Василиус Кошкин - Нора в Европу, или Опять Пушкин и Кошкин. Правдивые просто до невероятности истории

Нора в Европу, или Опять Пушкин и Кошкин. Правдивые просто до невероятности истории
Название: Нора в Европу, или Опять Пушкин и Кошкин. Правдивые просто до невероятности истории
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Юмор и сатира | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Нора в Европу, или Опять Пушкин и Кошкин. Правдивые просто до невероятности истории"

Нора это пространство, ведущее в глубь, но что там, в глуби, не узнаешь, пока не углубишься. Это не окно, в которое можно разве лишь мечтательно разглядывать туманные дали: нора реальна – углубляйся кто смелый!Новый опус про Пушкина и Кошкина – полный странных и неожиданных приключений и сюрреалистики! Если кто еще не знаком с Кошкиным, то, пожалуй, самое время и познакомиться. Потому как не знать Кошкина, это значит не знать и Пушкина.

Бесплатно читать онлайн Нора в Европу, или Опять Пушкин и Кошкин. Правдивые просто до невероятности истории


© Василиус Кошкин, 2020


ISBN 978-5-0051-7307-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



К читателю от сочинителя

Читатель, если тебе уже знаком «Волшебный стакан», первое мое творенье про Пушкина и Кошкина, то ты можешь просто спокойно пропустить сие краткое обращение к читателю неискушенному – хотя и не премину похвалить тебя за интерес к литературным моим плодам.

Чтение, как уже и прежде было сказано, вострит глаз и ум, и часто иные лица поначалу и не имея никакой собственной мудрости чтеньем, однако, вскоре вполне обретают оную. Как это в свое воемя верно заметил знаток душ человечьих Козьма Прутков: «Бывает, что усердие превозмогает и рассудок».

Про обретение мудрости было сказано мною уже и ранее в прежних моих книжках и дабы не повторяться, отсылаю любознательного читателя еще не знакомого с «Волшебным стаканом» прямо к сему краеугольному опусу, поскольку там изрядно и пространно представлены фигуры Пушкина и Кошкина в их истинном и натуральном виде.

Посему и советую пытливому и ищущему истин читателю в книгу сию непременно заглянуть для собственной же его пользы ибо там самым превосходным образом сочетается приятное с полезным, а возможно и прочими покуда незамеченными положительными качествами да и кроме того, как ранее сказано происходит и острение глаза и ума.

Некий весьма искушенный в познании людских натур аглицкий мудрец после ряда многолетних исследований пришел вдруг к такому неутешительному заключению, что – «опыт есть ум дураков». Он, конечно, разумел опыт, коий обычно приобретается на своей собственной шкуре вследствие собственной неискушенности. Опыт же приобретенный на чужих шкурах не только похвален, но и разумен, ибо как же иначе его и приобрести не будучи дураком?

А чтение есть, пожалуй, наилучший способ обрести всякого рода опыт, не повредив, однако, при этом и собственной своей шкуры.


Такую чудеснейшую возможность для сего и преподносит вам ныне с нижайшим поклоном

слуга ваш всепокорнейший

Василиус Кошкин

Нора в Европу

Прими собранье пестрых глав,

Полу-смешных, полу-печальных…

А. С. Пушкин

Просыпается раз поутру Пушкин, а Кошкин его уж и за бакенбард теребит:

– Собирайся брат Пушкин, в заграницы поедем. Я ход подземный открыл! Кто прорыл, правда, неизвестно: может и самозванец еще в смутные времена наозорничал, а может и граф Калиостро или опять же Наполеон, хотя не исключено что и масоны тайно подкапывались. Да и мало ли кто еще и из иных каких иноземцев в пределы Российские тайком: неприметным подземным путем проникнуть старался, но похоже что ход сей прямо в самую Европу и ведет.

– Ну и ну, – подивился Пушкин, – и бывает же такое!

– Оно, брат, понимаешь, вроде как окно в Европу – только еще и лучше, – объясняет и дальше Кошкин, – в окно-то разве только глядеть можно, а тут раз-два и в самой Европе окажешься! Во, брат, как!

– Да у нас же и денег-то нынче нет на эдакое предприятие, – заотнекивался было Пушкин.

– А ничего, там на западе сразу и заработаем, – успокаивает Кошкин, – там литераторы-то, слышно, круто живут. Гете, Шиллер или Байрон, например, сидят трубочки знай себе покуривают да в окошки поплевывают, a денежки меж тем мешками загребают. То есть они сами собой загребаются, без всяких со стороны внешних усильев. И Вальтер Скотт, слышно, тоже ничего – славно преуспевает. Скрипят, брат, себе перьями во все лопатки – не скучают! В день по два пуда бумаги, как слышно изводят, что ни неделя – то новый роман и все с продолженьем. Вот что значит истинная культура! Там же у них полная свобода, понимаешь. Они там марсельезу каждодневно поют и равенство и братство прославляют! И все там у них равны и люди и звери. Там любая букашка миллионером стать может в два счета. Да и бизнес у них кругом – деньги так просто сами собой в карманы и прут. Во жизнь – сплошная демократия! И ни воров там нет ни нищих, поскольку полное процветание и прогресс. Не как у нас – одно тебе рабство беспробудное да деспотизм азиатский, и носа на улицу казать неохота и в окошко даже глядеть противно. Только на боку лежать и остается.

– Конечно, взглянуть бы не худо было, – соглашается Пушкин, как они там живут-существуют европейским-то манером. Для житейского опыта и общего развития весьма бы оно, конечно, полезно оказалось. Опять же и для литературы не худо – новых впечатлений вдохнуть и с литераторами европейскими на равной ноге пообщаться.

