Анабелла Го - Небесный свет моей мечты! Написанные жизнью строки я положу на музыку любви…

Небесный свет моей мечты! Написанные жизнью строки я положу на музыку любви…
Название: Небесный свет моей мечты! Написанные жизнью строки я положу на музыку любви…
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Небесный свет моей мечты! Написанные жизнью строки я положу на музыку любви…"

В сборнике представлены песенные тексты (стихи).На каждое произведение, входящее в сборник, имеется мелодия.Песни пока не исполнялись для большой аудитории.

Бесплатно читать онлайн Небесный свет моей мечты! Написанные жизнью строки я положу на музыку любви…


© Анабелла Го, 2020


ISBN 978-5-0050-7643-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Можешь не быть ты поэтом!
Но, главное, ты не забудь, при этом,
Что важно стать хорошим человеком!
Только тогда ты будешь признан светом!

Журавли родного края

Среди степей, среди полей
Я нахожусь на родине моей.
А в небе стая журавлей.
С земли наблюдаю за ней.
  Пр-в: Журавли (3р.)
       Куда вы летите?
        Журавли (3р.)
       С собой возьмите…
       (2р.): Вы меня с собой возьмите…
              В дальнюю страну,
                Куда летите…

Исчезли точки вдалеке

И помахали крыльями стране.

А я стою среди полей.

Немного грустно стало мне.

Пр-в.


Среди степей, среди полей

Я нахожусь на родине моей.

Мой край, что сердцу всех милей,

Вновь будет ждать тех журавлей…

Пр-в.

Розы в чемодане

Ты принёс мне розы в чемодане.

И… как ты уместил такой букет?

Видно тебе не преподавали

По ухаживанию этикет.

Пр-в: Эти розы – розы в чемодане!

Не замёрзли, но и не увяли…

(2р.):С восхищением мы открывали

Чемодан, где розы те лежали…


Ты пришёл угрюмый и уставший.

Я и не думала, что ты придёшь.

А ты пришёл ко мне с букетом даже,

Который как то сразу не найдёшь.

Пр-в.


Как волшебник ты из чудной сказки,

Достаёшь букет из чемодана.

На моих устах улыбка сразу —

Я такого не ожидала.

Пр-в.

Моя милая егоза

Ты – чужая, чужая женщина!

Но любовь не ставит штампов.

(2р.):Лишь поцелуями помечена,

А остальное всё приватно.

Пр-в: Я влюбился,

Не разбираясь,

Лишь посмотрев

Тебе в глаза.

(2р.):Но, ты – чужая! Чужая!

Чужая милая егоза! (Моя милая егоза)

Поделись (3р.)

Поделись любовью своей,

Но, бояться (3р.),

Бояться не смей! (2р.)


Ты мне нравишься! Очень нравишься!

И любовь нам помогает.

(2р.):От стеснения избавишься…

И о нас никто не узнает.

Пр-в.


Я люблю тебя! Очень люблю!

И любовью своей одарю!

(2р.) Подари мне улыбку свою,

Хоть… на время, пока я люблю…

Пр-в.

Лишь ты – мой герой!

Я в шикарном халате встречаю тебя,

Распахну я его, словно дверь.

Ты войди ко мне в душу, любя.

Никому не отдам своё сердце теперь.

Пр-в: Засыпать, просыпаться…

И только вдвоём.

Я влюбилась, ты знай, навсегда.

(2р.):Если хочешь, мы гнёздышко вместе совьём…

Будет любящая семья.


Только ты – мой герой на всю жизнь, до конца.

Я тебя так ждала, ты пришёл.

Выпьём кофе с тобой с утреца.

Знай, что ты уже всех навсегда превзошёл.

Пр-в.


Проводила тебя на работу и жду.

Ты пришёл, а обед уж готов.

Без тебя никуда не пойду…

И… лишь только с тобой хочу мирных я снов.

Пр-в.

Любовный фокстрот

Мы с тобой видим сон —
             Он один на двоих.
Эта ночь нас с тобой
             Вместе околдовала.
Масса тающих грёз —
             Будто мы среди них.
Мелодичный фокстрот
              Мы танцуем средь зала.
  Пр-в: Фокстрот —
        Любовный фокстрот!
        Зовёт —
        В любовь нас зовёт!
        Фокстрот,
        Любовный фокстрот,
        Нам песню играет!
        А ночь нам поёт!

Очутились мы двое

В объятиях нежных.

Танец чувства порывы

Вмиг объединил.

И танцуем уже

Мы совсем без одежды.

Тот фокстрот в чарах ночи

Любовью пленил.

Пр-в.


Этот дивный сюжет

Мы уже не забудем.

Будет сниться нам сон —

Этот сон на двоих.

Даже, если потом

Всё же кто-то разбудит,

Будет память хранить

Ночь взаимных интриг.

Пр-в.

Розы медового цвета

Розы медового цвета!

Преподнёс ты мне их этим летом.

Розы страстно-медовые эти

В сарафанчиках ярких одеты.

Вдруг рассыпались враз из букета,

Озарённые солнечным светом,

Как чеканные чудо-монеты,

Розы медового цвета!

Пр-в: Розы медового цвета!

Розы медовой любви!

Розы медовые эти

Радостно даришь мне ты…

Нарядив меня в платье из роз,

Ты слова о любви произнёс…


Розы медового цвета

Превратились в одежду из роз.

Словно кистью раскрасили тело,

Как нежнейший магический холст.

Прикрывают меня, словно платье

С золотисто-медовым оттенком

От лучистого солнца в закате,

Розы медового цвета!

Пр-в.


