Игорь Владимирович Бахтерев, Михаил Евзлин - Обэриутские сочинения. Том 1

Обэриутские сочинения. Том 1
Название: Обэриутские сочинения. Том 1
Авторы:
Жанры: Литература 20 века | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2013
О чем книга "Обэриутские сочинения. Том 1"

Первое в России отдельное издание стихов, поэм, пьес и прозы одного из основателей литературного объединения ОБЭРИУ, соавтора А. Введенского и Д. Хармса Игоря Владимировича Бахтерева (1908–1996). Тексты охватываются периодом с 1925 по 1991 год и, хотя их значительная часть была написана после распада группы и ареста автора (1931), они продолжают и развивают ее творческие установки.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Бесплатно читать онлайн Обэриутские сочинения. Том 1


Составление и примечания Михаила Евзлина

Игорь Бахтерев. Ленинград. Конец 1920-х годов


О принципах публикации текстов

Это издание текстов Игоря Бахтерева (1908–1996) не имеет «академических» целей. Более того, эти «цели» представляются нам совершенно бессмысленными в отношении авангардных авторов, презиравших академизирование литературного текста. И ныне, когда они вышли из «подполья», их пытаются академизировать, как это делают с «классиками», следуя всегда одной и той же схеме, не требующей не только умственного усилия, но и простого понимания текста, который «исследуется» или публикуется.

Составитель поэтический антологии У голубой лагуны Константин Кузьминский, защищаясь от обвинений в неправильной публикации стихотворения Бахтерева, говорит, что это Бахтерев «переврал», а он здесь ни при чём. И в самом деле, он здесь ни при чём, но только по совсем другой причине, которая для этого собирателя осталась неведомой: у Бахтерева нет ни одного окончательно зафиксированного текста. Более того, бахтеревский текст есть абсолютная противоположность всякой застывшей данности. А посему, сколько бы не пытались вместить Бахтерева, как и других обэриутов, в прокрустово ложе «академического» издания, он никогда не сможет в него уместиться – оно всегда будет «протекать».

И это естественно: глубинная суть и бытие бахтеревского текста есть текучесть смыслов, значений, слов, вне которой он становится мёртвым и обезображенным. В этом отношении Бахтерев был истинно петербургским поэтом, у которого всё движется, как облака петербургского неба, стремительно или неторопливо, входя в самые причудливые сочетания, бесконечно переливаясь, как платоновская материя, из одной формы в другую.

Всё это делает неприемлемым отношение к бахтеревским текстам как вариантам, а посему тексты, даже с минимальными различиями, публикуются как самостоятельные произведения, имеющие своё собственное значение. Это позволяет дать представление о бахтеревском тексте как целостности, в которой никогда не прекращается пульсация слова-значения.

Сказанное вовсе не означает, что тексты публикуются без всякого порядка. Более того, они следуют весьма жёсткому, но ясному и простому строю – хронологическому (хотя в большинстве случаев он является весьма условным) и тематическому (стихотворения, драматические произведения, поэмы, прозаические повествования). В иных случаях отнесение к одному или другому жанру (стихотворение, поэма или стихотворная повесть) остаётся достаточно условным, как и хронологическое следование, но здесь мы следовали чисто психологическому принципу: предмет воспринимается как форма, но ускальзывает от восприятия, как аморфная масса.

В примечаниях к каждому разделу (в конце книги) указываются источники (хотя и не всегда «надёжные»), по которым публикуются тексты, но без «текстологического» пустословия, которым утешают себя «академические» публикаторы и комментаторы. Если читатель не страдает болезненным любопытством, он вовсе не обязан заглядывать в примечания: есть только тексты – сами по себе, без пояснений и объяснений.

Читатель также не должен забывать, что здесь мы имеем дело с текстами, в которых грамматические или лексические «неправильности» высоко семиотизированы. Это вовсе не означает, что в текстах царит полный произвол. Более того, всякая «неправильность», даже если она вдруг «всплывает» посреди нормативной офографии, полное или частичное отсутствие пунктуации всегда имеют внутреннюю мотивировку, никогда не бывают случайными, следуют логике, задаваемой текстом и контекстом.

В приложении мы помещаем семиотический анализ наиболее значительных текстов Бахтерева, не пытаясь, однако, втиснуть, по образцу филологов-литературоведов, этого вечного странника по блуждающим островкам смысла в каменный склепик классификаций.

В том, что касается биографии Бахтерева, здесь мы также отказываемся от обыкновения авторов предисловий, которые, не зная, что сказать, заполняют пустое пространство жизненными и прочими «фактами», в которых увязает всякая мысль, не имея для себя более никакого пространства. Бахтерев разлит в своих текстах, а посему «восстановить лицо» – это всё равно что просушить источник, из которого изливается текст, в котором обозначается «лицо», чтобы снова исчезнуть и снова явиться. Но это уже будет другое лицо и другой текст.

М. Евзлин

Стихотворения

Тишайшая из пиес

Эрике

Блуждает филин глазом посторонним
по берегу пустынного притока.
Летит журавль многосторонний,
вонзаясь грудью в свет высокий.
Законом, присланным Лукой,
поля стремятся на покой.
Погода дремлет. Воздух душен.
Я в сад вхожу, мне сад послушен.
Встаёт на цыпочки трава,
у каждой травки голова,
которая качается лениво.
Заход светил приветствует крапива,
перстом несмело отмечая,
спрашивает: «Который час?»
Мышонок звонко отвечает,
танцуя польку подбочась.
Над кровлей туча пролетела,
бросив тень в чуть слышный сад.
Горбатый пёс зрачком несмелым
нырнет разок, издаст: «Грык дру…»
с повторным: «Гру…»
И снова тихо. Рожь кругом.
Глялят гвоздики за окном,
росу приметив, говорят:
«Вода нужна
в наш тонкий зад»
1925
Ленинград – Волосово
Дача Каменка

