Ника Крылатая - Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс

Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс
Название: Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Юмористическое фэнтези | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс"

Если вдруг нежданно-негаданно получаешь наследство – не спеши радоваться. Дом может оказаться зачарованным, сад – волшебным, а симпатичный сосед и вовсе сильным колдуном. И теперь придется договариваться с коврами, чтобы не пылили, а зубастые цветы чтобы не хватали тебя за пятки. Но вот что же делать с таинственным, но симпатичным соседом?

Бесплатно читать онлайн Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс


Глава 1

Довольно ранним летним утром в дверь маленького уютного домика постучал почтальон. Сухощавый старичок в форменном кителе и с большой сумкой наперевес каждый день разносил жителям небольшого городка письма, газеты и журналы. Вот только Амелия газет и журналов не выписывала, а писем ей писать было просто некому. Да и жила она в домике вдовы Кларенс, исполняя роль компаньонки, кухарки, горничной, садовника и еще боги знают кого. Журналы и газеты вдова тоже не выписывала, а письма терпеть не могла: детям и внукам надлежало являться к ней лично.

– Амелия, открой дверь! – на весь домик прозвучал скрипучий голос старушки. – Скажи, что нам от этих мошенников ничего не нужно и дверь немедленно закрой!

Девушка поспешила выполнить приказ вдовы. Пробежав через небольшой холл, распахнула входную дверь.

– Доброе утро, мистер Браун! – приветливо улыбнулась почтальону.

– Кто-о та-ам?! – опять закричала вдова Кларенс.

– Почтальон! – в ответ крикнула Амелия.

– Пусть убирается! – последовал немедленный приказ. – Мне эти газеты не нужны!

– Ох, Амелия, – покачал головой мистер Браун. – И как ты только терпишь эту старую каргу? Ты дольше всех продержалась в этом доме.

– Все просто, – пожав плечами, ответила Амелия, – мне идти некуда. А сумму, необходимую для переезда, я еще не скопила.

– Такой хорошенькой и доброй мисс обязательно должно в жизни повезти, – подбодрил ее почтальон. – Ох, заболтался я. А ведь письмо принес.

– Кто же мог написать миссис Кларенс? – удивилась Амелия.

– А письмо тебе, – мистер Браун ловко пробежался пальцами по уложенным в сумку письмам и достал нужное. – Вот, – протянул конверт Амелии, – письмо для мисс Амелии Барнс, улица Пекарей, дом семнадцать. Хорошего дня, – отдав конверт, старичок взял под козырек форменной фуражки и, развернувшись, зашагал дальше. Сегодня у него на редкость много писем.

– Всего хорошего! – очнувшись, запоздало крикнула ему вслед Амелия. Ей письмо! Да она ни разу в жизни писем не получала!

– Амелия! – рявкнула вдова Кларенс, потеряв терпение. – Ты выгнала старого мошенника? Что ты так долго?

– Мистер Браун ушел, – крикнула Амелия, захлопывая дверь. – Накрывать завтрак? – она прислонилась спиной к двери и выдохнула, прикрывая глаза. Мистер Кларенс, сын старушки, пообещал прибавку к жалованью, если она продержится еще год.

– Конечно! – вдова придала весомости своему слову ударом клюки об пол. – И поживее!

Сунув письмо в карман платья, Амелия отправилась на кухню, чтобы собрать поднос. Сейчас вдова Кларенс позавтракает, не забывая ругать ее за холодный чай, черствые булочки и желтые салфетки, дело привычное. На это уже и внимания не обращаешь, потому что будь в самом деле чай холодным, а булочки черствыми, ее бы старушка уже со свету сжила. Да и салфетки сияли белизной так, что глазам больно. Было очень интересно, что же в письме, но прочитать сейчас нет никакой возможности.

– Уже несу! – отозвалась Амелия, споро составляя на поднос чашку, чайник, тарелочки с тостами, сыром, булочками, масленку и молочник. – Ваш завтрак, – буквально через пять минут она уже поставила поднос на стол у окна. Вдова Кларенс с раннего утра на посту: внимательно вглядывается в прохожих, натянув на крючковатый нос окуляры.

– Амелия, воротничок на твоем платье опять с желтизной. А манжеты просто ужасны, – старушка недовольно поджала губы, окинув ее строгим взглядом блеклых голубых глаз.

– Я немедленно их заменю, – не стала спорить девушка. Вдова будет ей об этом напоминать за день еще раз сто, как и вчера, то же самое будет и завтра. Из вредности ли, или старые глаза в самом деле путают белое и желтое, неизвестно. – Ваш чай, – поставив перед вдовой чашку с чаем, Амелия села на стул напротив.

