Константин Байдан - Неизбежная карма/Упадок обольщения

Неизбежная карма/Упадок обольщения
Название: Неизбежная карма/Упадок обольщения
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Неизбежная карма/Упадок обольщения"

Если ты уверен в том, как устроена вселенная отношений между парнем и девушкой, то страницы этой книги заставят тебя по-новому взглянуть на, казалось бы, очевидные факты. Кто на самом деле монашки? Какая сторона психики управляет отношениями? Что нам сулит знакомство в интернете? Почему стоит общаться с женским подсознанием? И как переспать с девушкой, которая очень нравится? Но какой бы ответ ни был получен и путь выбран, неизбежно будет преследовать карма – хорошая или плохая.

Бесплатно читать онлайн Неизбежная карма/Упадок обольщения


© Константин Викторович Байдан, 2015

© Анастасия Славная, дизайн обложки, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Неизбежная карма

Где то там глубоко в моём сознании теплится надежда, что все мои мечты осуществляться. Что когда-то настанет именно тот день, тот час и та минута, которые перевернут всю мою жизнь. А пока, пустыми, неживыми и тонущими в бесконечной тоске глазами я смотрю на окружающий меня мир. И это даже не мир, а кусочек, крупица в бесконечной вселенной. А приобретая вполне осязаемые формы – тюрьма, откуда нету выхода. И всё, что мне осталось – дожидаться окончания срока заключения, пожизненного заключения. Когда я умру я стану свободен. Я стану свободен, когда умру. Но мне ещё рано умирать, слишком многое не сделано. Я хочу быть свободен здесь и сейчас, в здравии и ясной памяти, пока я молод и полон сил, энергии и энтузиазма. Но нету воли. Всё что осталось, только вера. А пока я гуляю по улицам этого городишка убийц, насильников и проституток. «Зоопарк» населённый человеком, превращающимся обратно в обезьяну. Но мне не уйти от неизбежной кармы.

Проститутки и мошенники

Что необходимо чтобы выжить в «зоопарке»? В поганом месте, с поганым обществом. Связи, деньги, наглость, выносливость. Это основные качества и аспекты. Заметьте, здесь нет таких общепринятых и вездесущих уверенности в себе, ума и коммуникабельности. А к чему в таком поганом месте, где вокруг одни шакалы под названием шлак – отбросы людей. Нет, многое решают только твои семейно – родственные связи и наличие зелёных бумажек, старательно утрамбованных в трусы на случай очередной взятки, очередному коррумпированному хапуге, председателю «колхоза»… Круговая порука ограниченного и замкнутого шлака.


А что необходимо мужчине, чтобы размножиться? Опять же деньги, связи, а не сексуальная привлекательность. Бабы оценивают в мужике не уровень его размножения (то есть привлекательность, уверенность, осанка, походка, коммуникабельность), а уровень выживания (деньги, статус, связи), который является решающим конём и обжалованию в арбитраже не подлежит. Если у тебя нету денег, чтобы приобрести красивенькую и мощную тачку, купить квартиру или построить дом, то нехуй и рыпаться в направлении бабы. Девку ждут «реальных» предложений от «реальных» мужиков. А всякие там «игры» оставьте для следующей жизни… На комплименты, негхиты, оупенеры они не поведутся. Просто потому, что элементарно не поймут своим узкоплёночным мозгом вашей тонкой игры с сексуально-игривым подтекстом. Для них, ваше обращение, будет каким то, с их же слов – «навороченным». Слишком сложно, запутанно. Что бы что то самке понять, нужно шевелить мозгом. А желание такого не возникает, в силу сверхзанятости и отсутствия как такового… Нет не мозга, анатомически он у всех есть. А банально опыта в социальной динамике и межполовых отношениях. Поэтому всё гораздо проще, на первый взгляд. Подъехал к девушке, предложил съездить на природу и попить чего-то и всё, она твоя. Такой «подход» бабам вполне понятен: коротко и ясно, видно сразу кто «самец», а кто «паданок». Но как заработать на машину, дом и прочие блага, в месте экономической рецессии и низкой миграции населения? Возможно только, если ты обворовываешь другого, не давая ничего взамен. Если ты вор, проходимец и проститутка.

Монашки – переодетые слуги божьи или развратные шлюхи

части «Сестричество», «О постриге», «Постриг в рясофор», «О монашеском облачении», «Поступление в монастырь» заимствованы из устава Собора Александра Невского Ново-Тихвинского женского монастыря г. Екатеринбурга

Сестричество

После периода испытания послушницы принимают посвящение в сестры милосердия. Они не произносят монашеских обетов, но изъявляют добровольное желание служить Богу и Церкви бескорыстно и в послушании, согласно с Уставом сестричества. Сестры милосердия призваны с молитвой, словом утешения идти к скорбящим, служить Христу радушием к странникам, уходом за больными. В своей жизни они руководствуются словами Святого Евангелия: «Истинно говорю вам: так, как вы сделали это одному из братьев сих меньших, то сделали Мне» (Евангелие от Матфея, глава 25, стих 40). В Обители сестры, посвятившие себя делу милосердия, добровольно трудятся во славу Божию. Строй жизни в Обители уравнивает всех, смиряет, отнимая собственное мудрование, соединяя насельниц Обители в одну семью, обязывая всех к взаимной помощи и молитве.

