Галина Стронг - Новый театр Карабаса Барабаса, или Хозяин Золотого ключика. По мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино»

Новый театр Карабаса Барабаса, или Хозяин Золотого ключика. По мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино»
Название: Новый театр Карабаса Барабаса, или Хозяин Золотого ключика. По мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино»
Автор:
Жанры: Детективное фэнтези | Сказки | Детские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Новый театр Карабаса Барабаса, или Хозяин Золотого ключика. По мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино»"

У Карабаса Барабаса новый театр. Чем ему ответит Буратино? Кому теперь будет принадлежать Золотой ключик? В чём его истинная сила и кто его настоящий владелец?

Бесплатно читать онлайн Новый театр Карабаса Барабаса, или Хозяин Золотого ключика. По мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино»


Городок, раскинувшийся на берегу Средиземного моря, охватила волнительная новость. Все только и твердили: «Он вернулся! Он вернулся! Карабас Барабас вернулся! У него новый театр!»

Уже несколько лет о Карабасе Барабасе ничего не было слышно. После того, как все куклы ушли от него к Буратино в театр «Молния», Карабас Барабас долго горевал, злился на всех и даже похудел от отчаяния. И однажды он неожиданно исчез, ни с кем не попрощавшись. Его приятель Дуремар говорил потом с важным видом, что Барабас сказал ему по секрету, мол, поедет лечиться заграницу, восстанавливать нервы и подорванное здоровье. Но Дуремара мало кто слушал.

И вот пришла новость, что Карабас Барабас гастролирует по всей стране со своим новым театром, и что уже со дня на день приедет в город.


Буратино, услышав об этом, ничего не сказал. Он теперь был уже не тот маленький сорванец как раньше, хотя веселья и задора в нём по-прежнему было с избытком. Он стал взрослее, если так можно сказать о деревянной кукле. Папа Карло не мог нарадоваться, что Буратино наконец-то стал умненьким и благоразумненьким. А что ещё нужно человеку на склоне лет?


Театр, возглавляемый Буратино, стал широко известен. Во всех городах зрители с огромным удовольствием ходили на весёлые представления маленьких артистов. Вот и сегодня желающих попасть на новый спектакль было с избытком. Билеты были распроданы ещё несколько дней назад. Многие пришли заранее и толпились у входа, словно боялись, что кто-то займёт их места.

Наконец театр раскрыл свои двери. Внутри играла задорная музыка, и было слегка прохладно. Зрительный зал начал активно заполняться. Многие куклы тайком выглядывали из-за кулис, надеясь увидеть своих друзей и знакомых.

Минут через двадцать свет погас, и яркий луч откуда-то из-под потолка освятил центр сцены. Из-за складок кулис на островок света вышел Буратино.

– Дорогие друзья! – сказал он своим звонким голосом. – Мы рады представить вам наш новый спектакль.

– И мы рады! – выкрикнул кто-то из зала. – Уже давно ждём!

Зрители засмеялись. Буратино, довольный тёплым приёмом, улыбнулся.

– Тогда больше не будем томить вас ожиданием. Мы начинаем!

Публика радостно зааплодировала, кулисы раздвинулись и спектакль начался.


В течение целого часа куклы разыгрывали новую пьесу, написанную Пьеро. Он сам в этот день тоже был на сцене ещё и как актёр. Вместе с ним в спектакле участвовали и любимица всех зрителей Мальвина, и её верный пёс Артемон, и забавный Арлекин и другие любимые зрителями куклы.

Буратино стоял за кулисами у выхода на сцену и украдкой наблюдал за залом. Ему было интересно смотреть, как зрители реагируют на новое представление. По их улыбающимся лицам было видно, что они очень довольны.

Вот спектакль окончился. Загорелся свет, и восторженная публика устроила артистам настоящую овацию. Кто-то бросил букет цветов, Артемон ловко его поймал и передал Мальвине.

Через несколько минут зрители тоненькими ручейками стали направляться к выходу. Но на улице возле входа в театр образовался затор. Зрители, уже вышедшие наружу, остановились и взволновано смотрели через дорогу, где на фасаде старого особняка, окружённого высоким кованым забором, рабочие монтировали большую вывеску:


ТЕАТР СТРАШНЫХ СКАЗОК КАРАБАСА БАРАБАСА


Наконец и из театра «Молния» на улицу вышли и Буратино с Мальвиной, по традиции провожавшие своих гостей. Обычно зрители бурно обсуждали увиденный спектакль, но на этот раз была почти полная тишина. Только звуки инструментов в руках рабочих доносились с противоположной стороны улицы. Мальвина прочитала название вывески, висевшей под самой крышей дома напротив, и громко ахнула:

– Что же теперь будет? – взволнованно спросила она.


В этот миг ворота перед старым особняком раскрылись, и на улицу, с опаской оглядываясь по сторонам, вышла кукла, одетая в лохмотья и с жутковато-аляповатой маской на лице. Несколько секунд кукла вглядывалась в лица зрителей на другой стороне улицы и наконец, собравшись с духом, на удивление громко и басовито заголосила:


– Уважаемая публика!

Мы объехали всю республику.

И теперь на гастролях у вас

Величайший Карабас Барабас!

Мы покажем вам искусство,

В котором есть настоящие чувства,

А не глупые «хи-хи» да «ха-ха»,

Бестолковая чепуха.

Если новых эмоций хотите,

В наш театр скорей приходите!

Мы вам здесь покажем такое,

Что дух захватит и сердце лишится покоя!

Первое представление сегодня бесплатно,

Такая щедрость будет лишь однократно.

Спешите, наш занавес уже распахнулся.

Ликуйте, Карабас Барабас вернулся!