– Опять холодный! – отругала ее миссис Кларенс, даже не притронувшись к чашке. – И булочки недельной давности.

Амелия пропустила это ворчание мимо ушей. Булочки были свежайшими, буквально час назад бегала в булочную, чтобы купить сдобу, только что вынутую из печи. Оправив рукава серого форменного платья, повернулась к окну. Собеседница миссис Кларенс нужна редко, поэтому можно немного помечтать. Ну хотя бы о неспешной прогулке. Непременно в модном платье. В этом сезоне все носят легкие расписные ткани, что очень не нравится вдове. Она считает и расцветки, и фасоны излишне фривольными. Поэтому Амелия вынуждена страдать в плотном чопорном платье. Ужасно душном и неудобном. А вон та леди легкой походкой идет в летящем светло-зеленом платье, расписанном цветам, и рукава только до локтя, да еще и широкие. Шляпку из светлой соломки удерживаю широкие зеленые ленты. Красота! И так по-летнему!

– Профурсетка, – ядовито выплюнула миссис Кларенс. – Щиколотки видно и руки до локтя голые.

Амелия спорить не стала. Поскольку вдова могла наведаться в ее комнату с проверкой, то и платьев таких в шкафу не было. Но обязательно купит! Все, что удавалось сэкономить, она относила в отделение банка, чтобы положить на счет. Так было надежнее всего.

– Что хотел старый пройдоха? – молоденькая девушка скрылась из виду, а пока больше ничего интересного на улице не происходило. Вот вчера поругались две торговки, одна несла рыбу, а вторая молоко и творог, обе на что-то загляделись и столкнулись. Крику было! Вдова так и провела полдня, наблюдая за скандалом.

– Спрашивал, не желаю ли я выписать журнал мод, – соврала не моргнув глазом Амелия.

– Ты, конечно, не желаешь, – утвердительно кивнула старушка и успокоилась. Закончив завтрак, она пожелала отдохнуть в саду на специальном шезлонге. А это означает пару спокойных часов.

Проводив вдову в небольшой сад, усадив в шезлонг и укрыв пледом, Амелия побежала в дом. Нужно быстро убрать посуду и прочитать письмо. Было неимоверно любопытно, что же там написано, но сначала убрать со стола. Быстро переделав дела, Амелия присела за кухонный стол и вынула письмо из кармана.

Обратного адреса и имени отправителя на конверте не было. И это показалось странным. Даже штампа почтовой службы не стояло, так что было совершенно неизвестно, откуда пришло таинственное послание. Но на нем было четким, аккуратным, явно мужским почерком написано ее имя – мисс Амелия Барнс. Помедлив пару минут, девушка решительно сломала печать, оттиск на которой ей был незнаком, и вскрыла конверт.


«Уважаемая мисс Амелия Барс, вы получили это письмо, поскольку являетесь наследницей нашей клиентки миссис Эстель Эванс. С прискорбием сообщаем, что миссис Эванс скончалась, оставив нашей юридической контореРоджерс, Роджерс и Скотт необходимые распоряжения касательно ее имущества.

Будем рады видеть вас по адресу Милтон-Кинс, Восточная улица, 73 для подписания документов и вступления во владение коттеджем по адресу Зеленый бульвар, 31 на 5 комнат и 3 ванны, с прилегающим садом в 2,5 акра, включая крытую беседку и пруд, также вами наследуется счет в Королевском банке Милтон-Кинс на 25 000 золотых монет и ячейка с хранящимися в ней украшениями. Подробный список всего имущества находится в нашей конторе. Опись включает в себя всё, до вилок и книг в библиотеке с полным описанием. Такую внушительную стопку бумаг мы сочли пересылать вам нецелесообразным, ограничившись кратким списком.