Лирическое С>2

коти куты кити кух
кити-куть кити-куть
кити-куть
кт кт
ц ц
кити кун кити куп
кцу клинь
ксь-вземь
взем ли
кити-кути кити кут
КАМЕ КОН ЛОМИКУБ
ю пти-куты кити-куты
цел влят
люты лёп
кити-куть пити-кить
КУТ
и тут конец всем началам без качал
ак ох уф АХ АФ
ИПСЕЛОН
кити кут кити кут кити кут
кити-кить куты-куты
кути кути кути кути…
и т. д.
1925–1926

Натюр-морт

стол паркетный словно квад
ратный зелёные фиалки на
небосклоне
в лоне ящика комода
вам конечно не комодно
вы так модны
но одно
из обой полотно – дни не дно
соткано – день проходит
тает ночь
убегает утра лёд
стрелки делают налёд
птичьим лётом на часы
и на стрелки на часах
как солдат на часах
сидит дама на часах
роза рачьими клещами
ухватила край скатёрки
вы не ели этот запах
очень вкусен цвет тетёрки
кавалер
к даме на часах подсел
и подумал – эсерка
кавалер и галантен и смел
вензель папы даме дом
бой испорчен
пять часов
1926

(1) Натюрея

Пол паркетный словно квадратный. Зелёные фиалки на небосклоне.
в лоне ящика комода
вам возможно
неопрятно
неприятно
неудобно
без канатов и крюков
в склепе
в Гродно
опустите заодно
горлодёра
гренадела без щеки
при усах и при ушах
па ге ге
за другую почесать долотом
кнопу скопу
и ландо-колондоп
заглотить толокно
цику скоку
или оку
полизать золотую киноварь
гоп хоп
хоп гоп
на извозчике скакал
флейты маленький футляр
пики воткнуты
сотканы
час проходит круговой
тает ночь
убегает утра мёд
на паркете тает лёд
стульев рой
в небе сизом
пахарь сизый при часах
как солдат на часах
сидит дама на часах.
Тёща рачьими клещами
ухватила цвет скатёрки
в коридоре на запоре

С этой книгой читают
Первое в России отдельное издание стихов, поэм, пьес и прозы одного из основателей литературного объединения ОБЭРИУ, соавтора А. Введенского и Д. Хармса Игоря Владимировича Бахтерева (1908-1996). Тексты охватываются периодом с 1925 по 1991 год и, хотя их значительная часть была написана после распада группы и ареста автора (1931), они продолжают и развивают ее творческие установки.В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
«Князь умер перед вечером двадцать девятого августа. Умер, как жил, – молчаливый, ото всех отчужденный.Солнце, золотясь перед закатом, не раз заходило в легкие смуглые тучки, островами раскинутые над дальними полями на западе. Вечер был простой, спокойный. На широком дворе усадьбы было пусто, в доме, как будто еще более обветшавшем за лето, очень тихо…»
«На раннем рассвете, почти в темноте и в густом тумане, привезли из города пожилую черничку и огромный гроб, черный с белыми крестами, который полулежал возле нее в тарантасе, упираясь узким концом в козлы, а широким в полуоткинутый верх. Пустой, по-осеннему мертвый двор усадьбы, по которому туман шел из сада сонным, мрачным дымом, весь серел крупной сизой изморозью…»
«На пожелтевшей визитной карточке с дворянской короной молодой швейцар дешевой московской гостиницы «Версаль» кое-как прочел только имя-отчество: Казимир Станиславович; дальше следовало нечто еще более трудное для произношения. Повертев карточку в руках, он заглянул в паспорт, поданный приезжим вместе с нею, пожал плечом, – никто из приезжающих в «Версаль» не предъявлял визитных карточек, – бросил то и другое в столик и опять стал глядеться в сер
История четырех людей, каждый из которых живет в своей фантастической вселенной и воспринимает мир по-разному. Тем не менее их жизни намертво сплетены обычным предначертанием судьбы, случайностями и собственными поступками. Каждый их шаг ведет все дальше в пучину бытия.
Добро для человека, ставшего на путь зла – и есть зло. Стремление к добру посредством угрызений совести причиняет невыносимые муки. Что же такое Истина и где граница между добром и злом? Как взаимодействуют между собой эти субстанции и какое место в них занимает человек? Можно ли влиять на судьбу? Герои романа делают выбор, находя ответы. Этот роман никого не оставит безучастным, потому что написан автором с той искренностью, с какой даже не у ка
Воздаяние или наказание? Вот в чем вопрос. Герои романа совершают непоправимые ошибки, расплачиваясь в будущем. Рус Лимонов, зазомбированный матерью, пытается любой ценой выйти из-под ее пагубного внимания. Виктор Кузнецов стоит перед трудным выбором: предать Макса, который спас его, или признаться в содеянном, опять же загубив свою жизнь? Картины психологических переживаний героев романа, взбалмошную жизнь студентов раскрывает автор в ракурсе ко
Современный Пекин. Молодая старлетка бездумно прожигает свою жизнь, спуская огромное состояние своих родителей – уважаемых членов китайского общества. Кажется, что девушка находится в сказке. Но у всего есть конец. Серьезный проступок запускает цепочку событий, в результате которых героиня необъяснимым образом попадает в прошлое. Блуждая между мирами, девушке предстоит разобраться во многих вопросах собственного бытия и распутать клубок загадок,
Вика едет со старшей сестрой и родителями на дачу. Девочка думает, что наполнит день приятными впечатлениями и погуляет с Ромкой. Но когда друг приходит, Вика отказывается к нему выходить. Какой подарок передаст Ромка девочке и почему она не захотела с ним гулять?