1. Пролог
— Согласны ли вы, драго* Дамиан Риверден, взять в жёны… — священник вёл стандартную церемониальную речь взволнованным голосом.
Он несколько раз утёр капельки пота со лба и оправил длинные рукава рясы, что невозможно было не заметить. Серебристые седые волосы мужчины, спускающиеся до плеч, взмокли отнюдь не от царящей на улице духоты, что, впрочем, можно было легко списать на неё.
Стоя под свадебной аркой, украшенной цветущим лилейником, я сама готова была рухнуть наземь. Что виной всему? Страх? Слишком насыщенный аромат, источаемый цветами? Или жара? Скорее всего, всё вместе.
Я вдруг подумала, что если бы церемонию проводили в церквушке, а не в саду, то я бы уже потеряла сознание. Спасибо священнику — настоял, что церковь не вместит столько гостей, и всё оформили на улице.
— Давайте обойдёмся без столь утомительных вступлений? Мы собрались здесь с определённой целью. Просто сделайте то, что должны, и сэкономьте моё время, — ледяным тоном перебил инквизитор.
Вздрогнув, я покосилась на старейшину, сидящего в первом ряду среди приглашённых гостей. Бледный как мертвец, он беззвучно пожёвывал губами, словно молился, и дрожащими пальцами перебирал чётки. Только я в это мгновение знала, чего так сильно боится старейшина: если наш обман раскроется раньше времени, то за подсунутую инквизитору фальшивую невесту, всю деревню настигнет кара.
Однако страх — наш худший враг.
Инквизитор наверняка чувствовал его.
Вряд ли он догадается о подмене, но нам всем следовало вести себя увереннее.
Пока всё шло по задуманному плану. Фата прекрасно скрывала моё лицо, и поднять её Дамиан Риверден сможет только во время скрепления союза в спальне, где мы останемся наедине. Я свято верила, что до этого момента он не доживёт. Он не успеет раскрыть наш обман, если я всё сделаю правильно.
Поджав губы, я перевела взгляд на священника. Старец сощурился, словно у него отняли что-то слишком дорогое, однако его взгляд быстро прояснился. Расправив плечи и покряхтев в попытке прочистить горло, священник запротестовал:
— Эт-то часть обяз-зательной…
Я не видела лица своего будущего супруга, но по колебаниям магического фона ощутила, насколько сильна ярость, исходившая от него.
— К-конечно. Я сделаю так-к, как вы п-просите… — согласился священнослужитель, скорее всего, увидев в эту секунду хищный взгляд инквизитора.
— Я не прошу, а приказываю, — холодным тоном отчеканил жених.
Плечи содрогнулись, но я мгновенно расправила их. Я готовилась к этому слишком долго, чтобы теперь провалить задачу из-за каких-то глупых страхов.
— Прошу вас, протяните свои л-левые руки, чтобы я мог нанести брачную п-печать, — священник пытался держаться, но его голос предательски выдавал растерянность и испуг.
Я протянула левую руку ладонью вверх, не поворачиваясь в сторону ненавистного жениха, который сделал то же самое, подкатав рукав сюртука.
О том, что это будет больно, я знала от тех, кто уже проходил через данную процедуру. Если брачный союз не будет одобрен богами, то один из нас может умереть, и я очень рассчитывала, что Всевышний смилостивится и лишит жизни Дамиана Ривердена.
Впрочем, нет… отомстить за смерть матери я должна сама.
— Мамочка, не выходи туда! Там слишком опасно! Пожалуйста, останься со мной! — плакала я, цепляясь за подол женщины, успевшей стать для меня всем.
— Айрэн, прошу тебя, не плачь. Всё будет хорошо. Просто спрячься и не выбирайся из нашего тайного места, пока не прекратится шум. Молю тебя. Сохрани свою жизнь, девочка моя!
Мама поцеловала меня в макушку, на несколько секунд задержавшись у моей головы, отстранилась и поспешила к выходу из шатра.
— Мама! — крикнула я, но была вынуждена спрятаться в люке, запечатанном защитным магическим барьером, который не смог бы преодолеть даже инквизитор.
Снаружи послышались шум и раздирающие душу крики, а я беззвучно заплакала, понимая, что мама больше не вернётся.
Я осталась в этом мире совсем одна.
Сильная обжигающая боль заставила вернуться в реальность. По венам полился самый настоящий кипяток. Сомкнув губы, я сморгнула слёзы, застелившие глаза, и втянула в лёгкие побольше воздуха. Стискивая зубы, я не издала ни звука, и мне показалось, что это несколько удивило Дамиана Ривердена, но он промолчал. Я могла считывать лишь колебания его магического фона и догадываться, какие эмоции испытывает мужчина в эту секунду. Стойко выдержав боль, сопровождающую нанесение брачной печати, я, наконец, опустила руку.
— Боги одобрили столь прекрасный союз. Объявляю драго Дамиана Ривердена и…
— Я уже говорил, что не нуждаюсь в пустом сотрясании воздуха, — прорычал супруг и склонился ко мне, обжигая своим дыханием даже через фату. — Идём!
Я облизнула пересохшие губы и двинулась следом за ним. Проходя между скамьями, на которых сидели «гости», я бросила беглый взгляд на взмокшего старейшину. Мужчина посмотрел на меня с надеждой, словно давал понять, что он верит в меня. И я не могла подвести его. Отменить уже ничего не получится, ведь наш союз с драго Риверденом одобрен богами. Даже если инквизитор поймёт, что получил «не ту жену», будет поздно.
Вперив взгляд в широкие плечи и крепкую спину уверенно двигающегося вперёд инквизитора, я думала о том, что эфиры могут оказаться бесполезными. Конечно, я пыталась предусмотреть всё, готовилась к нашей «ночи любви», но теперь засомневалась в собственных силах. Получится ли у меня отомстить ему? Мне не хотелось, чтобы гнев инквизитора обрушился на деревушку, давшую мне в своё время приют. Вот только даже не предложи я свою кандидатуру на роль жены драго Ривердена, это всё равно случилось бы. Раз в двадцать пять лет старейшина Граудстона должен отдавать свою дочь или, если у него родились только сыновья, близкую родственницу брачного возраста в супруги инквизитору. Именно так действует мирное соглашение между ведьмами и инквизицией, вот только дочь нашего старейшины не планировала становиться «жертвой». Она забеременела от любимого человека, а когда это стало известно её отцу, появилась я. Лучше уж получить «другую невесту», чем беременную… Наверное.
За размышлениями я даже не заметила, как мы добрались до кареты. Дамиан Риверден сразу дал понять, что не планирует оставаться на пир, подготовленный в честь нашей свадьбы. И все были только рады этому. Мало кому приятно ощущать присутствие ненавистной инквизиции. Да и гости пришли на свадьбу только потому, что так было нужно. Все они сидели на скамьях с вымученными улыбками на лицах и ждали момента, когда всё закончится, и они смогут выдохнуть спокойно.
Лошади громко заржали и встали на дыбы, как только инквизитор приблизился к ним: даже животные чувствовали его жестокость. Мурашки побежали по коже. Лёгким взмахом кисти мужчина заставил лошадей успокоиться и кивнул мне на открытую дверцу.