20 лет назад
Италия, Неаполь
-3,2,1…Я иду искать.
Маленькая девочка, в голубом платье побежала на поиски своих друзей. Они со своими семьями приехали на окраину города, чтобы отдохнуть от городской суеты. Это стало традицией трех семей, после рождения дочери в семье Кимберли.
– Дэн, ты за деревом, выходи. Радостно прокричала, та.
– Ну, это не честно, я не успел спрятаться. Жестикулируя, начал жаловаться парень.
– И что? Гэб же успел.
Эти двое пошли искать, своего друга, желая по быстрей вернуться к родителям, ибо пора ужинать. После 10 минут безуспешных поисков, маленькая девочка начала волноваться за своего друга.
– Calmati scimmia, ты же знаешь Габриэля, он как всегда где-то прячется и смеётся с того, что мы не можем его найти. (пер. с итал. «Спокойно, мартышка»)
– Гэб, выходи, я разрешу тебе покататься на Эрос, только выйди, пожалуйста.
Хныча, прокричала маленькая девочка. По ее розовым щекам стекают слезы, похожие на маленькие бриллианты. Вдруг послышался шорох сзади, и раздался пронзительный визг.
– Так испугалась за меня, bella mia? (пер. с итал. «моя красавица»). Габриэль стоял, подхватив маленькую девочку на руки.
– Габриэль, отпусти меня! Почему ты так долго не выходил, я испугалась. Брыкаясь на руках, прокричала маленькая девочка
Лес заполнился звонким смехом парней, который явно получали удовольствие от происходящего.
– Не бойся, я никуда не денусь и всегда буду рядом, ti prometto. (пер. с итал. « я обещаю»)
– Si, мы всегда будем вместе. (пер. с итал. «Да») Обнявшись, эта троица поспешила к родителям, не желая заставлять их волноваться.
19 лет назад
Италия, Неаполь
– Задувай свечки, bambina. (пер. с итал. «малышка»)
Праздник, устроенный в честь единственной дочери семьи Кимберли. Ей исполнялось шесть. На торжество были приглашены все уважаемые люди Ностры.
Зал, задекорированный пастельными тонами, напоминал мультяшный мир. Шары, плакаты игровые зоны. Сама именинница была в молочном пушистом платьице, она выглядела как ангелочек. У нее были черты ее матери Серафимы, белоснежная кожа, глаза цвета древесной коры, губки пухлые и розовые, как и ее щечки. А волосы цвета черной смолы, что унаследовала она у своего отца, придавали ей особую красоту.
Она кружилась и танцевала под такт музыки. Ее отвлекает от танца Габриэль, который начал тянуть ее за руку в сторону сада, который находится на участке особняка.
– Гэб, куда ты меня тащишь? Тихо, спросила Ариа. – Идем, у меня для тебя сюрприз. Спокойным голосом сказал он, волоча ее к двери.
Дойдя до пруда, он остановился и достал из кармана маленькую коробочку, все также стоя спиной к Арии он начал, что-то бормотать.
– Belle, ты знаешь, как я тебя люблю. Знаю, ты еще совсем мала, но умна по сравнению своих сверстников. Это… Он протянул коробку, в которой лежал браслет, состоящий из синих бриллиантов. – Мой подарок, не снимай его. Это особенный браслет, такой же, как и ты.
Ариа стояла, любуясь этой красотой. Ей часто дарили драгоценные украшения. Но этот браслет был настолько красивым и блестящим, что у нее заблестели глазки от этой красоты.
– Dio mio, он прекрасен. (пер. с итал. «Боже мой»)
Желая поскорее надеть браслет на хрупкое запястье, она достала браслет из коробки. Когда она взяла браслет, она заметила гравировку «Sono Sempre Vicino»
– Не забываешь про наши итальянские корни. Захихикав, он протянула маленькое запястье, чтобы он защелкнул застежку на браслете.
17 лет назад
Италия, поместье Фриули
– Мамочка она такая маленькая. Восхищаясь маленькой сестрой, промяукала Ариа.
