Ольга Белаш - Новогодняя сага. Век ХХI

Новогодняя сага. Век ХХI
Название: Новогодняя сага. Век ХХI
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Эротические романы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Новогодняя сага. Век ХХI"

Сюжет книги – это захватывающая история о двух половинах, которым суждено было воссоединиться в новогоднюю ночь наперекор всему. Сама рука судьбы свела обратно некогда разъединившиеся горячо и искренне любящие сердца. Книга основана на переплетении историй двух друзей. Любовь, создание семьи, рождение детей – что в основе? Случайный выбор души или осознанная работа рассудка? Что важнее – личное счастье или экстаз выполнения своего предназначения?

Бесплатно читать онлайн Новогодняя сага. Век ХХI


© Ольга Александровна Белаш, 2020


ISBN 978-5-4498-2001-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Говард шел по обледенелой улице, куцые деревья обнимали его тенями свои ветвей. Ноги заплетались и были ватными от тяжести, ведь все происходящее не укладывалось в голове, более того, казалось неправдоподобным. К тому же земля под ногами предательски подводила – новенькие туфли, начищенные до блеска, скользили по зимней наледи. Говард был франтом, поэтому зимним сапогам предпочитал лаковые туфли с острым носом, впрочем, и погода была сносная – в эту Новогоднюю ночь природа баловала близкой к нулю температурой. Говард и сам, нужно отметить, был близок к нулю этим вечером – казалось, он заново родился в этот волшебный новогодний сочельник. Дома ждал гусь, фаршированный гречкой и яблоками, заботливо приготовленный для его холостяцкой квартиры мамой. Кроме гуся его никто не ждал, праздник ему довелось провести с коллегами по отделу, которые поспешили по своим домам после непродолжительного ужина, сопровождавшегося выступлением дурно и не всегда попадающей в ноты, местечковой джаз-банды. Поэтому Говард решил завернуть на соседнюю улицу – к своему давнему знакомому по карточной игре – такому же одинокому и циничному Томасу.

Уже подходя к парадной, Говард услышал из квартиры Томаса залихватский смех, и в глаза тут же бросилось пышное убранство окон – сияние гирлянд. Томас был кутилой и карточным шулером – этим и был обусловлен его холостяцкий образ жизни. Но это было не единственное обстоятельство, которое сблизило их с Говардом. Высокий худощавый начитанный интеллигент в лаковых ботинках и упитанный плутоватый сосед по кварталу в вечно хулиганской одежде сдружились, кроме того, на почве одиночества и разочарования в женщинах. У каждого была своя история, но каждый после развода нашел свою отдушину от сочившейся болью душевной раны – Говард ушел в карьеру, и надо сказать, сколотил немалое состояние, увлекся инвестированием и игрой на бирже, Томас – не нуждался в деньгах, так как имел пассивный доход, который вложил в недвижимость после получения наследства, поэтому, с треском провалив попытку серьезной размеренной жизни примерного семьянина, решил насладиться разгульной жизнью, стал завсегдатаем ресторанов, окруженным фривольными дамами, и любителем азартных игр, чему способствовал его рисковый, порывистый жизнерадостный нрав, к тому же он с молодости не был стеснен материально, поэтому увлекался дегустацией дорогого алкоголя и, в целом, был гурманом во всем – начиная от любвеобильности и тяги к хорошеньким женщинам, заканчивая праздными застольями без повода. На одной из таких пирушек с ним и познакомился Говард, зашедший по навету доброго знакомого по бирже научиться азам игры в покер. Томас, знавший толк в дорогих вещицах и интересных людях, сразу проникся любовью к утонченному, аскетичному, сдержанному Говарду, а тот поспешил ответить взаимностью Томасу, в доме которого оказалась целая «свалка» дорогого антиквариата, который хозяин скупал по совету старшего товарища для вложения средств, коих у него было предостаточно. Он мало что понимал в искусстве, просто знал, что владеет целой комнатой эксклюзивных безделиц, для Говарда же это было неким чудачеством – ведь он знал подноготную, смысл и происхождение многих этих артефактов, хотя и не владел столь солидными средствами, как их обладатель. Так и завязался взаимопроникающий диалог этих совершенно чуждых, на первый взгляд, друг другу людей, переросший в периодические теплые холостяцкие посиделки. Да и разница в возрасте между мужчинами была несущественной – Говарду на момент знакомства было 37, Томасу всего на два года меньше.

