Кудеев Роман - Неизведанный мир слов

Неизведанный мир слов
Название: Неизведанный мир слов
Автор:
Жанры: Орфографические словари | Этимологические словари | Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Неизведанный мир слов"

"…Величие народа вовсе не измеряется его численностью, подобно тому как величие человека не измеряется его ростом. Единственной мерой служит его умственное развитие и его нравственный уровень..”. Это слова Виктора Гюго, годы жизни 1802-1885.

Бесплатно читать онлайн Неизведанный мир слов


Глава 1

Праздники

Какие существенные праздники есть у башкирского народа? Все зависит от времени, эпохи. К примеру, лет сто назад и чуть больше, по свидетельствам некоторых очевидцев, башкиры празднуют Курбан, Ураза и Маулид. Но, если спросить сегодня, то данные праздники вряд ли десятая часть башкир назовет. О Нардугане мало кто вспомнит, но вот Сабантуй/ Һабантуй скажут многие, если не все. Вот что именно празднуется вряд ли догадываются. Многие уткнутся в заложенный стереотип – һабан ведь плуг, значит и праздник плуга. Но это лишь поздняя народная этимология. И. И. Лепехин (XVIIIв.) указывал на присутствие у башкир хлебопашества и, что живут в домах, избах, даже имеют ружья, но в следующем веке башкиры не только не сеют хлеб, но не имеют ружей, на войну идут с луком и стрелами. Все это последствия кровавого ХVIII вена. Однако, праздник һабантуй отмечен ещё в старинных записях. Итак, что празднуем.

Һабантуй уходят корнями в такую глубокую древность, что мама не горюй. Само название восходит к башкирскому һаб, – черенок, ручка чего-либо. Однокоренное с англ. hub "ступица, узел". Отсюда уже имеем ассоциативный ряд: башк. Урал, төр, , егип. анх, крест. Да, крест, перекресток дорог, центр, кон, кол, Оро. Место, откуда начинается рост. См. араб. Аби или иврит Ави – рост, колос, трава. Здесь же понятие исток, источник, начало течи, реки. И потому как речь об Урале, то начало таких рек как Урал, Кама, Миасс, Тобол и мн.др. Данные водные артерии связывали Урал с внешним миром. К примеру, через Каспий выход к Месопотамии или на Сырдарью и Амударью. Месопотамия это шумеры и аккадцы, Сырдарья – Башкуртские горы, урду, Пакистан, брахманы.... Тобол связывает с Иртышом и далее с Китаем, в частности с Синьцзян и уйгурами и саларами.

Таким образом Урал есть центр, узел. Сравн. с самоназванием народа башҡорт, где баш и есть центр, голова, узел, ҡорт (круг, двор).. Начальная согласная в слове һаб всего лишь протеза. И основой является аб голова, с оглушением согласного ап, откуда уже снова с протезой кап/caput "голова". При этом с перегласовкой имеем вариант "ип (иб)" со значением сердце. Кстати, отсюда имя Ибрахим/Ибраһим, от нем. rahmen "обрамление, кайма, ограждение, рамка" (court). Но rahm "сливки" (сравн. кайма и башк. ҡаймаҡ). По сути имеем кальку Ибраһим – голова, сердце, центр двора и башҡорт – баш ҡорт (сравн. сливки обществаа). В англ. производным от rahm является rim "обод, кант" и rime "изморозь,, иней". Далее имеем ряд ҡай (буря, пахтанье), ҡаймаҡ (сливки, сметана), ҡырау ~ кров ~ кровь ~ ҡан ~ начало. Как известно Ибраһим – родоначальник, вариант Авраам – отец народов. Из сочетания rahmen ~ кант ~ кайма ~ хендж ~ обод приходит к понятию стена, защита, вал. И еще, одно из древних известных из письменных источников наименований жителей Урала аримаспы, здесь можно сравнить с англ "a rim spa" – минеральный источник, исток, источник воды, родник, колодец. Можно попутно добавить, что сердце однокоренное (кентум-сатем изоглосса с > к) с нем. herz, латин. cor, англ. heart, греч. кардиа (откуда мы имеем кардиологию). И.напомним, что имелось написание Башкардия (Карпини XIII век) в отношении Урала. И ещё замечание: ард – земля, англ. earth, нем.erde, араб. ,ард, баш. ер, швед. år (уар, дифтонг) и т.д. От этого же корня англ. year "год", к которому имеет отношение другой, уже упомянутый, башкирский праздник Нардуган. Здесь имеет место альтернация н > й, протетическая согласная с не совсем ясным значением. Иногда это частица отрицания не , иной раз согласие, соответствует предлогу на, над. Ярким примером замещения н > й являются слова рус.яз нож ~ ёж (йож), межязыковые нос ~ йөҙ, нар (жар араб., солнце монг.) ~ яр (йар, жар). В таком случае можем сопоставить Нардуган и Year (год) и получим рождение года. Нардуган означает просто новый год. И это наиболее согласуется с тем, в какую пору празднуется Нардуган – с 25 декабря по 7 января. Время празднования Нового года. В башк.яз. йыл "год", но йылан "змея" (см. Уроборос). Для сравн. рус. год и гад (пресмыкающиеся), но ход. От праздника Нардуган вернёмся праздновать Һабантуй.

К корню һап/һаб восходит имя др-егип..бога земли Һәб ( Геб, Каб, Кеб, Себ). Здесь в имени вряд ли случайное совпадение. Особенно, если рассматривать имена всех персонажей др.-егип. мифологии. Термин һабан и имя бога земли Һәб явно связаны и общая фонетика не просто так. Можно добавить для полноты картины данные поп-геннтиков, общая гаплогруппа R1bфараонов и части башкир.