– Карабас, мой друг, ты вернулся! – раздалось где-то вдалеке. По мостовой, слегка прихрамывая, бежал Дуремар. У самых ворот он споткнулся и чуть не упал, но всё же, устоял на ногах, хоть и уронил свой саквояж. Быстро его подняв и поправив камзол, Дуремар прошёл через ворота во внутрь, прокричав:

– Дружище, я иду!

И тут свершилось невозможное. Сначала один человек из числа зрителей, вышедших из театра «Молния», потом ещё один, потом два, три, а потом почти все пошли следом за Дуремаром.

– Не может быть! – вскрикнула Мальвина и упала в обморок на лапы подоспевшего Артемона.

Все куклы в растерянности смотрели на Буратино. Нужно было срочно что-то делать

– Без паники! – сказал Буратино твёрдым голосом. – Готовимся к завтрашнему представлению. Покажем высший класс!

– Да! Точно! Высший класс! – поддержали его все куклы.

– А я пока схожу, посмотрю, что это за театр страшных сказок Барабас устроил. – Буратино подмигнул своим товарищам и вприпрыжку побежал через опустевшую улицу.


В зрительном зале театра Карабаса Барабаса было очень темно, лишь несколько светильников освещали пустую сцену. Буратино сел на последний ряд, где никого из зрителей пока ещё не было. Все они разместились на рядах поближе к сцене. Казалось, что им уже страшно, и они стремятся сидеть как можно ближе к свету.

Карабас Барабас подошёл к краю кулис и окинул цепким взглядом зрительный зал, который был почти полон. «Через пять минут начнём», – подумал Карабас и махнул рукой Коту Базилио и Лисе Алисе, чтобы те были готовы выпускать кукол.

И вот, когда зрительный зал заполнился, из-за сцены стали раздаваться редкие тяжёлые звуки большого барабана:

– Бум! Бум! Бум! Бум!

Ещё через минуту, на сцену вышел тот самый глашатай, который зазывал зрителей на улице. На нём были всё те же лохмотья и та же странная жутковатая маска. В руке он держал посох, который раза в два был выше него самого. На самой вершине посоха горел яркий фонарь. Из-за кулис стали выходить другие куклы, тоже все одетые в лохмотья и с необычными масками на лицах.

И хоть ещё ни одного слова произнесено не было, атмосфера в зале стала очень напряжённой. Зрители, особенно те, что сидели на первых рядах, притихли и затаили дыхание. На сцене стояла целая ватага неизвестно кого в разноцветных рубищах, свисающих до самого пола. По их маскам было непонятно, кого они изображают, но общее впечатление было не из приятных.


С этой книгой читают
Том Нобл не из тех людей, о которых можно было подумать, что они такие же, как все, и ничем не примечательны. Как раз наоборот, всякому прохожему этот юноша представлялся очень загадочным человеком, и с ним всегда хотелось заговорить. Возможно, даже от того, что он и не принадлежал вовсе нашему миру.Вот-вот Том вернётся домой. В место, о котором фантазируют многие. В мир, в котором каждый хочет оказаться хотя бы раз в жизни. Но знай: попав в Стар
Пятеро ребят. Пять совершенно различных судеб, которым суждено было переплестись в тот злополучный вечер. Кто бы мог подумать, что какая-то вечеринка по случаю дня рождения может оказаться роковой? Им предстоит раскрыть тайну исчезновения именинника, но так ли легко это сделать, если сам виновник торжества будто специально всё подстраивает так, чтобы его не нашли?
Чикаго, 21 век. Молодой фельдшер "Скорой помощи", прибыв на вызов, обнаруживает сильно избитого человека и странного юношу. Находя ситуацию подозрительной, он начинает личное расследование и вскоре понимает, что все далеко не так просто, как кажется на первый взгляд… Ему предстоит познакомиться с удивительными и опасными людьми, услышать невероятную историю о загадочной Перчатке Соломона и вместе с новыми знакомыми отправиться на ее поиски! Потря
Думаете, у домовых не бывает проблем с проживанием за теплой печкой? Как бы не так! Тем более, если эта печка – в избушке Бабы Яги, всегда готовой нагреть руки тайком от благородного сообщества домовых, леших, кикимор, болотных хмырей и прочих своих соплеменников.
В этот сборник вошли стихотворения и поэтические переводы американских и британских авторов, чье творчество мне интересно и близко. Эта книга – плод размышлений и труда последних нескольких лет. Надеюсь, каждый из читателей найдет в ней что-то свое, созвучное.
Книга «Монита Мира» о жизни и, конечно, о любви. О том, как стать любимой и обрести бесценный клад – настоящую любовь. Героиня книги Монита жила несчастной и серой жизнью, полной боли. Как она справилась с этим? И как стала счастливой? Каждый читатель найдет для себя ответ на многие вопросы: любви, семьи, жизни и своего выбора. Написана с любовью для вас, читатели!
- А почему бы не привнести в этот вечер капельку пьянства и разврата? Что будет, если тридцатипятилетний стеснительный красавчик без памяти влюбится в своенравную женщину с сильным характером? Именно это происходит в романе "Список его желаний". Актер Эварт Аргайл только на экране выглядит брутальным мачо, в жизни же он закомплексованный добродушный тюфяк, избегающий серьезных отношений с женщинами. Все меняется, когда он знакомится с новым медк
Традиция ее семьи – становиться успешными писателями. Такими были ее дед, отец, и такой стала сама Лита. Одно плохо: ее донимает бесхозный дух, пишущий кровью на зеркалах.Валмир Итто – герой последней войны, лишившийся своего магического дара. Он занимает высокую должность в инквизиции и занят раскрытием череды загадочных убийств, когда вместо тела остается почерневшая мумия. Но однажды рядом с телом очередной жертвы Валмир находит р