Розы медового цвета —

Драгоценный подарок любви,

Как медового чувства примета,

Подарили нам ночь до зари.

Аромат источали с рассветом

Эти розы на ложе согретом.

Нас окутали запахом этим

Розы медового цвета!

Пр-в.

Качели жизни – маятник судьбы

Всю жизнь раскачивают нас качели.

Качели жизни – маятник судьбы!

Как только мы впервые на них сели,

Они нас сразу кверху понесли.

Пр-в: Качаюсь я на жизненных качелях.

Качаюсь и смеюсь!

(2р.): Качаюсь я на жизненных качелях.

И не боюсь! (2р.)


Как в детстве меня мама раскачала

На тех качелях – в чудо-колыбели.

Тогда ещё совсем пока не знала,

Как раскачать их, чтоб добиться цели.

Пр-в.


С любимым на качелях раскачались…

И закружилась сразу голова.

Всё потому, что мы там целовались,

А жизнь нас закружила, понесла.

Пр-в.


Я, доченьку сажая на качели,

Раскачиваю тихо и пою.

Нам в унисон ветрА вокруг запели,

Раскачивая жизнь качельную.

Пр-в.

Золотые струны любви…

Поиграй на сердечных тех струнах —
Золотых тонких струнах любви.
Поиграй на сердечных тех струнах
И любимой меня назови.
  Пр-в: Золотые
              Струны любви!
        Натяни их ты,
                Натяни…
        И сыграй
              Мне мелодию…
        Чувства мои
                Всколыхни…

Не играй на моих тонких нервах —

Лучше выпей искрящийся мёд,

Что в потоке вдруг вихря энергий

Тем любовным нектаром течёт.

Пр-в.


Подыграй мне в любовном экстазе —

Будь смычком и по струнам води.

Подыграй мне в любовном экстазе,


С этой книгой читают
Стихи для детей ддошкольного и школьного возраста.На эти стихи есть мелодия.Картинка с обложки создана автором данной книги.
Стихи для детей дошкольного и школьного возраста. На эти стихи есть мелодия.Фотография с обложки сделана автором данной книги.Текст ранее был опубликован в сборнике «Наследие. Часть 2».
Новые тексты песен с весенне-летним настроением.Мелодия есть ко всем произведениям, вошедшим в этот сборник.Эти песни пока не исполнялись для большой аудитории.Фото с обложки и все фотографии из данного сборника сделаны автором этой книги.
Стихи для детей дошкольного и школьного возраста.Все фотографии, в том числе и с обложки, сделаны автором данной книги.
Гунтарев ДаниилПоэт-трагик, поэт-лирик, номинант премии «Поэт года – 2018», «Поэт года – 2019», «Наследие-2018», «Наследие-2019», «Русь моя – 2019», «Георгиевская лента —2019» и «Новый Лермонтов – 2019»
Любители поэзии. В сборнике «Она писала нежные стихи» представлена любовная лирика автора. Произведения написаны в период с 2017 года по наши дни. В стихах изображены нежные и трепетные чувства любви.
В этой книге собраны стихи, определённые автором как философская лирика.А на самом деле любая строка, вышедшая из-под пера этой удивительной, мудрой писательницы, имеет золотую основу философии: философию бытия, философию духа, возможностей человека и сверхвозможностей. Каждая строка её стихов даёт возможность укрепить дух, веру, в том числе и в веру, что ты не одинок и во всех ситуациях можно найти выход. Спасибо Светлане Алексеевне за её творче
«Истории в именах» – цикл стихотворений Людмилы Байрачной, ярко и тонко отображающих современное общество с его ценностями, многогранностью, проблемами и т. п. Люди для автора являются неотъемлемой частью вдохновения, как признается Людмила. Умные люди с чувством юмора без разделения по гендерным признакам – вот личный фетиш автора.
Конец 1920-х начало 1930-х годов стали переломными как для Америки, так и для Фицджеральда. В Америке окончилась эпоха «Века джаза» и «Ревущих двадцатых»; началась «Великая депрессия», а затем пришло время «Красных тридцатых»… В жизни Фицджеральда случилась трагедия – тяжело заболела жена Зельда. Дух той эпохи пронизывает поздние тексты писателя чувством острой ностальгии. Тексты публикуются в новых аутентичных переводах, во всей полноте отражающ
Новая книга архимандрита Саввы (Мажуко) – прекрасный пример того, что православное христианство не только терпит, но и само порождает добрую улыбку, глубокую философию, изысканную поэзию слов и поступков. Отец Савва пишет о радости и свободе идти вслед за Христом, о счастье быть Божиим творением, о красоте монашества, о затхлости греха, об утренней свежести Евангелия!
Обычно от навязанного брака сбегают невесты. А у Даяны украли жениха. Демон утащил. Мало того что суженого уволок, так еще и Даяну ведьмой обозвал! И выкинул на другом конце света. Теперь придется в срочном порядке разбираться с магом смерти, на голову которого она свалилась, и с его призрачными слугами. Спасать жениха и скрываться от могущественных чародеев, у которых на светлую магиню свои планы. Но светлые не сдаются! Даже если они не очень св
Иногда обстоятельства складываются так, что приходится бежать из привычного окружения, страны, мира. Иногда на побег остаются считанные часы. Ариане Флёр пришлось бежать даже из собственного тела, и на подготовку у неё был всего лишь один миг. Один шанс на миллион, одна попытка, и она увенчалась успехом. Но успехом ли? Высшие силы ничего не делают просто так. У них уже готов счёт за услуги, а цена новой, якобы подаренной жизни растёт с каждым днё