Если Урал и есть узел, hub, то һабантуй посвящен уральской земле, Уралу и собственно башҡорту, башкирскому народу. Впрочем, слово һабан "плуг" восходит все к той же основе һаб/һап "черенок" (центр) и далее ап (аб) "рост, голова, глава"…

Как празднуется һабантуй? Каждый элемент имеет свою причину возникновения. Рассмотрим, какие игры проводятся во время празднования.

В первую очередь это скачки, кто быстрее, чей конь придет первым. Довольно древняя забава. Но в связи с тем, что праздник назван һабантуй, то здесь, очевидно, стремление первым попасть домой, в круг (һап/һаб – центр, черенок, узел, сердце, йөрәк). Если кто помнит, то ранее всей деревней собирали подарки, сладости для победителей....

Следующей забавой является столб, на вершину которой следует взобраться юноше. Оттуда он обязан осмотреться и указать путь, прокричать, а также зажечь огонь, если он потух. Именно поэтому в последующем подвешивали петуха, символизирующего зов, призыв, курс. Причем как огонь, маяк, так и зов отца. В разные языки термин атас "әтәс" (петух) проник под разными значениями. В рус.яз. это отец, у персов атас – пламя, огонь. И все же столб это указатель пути, курс, башк. күр "видь, увидь" (видеть). в ст. рус. кур "петух".

Куреш или башк. көрәш, борьба батыров на поясах. Очень важно, что именно на поясах, в башк.языке не только билбау (поясная лента), но и ҡайыш (сопротивляйся). Подробнее о слове ҡай, переводится с башкирского "метель, буря, пурга, кружить" плюс эш "дело" либо иш "плети, плести". Таким образом ҡай эш – то, что окружает, кружит, оплетает. Слово көрәш состоит из корней көр "здоровый, упитанный, жирный" и эш "дело" или все тот же корень иш "плети, плести". Ещё одно значение слова иш это "побей, прколоти, победи, свяжи в узел". Здесь уже и пояс и борьба. Речь идёт о том, чтобы связать противника (добыть языка, пленить).

Бег в мешках. Здесь все просто и это инсценировка побега из плена. Принимали участие в этом только девушки, как и в попытке пронести яйцо, лежащее в ложке, держа зубами эту саму ложку. То же с самоваром на голове.


С этой книгой читают
После прочтения данной книги вы взглянете не только на эпос, но и на мир другими глазами, вы проснетесь совсем другим человеком. Подходит как пособие для изучения башкирского языка. В книге раскрываются многие тайны древней истории мира. Неслучайно другое ее название Апокалипсис "Открытие", много уделено этимологии. Урал батыр известен всему миру под другим именем – Аполлон (Apollo). Имя восходит к др.-греч. απέλλα "собрание". Связь Аполлона с Ур
Концептуализация простыми словами – необходимость познания признаков предмета, обозначить словом определяемую вещь. Какую вещь в первую очередь, открыв глаза, необходимо определить? Поверхность, обстановку. Поскольку данные слова сложносоставные, обратимся к башкирскому языку, где концептуализация просматривается превосходно. Өҫ – поверхность, видимая часть, снаружи. Ос – верх, навершие, наконечник, край, острие, видимая часть. Оҫ – осознанность,
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами предложения на русском языке, затем перевод на румынский и транслит русскими буквами. С данным разговорником вы можете свободно общаться в Молдавии и Румынии. Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух. Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на румынском языке с субтитрами, также рекомендуется
Уникальный, первый и единственный в мире русско-русинский словарь! На бачванско-сремском диалекте разговаривают русины в Сербии и Хорватии. Это уникальный микроязык, который вместил в себя южнославянские и западнославянские черты. Южнорусинские диалекты разделяют многие языковые особенности как карпаторусинского языка, так и восточнословацкого диалекта. В южнорусинском отмечается заметное влияние венгерского, польского, немецкого и сербско-хорват
Первая книга цикла «Как тесен мир». Начинается все с почти стандартного «попаданства». Разум учителя истории, обладающего отличной памятью и профессиональными знаниями о Второй мировой войне, увлеченного к тому же оружием и военной техникой, после автомобильной аварии перемещается в тело шофера полуторки Нефедова в 1939 год. Довоенный Харьков, непривычный быт, незнакомая молодая жена, соседи по коммунальной квартире, друзья-приятели бывшего хозяи
Короткая повесть о том, что наша жизнь состоит из мелких деталей, пазлов, которые повторяются каждое столетие и минуту. Вот упало яблоко на голову Ньютона, вот мы поцеловались, вот поссорились, вот испугались расставания и снова встретились. Я бы хотела, чтобы это был любовный роман, хотя скорее это повесть, сложенная из отрывков.
Ее жизнь обрела смысл, только когда в ней появился ОН. Мун. Недоступный и прекрасный.Мун – участник популярной к-поп-группы, рвущей все рейтинги, сводящей с ума миллионы девчонок по всей планете. Но только не ее. Жизнь главной героини проста и понятна – стабильное, но скучное существование, бойфренд, не хватающий звезд с неба, работа, не предполагающая возможности карьерного роста. Она никогда не была фанаткой поп-культуры, но та случайная встреч
Даниил Юрьевич Туленков,◦– участник СВО (Запорожское направление), ветеран боевых действий, писатель, предприниматель, волонтёр с Урала. Автор книг «Последний осенний цветок» и «Шторм Z. У вас нет других нас». Выпускник исторического факультета УрГУ.«Жена штурмовика» – короткая исповедь женщины, чей муж, волею судеб, прошел через горнило тюрьмы и войны, прежде чем воссоединиться с семьей. На фоне ее бесхитростного рассказа мозаикой рассыпаны людс