С этой книгой читают
Бал-маскарад в Академии – это не только танцы, но и возможность найти мужа. И выпускницы готовятся покорять сердца лордов. Все, кроме Лидии. Слабый безродный маг с Земли для аристократов неподходящая пара.Как не пара родовитым красавицам правитель Северных земель. Дракон с ужасными шрамами и ледяным сердцем. Но в день смены дат само мироздание ведет сердца, достойные любви. Возможно ли, что для двоих случится настоящее новогоднее чудо?
«Женщина – зло!» – уверен Глеб последние два года. Особенно одна конкретная женщина по фамилии Смородинка. Она же Ягодка. Только волчья. Губительница его нервов и разорительница счета в банке. А все потому, что просто хотел отличного специалиста, чтобы пахала за пятерых, а получала как все. Теперь хоть самому увольняйся. А он не может. Он – владелец. И в этой офисной войне выживет только один.
– Ник, зачем мы здесь? – спрашиваю своего жениха. – Сюрприз, детка, – отвечает он. И сюрприз удался. Стоило только кольцу оказаться на моем пальце, как на телефон полетели фото и видео его измены. Соперница выбрала самый удачный момент – помолвку в присутствии родителей и друзей. Она – победительница. А я просто сбежала. Убежала от одного, чтобы попасть в руки другого. Мужчины, с которым у меня было короткое знакомство, но которого я так и не смо
Стук в дверь и я бегу открывать. Уверенная, что соседская девчонка принесла лекарства. Но стоит распахнуть дверь…– Нет, – шепчу вмиг похолодевшими губами. Напираю на дверь. Хочу захлопнуть ее.Но мой кошмар из прошлого нажимает рукой и я не удерживаю. Отступаю.– Ну, привет, дорогая, – произносит зло. Кривит губы в ехидной усмешке. – И что, стоило оно того?– Уходи, Макс, – шепчу. Боюсь разбудить доченьку. – Уходи. Тебе нечего здесь делать.– Ошибаеш
Их было двенадцать – рыцарей, спящих во тьме. Они обязаны защищать людей от вампиров, оборотней и других существ тьмы. Но один из них совершил грех, попробовав человеческой крови. И втянул своих братьев в долгую, почти вечную игру. Смогут ли они справиться и выйти из этой игры, пока страдают невинные, люди, не потерявшие свою душу. Или они так и будут обречены сражаться друг с другом. И правду ли говорят, что против судьбы не пойдешь. Они верят,
Можно ли доверять сказке? Есть ли в чудесных историях хоть капля правды? И какова вероятность того, что волшебство действительно существует? В этом году Святой Николай не пришёл к детям. Одни люди говорят, что Рождество теперь отменяется, другие – что Николая и вовсе не существует. Конечно, детская легенда, миф и тому подобное… Но Антошка знает, что дела обстоят куда серьёзнее, потому что Николай живёт на местной игрушечной фабрике, где-то на опу
В жизни простого трудяги есть лучик света – дочка городничего. Прекрасная Элиана, ради которой он готов забраться на самые высокие горы. Но отец девушки его энтузиазма не разделяет и не слишком рад отдать единственную дочь безродному парню.Однако не все золото, что блестит. Как и наоборот.В оформлении обложки использована фотография с сайта pixabay по лицензии CC0.
Действие происходит в маленьком городке, на котором уже более двухсот лет лежит проклятие, позволяющее родиться детям живыми лишь четыре особых дня в году. Согласно предсказанию снять проклятие дано лишь некоему девятнадцатому ребёнку, родившемуся не вовремя.В оформлении обложки использован рисунок автора (Дина Dayllary Данилова)
Михаил Петрович Погодин (1800–1875) – из тех по-своему легендарных русских ученых XIX в., которые оказали огромное влияние на отечественную историческую науку. Его труды по ранней русской истории интересны и востребованы вплоть до нынешнего времени, являя собой первые шаги на пути научного осмысления источников о нашем государстве в Средние века.
Страшное дело для пограничника, если нарушитель уходит. Но совсем невыносимо видеть, когда уходит он буквально из-под носа. Вот он, рукой подать, а не возьмешь, потому что линия бакенов посреди реки – это граница и пересекать ее пограничному катеру запрещено. И остается мичману Протасову, несущему службу на Дунае, в очередной раз бессильно сжимать кулаки…В книгу известного мастера отечественной военно-приключенческой литературы включены произведе
Может ли обычный человек попасть в сказку? Может, но только в сказке. Впрочем, скоро и такая забава будет всем доступна. А в этой книжке Сашка уже шестнадцать раз приходил в студию, надевал виртуальный шлем, крутил колесо удачи, выбирая известную сказку и точку входа в неё, и дальше сказочное приключение продолжалось уже с его участием. В каждой сказке, как известно, случается какая-нибудь беда или кому-то грозит опасность. И хотя Сашка знает: вс
Кто такой рукосуй? Что общего у ёкарного бабая и весла? И откуда появилось выражение «пьяный в зюзю»? На эти и многие другие вопросы отвечает Сергей Антонов, журналист с 20-летним опытом и шеф-редактор «Тинькофф-журнала».Под обложкой – написанный с юмором иллюстрированный путеводитель по исконным и заимствованным словам, которые не принято употреблять в приличном обществе, но которые вы точно знаете. Автор неоднократно ссылается на работы корифее