– Si, tesoro. (пер. с итал. « Да,милая»). Улыбаясь, сказала Серафима, держа на руках свою новорожденную дочь.
Вдруг выражение лица Серафимы изменился, встав резко на ноги, она взяла дочь за руку и повела в самую отдалённую комнату.
– Ария не выходи из комнаты. Я скоро приду. Ti amo. (пер. с итал. «Я люблю тебя»)
Ничего не объясняя Серафима, захлопнула дверь и ушла. Ария начала волноваться, как вдруг открылась дверь и в проеме двери, стоял Габриэль. Ария подбежав, обняла его, он сразу же обнял ее в ответ.
– Гэб, что случилось, что-то не так? Взволнованно, но тихо спросила она, чтобы не разбудить сестру, которая тихо посапывала.
– Ариа запомни, все, что тебе скажут – это все ложь, слышишь меня. Не верь никому! Ti amo, cuore miа. (пер. с итал. « Я люблю тебя, сердце мое»)
Не успел Габриэль выйти из комнаты, раздался выстрел…
Ариа
Последний день выпускного года на юридическом факультете. Старшая дочь семьи Кимберли, окончила лучший университет в Нью-Йорке. Сегодня был не только последний день в университете для Арии, но и важнейший день для любого, кто был лицом Коза Ностра. Посвящение Арии в Capo di tutti capi. Это далось ей, нелегко. Много потерь и боли, но в итоге, она дошла до этого. Стереотип, что девушкам нет места в роли Донны, будет улетучен. Донна Нью-Йоркской Коза Ностры.
Высокая девушка с изящной фигурой, красовалась у зеркала, примиряя свое красное винтажное платье от Dior. Длинные волосы спадали каскадом по ее спине.
– Ты выглядишь обворожительно, cara. Тихий, но уверенный голос сидящей женщины прошёлся по комнате. (пер. с итал. «дорогая»).
Девушка вновь посмотрела на себя, и легкая улыбка осветила ее лицо. Покрутившись на каблуках от Louboutin, она направилась к креслу.
– Спасибо, Лидия. Я рада, что сегодня мы возвращаемся домой. Из-за своего высокого роста, ей пришлось нагнуться, чтобы поцеловать женщину. – Я соскучилась по солнечной Италии, да и по семье.
Женщина улыбалась, похлопывая по руке девушки.
– Собирайся милая, Алекс уже ждет тебя.
Кивнув, Ариа взяла с собой телефон и сумочку. Попрощавшись с женщиной, с которой она жила последние несколько лет, она вышла, и ее встретил черный, затонированный Lamborghini. Алекс открыл дверь.
– Ты великолепна, Ариа. С очаровательной улыбкой на лице, сказал тот, помогая Арии сесть в машину. Закрыв дверь, он завел двигатель. Буквально за несколько секунд, машина набрала обороты и выехала на трассу.
– Аль, как обстоит подготовка пентхауса? Вы смогли все перевезти? Поинтересовалась девушка. После посвящения, девушка вновь вернется в Нью-Йорк, только уже в свой дом. Семья жила в Италии, но после поступления в университет, Арии пришлось переехать в Америку. Алекс был в ее команде и был близким другом. Он приехал с ней из Италии, он был ей опорой и защитой, пока та осваивалась в новой стране.
– Все, почти готово. Остались, лишь мелкие штрихи и ты сможешь переехать. Хорошо напомнила. Он начал, что то доставать из внутреннего кармана, пиджака. – Карточка от лифта. Лифт поднимается лишь на три наших этажа и террасу. Карточка есть у тебя и у меня. Дубликаты, будут готовы, когда ты уже вернешься обратно. Та, лишь кивнула и погрузилась в свои мысли. Оказавшись у университета, Алекс помог ей выбраться и проводил в зал. Ариа осталось одна в зале, когда юноша, пошел к их компании, ожидающая их во дворе университета.