные настоящие претендентки на освободившееся место в круге, поэтому важное задание могу доверить только вам.
Конечно же, к предстоящим состязаниям допускались все ведьмы ковена, однако, многие понимали, что высокие шансы войти в круг имеем только я и Астрид. Поскольку она состояла в кровном родстве с нынешней верховной ведьмой, ее считали негласной фавориткой соревнований, ну а мне отводилась роль главной соперницы.
Возможно, рыжеволосой вовсе не пришлось бы прилагать усилий, если бы не одно «но» – верховная ведьма не могла пренебрегать правилами и должна была отдать место сильнейшей претендентке. Наши с Астрид силы были практически равны, что делало грядущие состязания по-настоящему значимыми.
– Что от нас требуется? – спросила, сглатывая вязкую слюну.
– Вы должны во что бы то ни стало отвлечь внимание инквизитора от проверки.
В ответ я кивнула и понимающе промолчала, а вот соперница встрепенулась и спросила:
– Может, такое серьезное дело лучше доверить опытным ведьмам? Не то чтобы я думала, что мы не справимся, просто…
– Просто интерес юных неискушенных ведьм к молодому инквизитору из столицы будет смотреться куда натуральнее, чем если у него под ногами будет мешаться одна из представительниц круга, – перебила ее Ингрид. – Надеюсь, это понятно? Или требуются дополнительные пояснения?
– Понятно! – хором ответили мы с Астрид, не забывая мрачно переглянуться.
– В таком случае довожу до вашего сведения, что инквизитор прибудет завтра вечером и поселится в гостинице «Спелая вишня». Каким образом вы будете его отвлекать, думайте сами, у меня и без того полно забот, – верховная ведьма прижала указательные пальцы к вискам и начала медленно их массировать, а после подняла на нас взгляд, будто удивляясь, что мы все ещё стоим перед ней, и скомандовала: – Свободны!
Мы вихрем вылетели на улицу, громко хлопнув за собой входной дверью. Рыжеволосая задумчиво закусила губу, как часто делала, когда планировала какую-нибудь пакость, поэтому я не постеснялась уточнить:
– Уже придумала, что будем делать?
– Вот ещё! Вместе мы ничего делать не будем, – покачала головой она и высоко задрала подбородок. – Можешь расслабиться, я возьму инквизитора на себя!