Говард позвонил в дверь – ему молниеносно открыли, в квартире было душно, витал запах экзотических фруктов и алкоголя – что-что, а уж устраивать пышные застолья Томас умел всегда, а тем паче в новогодний вечер. В зале, где собрались гости, было душно от скопления народа и зажженных свечей, а также ожидаемо весело, и – после атмосферы строгого банковского корпоративна – Говард заметно приободрился. Он предпочел сесть рядом с худощавой блондинкой в элегантном черном платье-футляре, скучающей в уголке и явно выбивающейся из общей компании. Говард любил таких женщин – надменных, высокомерных, ухоженных до самих кончиков ноготков, с виду холодных, но внутри прячущих целый ураган бушующих страстей. Вот и сейчас он наткнулся на «призрак» своей бывшей пассии, оставившей неизгладимый след в его судьбе – Летиции.

Глава 2

Говард познакомился с Летицией в университете – они учились на одном курсе, оба были прагматиками, будущими карьеристами, оба приходили на учебу в сидящих с иголочки выглаженных костюмах и дорогих начищенных ботинках, избегали студенческих попоек, предпочитая им свидания в театрах, консерваториях, переходящих в страстные ночи. Несмотря на внешнюю строгость и соблюдение правил этикета в обществе, наедине они становились пылкими любовниками, а со временем, изучив друг друга, открыли целый мир изысканных ласк, хотя до этого оба не были слишком искушенными в сексе.

Родители Летиции были против ее отношений с Говардом, точнее, сначала они думали, что этот роман не перерастет ни во что большее, чем просто увлечение юности, позже возлюбленным приходилось встречаться тайно – она была из богатой семьи, а он – выходцем из семьи скромных служащих, хотя и проявлял прилежание в учебе, и еще на втором курсе начал подрабатывать мелким клерком в околовузовской конторе. Говарду пришлось перестать оказывать Летиции знаки внимания в виде цветочных букетов, также они сменили совместные походы на открытые мероприятия свиданиями в маленьких темных барах на окраинах города, ведь там они точно не могли бы быть примечены любознательными зеваками. Флер загадочности их свиданий только скрепил отношения, и придал союзу пылкости, ведь запретный плод, как известно, сладок. Кроме того, Летиция, проявив протест против тирании и гиперопеки родителей, несмотря на угрозы оставить ее без средств к существованию, спустя год переехала жить к Говарду. Денег на свадьбу не было, но к тому времени он скопил достаточно средств для того, чтобы снять жилье и обеспечить их парочку пропитанием. Летиция перевезла свой шикарный гардероб в однокомнатную квартиру, которую Говард снял в спальном, но тихом и уютном районе неподалеку от набережной. Он понимал, что не сможет обеспечить любимой привычной для нее роскошной жизни, и поэтому вскоре перевелся на заочное обучение и с еще большим рвением начал работать – его, как студента финансового факультета, без труда приняли на работу в банк. Денег стало чуть больше, кроме того, Говард твердо решил – он во что бы то ни стало, добьется расположения родителей Летиции и сможет обеспечить ей достойную жизнь. Впрочем, родители Летиции, которые некоторое время после переезда не общались с дочерью, но при этом тайно наблюдали за ее жизнью, вскоре поняли, что связь эта серьезная, и, побоявшись потерять единственную и любимую дочь, стали приглашать ее в гости, как и прежде дарить дорогие подарки. Отец Летиции поговорил с начальством банка, и Говарда перевели на более высокооплачиваемую должность, тем более он и сам проявлял себя ответственно и трудолюбиво, и было видно, что доверять ему более серьезную работу можно. Он, конечно, думал, что это его личная заслуга, и очень гордился, что, еще не закончив университет, стал руководителем пусть небольшого отдельчика, но все же. В университете все стало складываться плохо – пылкие бессонные ночи, которыми парочка теперь могла вдоволь наслаждаться, самостоятельный быт и новая должность Говарда, за которую он взялся с энтузизмом, отнимали много сил и времени, поэтому его чуть было не отчислили. Его спасло рекомендательное письмо со службы, кроме того, преподаватели уважали его стремление к заработкам и пошли на уступки – позволили ему сдавать экзамены по свободному графику. У Летиции, напротив, блестяще получалось осваивать материал, она училась исключительно на отлично, причем не прилагая особых усилий, и была постоянной участницей всевозможных научных конференций, да и общественная жизнь университета увлекала активную серьезную девушку. Поэтому она ни капли не чувствовала пустоты из-за постоянной занятости любимого, поскольку сама была завсегдатаем библиотек, студенческих собраний и ресторанных чаепитий.