– Ну, так давай, собирайся тогда, – торопит Кошкин, – а то еще вдруг возьмут да закроют нору-то. Знаешь ведь какие порядки-то нынче. Донесет какой-нибудь ревнитель устоев, что нора, мол, тайная, в заграницы ведущая имеется и все – вмиг тебе лазейку и прикроют!

– А как же ты умудрился ход-то этот подземный обнаружить? – не удержался тут полюбопытствовать Пушкин.

– Да ночью не спалось что-то, – стал рассказывать Кошкин, – слышу, вроде как мышь в кухне хвостом по полу шуршит. Я, конечно, за ней, она в норку и я в норку. Прополз немного, а там развилка, две норы, значит. А над ними надписи награвированы, на одной стало быть «Азия» стоит, а на другой «Европа». И из той дыры, что Европой означена, так такие ароматы и благоуханья идут, просто спасу нет – сплошные тебе заграничные импортные зефиры! А из Азии так только одна вонь несусветная проистекает, непонятно даже зачем создатель и вообще такое несуразное изделие смастерил, видать не совсем в тех настроениях был.

– Ну, а мышь-то куда девалась? – поинтересовался Пушкин.

– Да Бог ее знает, да не об ней и речь. Ты, брат, собирайся лучше скорей.

Собрал Пушкин на скорую руку чемоданишко и отправились друзья, Кошкин да Пушкин, поскорей в Европу, то есть в нору. Добрались они до развилки, а там возле уже и будка полосатая стоит и солдат с ружьем вход в нору охраняет, а хмурый испитой таможенник, держиморда такая протокольная, из будки сурово поглядывает и плату с проходящих взимает.

– Вот же гады, – не удержался от возмущения Кошкин, – и тут уже успели. Во дают крохоборы! Бизнесмены похлеще американских! Ладно пошли в обход, там еще и другая – потайная, дырка имеется.

Полезли друзья тогда в другую норку, она, правда, не столь обширной оказалась, но ничего на безрыбье, как говорится, и из козла уха годится! Лезли, лезли, Пушкин все колени поободрал с непривычки, да и проход-то подземный совсем уж узок оказался.

– Как же, брат Кошкин, ты же говорил поедем в Европу, а мы все ползем да ползем!

– Ну, знаешь, брат Пушкин, – Кошкин отвечает, – иногда и жертвовать собой надо. Для себя ведь стараешься и для потомков, для лучшей жизни так сказать. Скажи уж лучше честно-откровенно, хочешь в Европу или нет?

– Конечно, хочу, – отвечал Пушкин, но как-то не особенно уверенно.


С этой книгой читают
Пушкина знают все, а Кошкинa, к сожалению, почти никто, так что пора бы, пожалуй, восполнить сей явно несправедливый пробел в знанияx и осветить хотя бы в полсвета фигуру незаурядного сего спутника великого поэта, a заодно и коснуться неизвестных еще и совсем анекдотических сторон бытия славных времен прошедших.Оформление А. Гончарук
Пока мир живёт своей серой жизнью, четверо друзей хотят найти тайник кладоискателя с золотыми монетами, но, дотронувшись до одной монеты, им приходится столкнуться лицом к лицу с призраком кладоискателя. Этот момент меняет их судьбы, теперь их имена известны и по ту сторону реальности, где жизнь становится разменной монетой.
Ты хочешь, чтобы добро победило зло? А на что ты готов ради друзей? Смог бы ты побороть страхи и сразиться с Колдуньей? Если твой ответ «ДА», то присоединяйся! Тебя ждут захватывающие приключения в королевстве эльфов, ты научишься летать и вызывать дверь перемещений, разоблачишь коварные планы Колдуньи и ее прихвостней, отважно спасешь волшебную «Книгу заклинаний» и побываешь на гнилом болоте, а твое имя феи впишут в «Книгу судеб» как героя, дост
Джордж Бёрд Гриннелл – друг и коллега Джеймса Уилларда Шульца; по его словам, именно он подтолкнул того к мысли заняться писательским ремеслом. Предлагаемая книга содержит легенды и предания черноногих, их рассказы о жизни во времена бизонов, о первых годах жизни в резервации.
Голубь который некогда не был на воле, но будет ли счастлив или будут ждать его трудности и какой будет у него конец истории.
Очередная книга из серии «Популярно о криптовалютах». Становится очевидным, что в ближайшие несколько лет технологии радикально изменят жизнь человека. Огромный рынок криптовалют представляет собой сегодня еще недоработанные и сырые технологии, которым предстоит пройти много преобразований для достижения совершенства. Автор предлагает читателю ознакомиться с основными направлениями Альткоинов и определить их предназначение в экономике цифровых эк
Как и о чем писать? Как ловить читателей на живца, планировать без плана и не выгореть, ведя блог? Кто такой Злой Буратино, что может продать Одна Девочка и как не подхватить Синдром сайры, вы узнаете из этой книги. А также, чем лайфхак отличается от кейса, как устроены вирусы и что такое формула потока. Книга для тех, кто хочет вести свой блог, но не знает, с чего начать. Кроме того, под обложкой вас ждут 37 сов, 5 рыб и один котик.
Продолжение истории о неформале и мечтательной женственной блондинке. Творческий путь рок-группы Лаврика, новая жизнь Весты без любимого, попытки обоих забыть друг друга и начать новые отношения. Все это читайте во второй части романа.Гораздо больше моментов 18+, ведь здесь Лаврик станет совершеннолетним.
Что делать, если все вокруг принимают тебя за совершенно другую персону, а точнее, за бабу Ягу? При этом голос разума, который представляет из себя череп давно почившего коня, велит оставаться собой? Пока все ждут от главной героини подвигов и свершений, она пытается разобраться в происходящем.