Уклад жизни сестер милосердия близок к монастырскому. Утром и вечером – совместное молитвенное правило, по окончании которого сестры получают послушания от старшей сестры. Послушания различны: церковное, рукодельное, уход за престарелыми, за детьми, уборка помещений, территории, работа на ферме и др. Труд в Обители сочетается с молитвой. Свободные от послушания сестры посещают Божественную литургию и Вечернее Богослужение, на которых они читают и поют на клиросе. Днем читается акафист св. прмц. Елисавете.

День у сестер проходит размеренно, в трудах и молитве и завершается он крестным ходом вокруг Обители и общим вечерним правилом, на котором вычитываются вечерние молитвы, кафизма. После правила испрашивается прощение у старшей сестры и всех сестер.

В кельях – так называются жилые комнаты Дома Милосердия – у монахинь, как правило, не бывает посетителей, там царит тишина, прерываемая лишь молитвой. В святом углу теплится лампада перед иконами. Одним из главных молитвенных деланий монахинь является чтение Псалтири в специально отведенной для этого комнате Дома Милосердия, где проживают все монашествующие сестры. При этом в определенные моменты монахини читают и список поминаемых за здравие или за упокой людей.

О постриге

Величайшая, воистину, сила и благодать святого и ангельского образа монахов… Радуйтесь, разумные в Господе девы, что удостоились на земле такого ангельского жития.

Старец Иосиф Афонский «Великое дело – пострижение во святый ангельский образ. Велика и таинственна сила, заключающаяся в его священнодействии, направляемая к тому, чтобы человек стал ангелом по образу внутренней своей жизни, ибо ангелы бестелесны и вещественный образ не может уподобиться им», – говорит в своих «Письмах к новоначальной инокине» духовная дочь св. прав. Иоанна Кронштадтского, основательница и возобновительница восьми женских обителей иг. Таисия (Солопова). Это как бы второе крещение, в котором человек вновь перерождается и обновляется. В знак этого нового рождения он навсегда совлекается своих мирских одежд, как всего своего ветхого человека (Ефес. 4, 22), и приемлет перед святым Евангелием, как от руки Самого Бога, одежду новую, облекаясь в нового человека (Ефес. 4, 24) о Христе Иисусе.


С этой книгой читают
Ты уже знаешь, как устроена вселенная межличностных и половых отношений, кто на самом деле монашки, что тебя ждет на сайтах знакомств, а главное – как переспать с девушкой своей мечты. Но теперь тебя ждет еще большее погружение в мир, которым правят мошенники, обслуживаемые проститутками, жизнь которых лишь иллюзия, лопающаяся как мыльный пузырь, превращаясь в сдутый мячик кукушки.
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Мудрость народной медицины поистине неисчерпаема, и в ее арсенале имеется великое множество действенных средств лечения практически для каждого заболевания.Гирудотерапия – (от латинского Hirudina, пиявка) – является одним из древнейших методов лечения. Сегодня, спустя века после своего открытия, метод переживает настоящее второе рождение.Лечебный эффект применения пиявок – сложенный и многосторонний, он имеет рефлекторные, механические, биологиче
«Уважаемый читатель, я предлагаю Вам книгу несколько иного рода. Здесь, разумеется, тоже идет речь о технологиях (современных и классических), приводятся интригующие факты, рассматриваются отдельные аспекты, связанные с вопросом о возможности полного подчинения человеческой психики с точки зрения медицины, психологии и оккультных наук – но совсем не это составляет суть книги и ее задачу.Эта задача для автора формулируется примерно следующим образ
Выехав в конце 1920 года из меньшевистской Грузии во Францию, русский писатель Илья Зданевич оказался в Константинополе, где прожил почти 12 месяцев. Книга рассказывает об обстановке в тогдашней столице Турции, о жизни там русских беженцев, о настроениях, времяпровождении, литературных и прочих трудах Зданевича, а также о влиянии «константинопольского» года на всё его последующее творчество. В приложениях – две неизвестные статьи Зданевича.Около
Текст воспроизводится по беловой рукописи «М.Н. Бурлюк. Наше путешествие в Европу – по следам Ван Гога», хранящейся в НИОР РГБ (Ф. 372. К. 4. Ед. хр. 11. Л. 1−126).Сохраняется авторское разделение текста на главы, которые обозначены как «письма книги». Они чередуются с письмами, полученными Бурлюками во время путешествия по югу Франции. Поздние приписки Н.Д. Бурлюка опущены. Текст приведён в соответствие с нормами современного правописания, при э