С этой книгой читают
Жанна Сычева – владелица крупного строительного холдинга – настоящий профессионал своего дела, прекрасно разбирающаяся в людях. В деловых кругах ее называют «стальная леди». Сергей Любимый – личный водитель Сычевой, бывший военный, который прекрасно водит служебный автомобиль. Это обстоятельство и побудило бизнес-вумен взять в свою служебную командировку по Сибири в качестве сопровождающего именно Сергея.
Темы для песен я беру из жизни. Многие женщины слышат в них свою судьбу. Пишут мне слова благодарности за песни. Их исполняют многие простые люди, и меня радует, что песни уходят в народ и любимы.
Повесть о похождениях дамского угодника с детского сада до пенсионного возраста. Галерея умопомрачительных красавиц, невероятные ситуации, неожиданный конец. Над страницами этой повести можно и посмеяться, и поплакать, и даже задуматься.
Вы когда-нибудь любили? А сколько стоит ваша любовь? – Что за вопрос?– ответите вы. – Моя любовь не продается. А нет… Майя, Ева и Мелиса уже успели выяснить, что на рынке услуг любовь продается намного выгоднее и активнее нежели другие товары. Так что давайте не будем обманываться. Любовь в наше время приобрела оттенки ходового продукта, только вот в каждом магазине ценники различны. Майя, радиоведущая популярной программы под названием «Стильная
К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру ог
«Подготовочка у них дай бог, в лесу выбрасывают на выживание с одним ножиком, они там то кору жрут, то на коз охотятся. На боевое дежурство на загранку мотаются, звери короче…» – именно так описал место будущей службы – 42-й морской разведывательный пункт спецназа (неофициальное название – «отряд Холуай») бывалый сержант из «учебки», где автор этой книги проходил «курс молодого матроса».Андрей Загорцев мечтал отслужить «срочную» в морской пехоте.
События происходят на стыке столетий, когда Россия только навала вставать и отряхиваться от грязи, налипшей в «лихие 90-е». Антигероями той смутной эпохи были не только бандиты, но и засидевшиеся в кресле чиновники старой школы, создавшие систему круговой поруки. С ней-то и столкнулся главный герой. Ничем не примечательный процесс выборов губернатора в одном из регионов России неожиданно оказался нарушен рядовым гражданином по кличке Шума. Парня
Кто сказал Вам, что юриспруденция – это сложно, непонятно и скучно? Ну, по факту, это…действительно сложно непонятно и скучно, особенно в гражданской сфере. Однако в данной книге автор пытается в простой и понятной, а иногда в абсурдной форме донести до читателя как устроен мир юриспруденции на самом деле, какие «подводные камни» и популярные «разводки» ожидают простого человека, не искушенного в тайных знаниях юристов и методах обмана мошенников