Константин Аксаков - Олег под Константинополем

Олег под Константинополем
Название: Олег под Константинополем
Автор:
Жанр: Литература 19 века
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Олег под Константинополем"

«Считаю нужным сказать несколько слов в объяснение драматической моей пародии „Олег под Константинополем“.

В тридцатых годах русскую историю преподавал в Московском университете М.Т.Каченовской, имя которого навсегда останется в летописях русской исторической науки. Студенты были увлечены скептическим его взглядом. Молодость любит критическое направление и охотно сомневается…»

Бесплатно читать онлайн Олег под Константинополем


От автора

Считаю нужным сказать несколько слов в объяснение драматической моей пародии «Олег под Константинополем».

В тридцатых годах русскую историю преподавал в Московского университете М. Т. Каченовской, имя которого навсегда останется в летописях русской исторической науки. Студенты были увлечены скептическим его взглядом. Молодость любит критическое направление и охотно сомневается.

По-видимому, это противоречит стремлению верить, – стремлению, которое составляет отличительную черту молодости; но здесь противоречие только видимое, ибо само сомнение молодость часто принимает за веру. В таком, очень нередко одностороннем влечении к скептицизму лежит часто прекрасная основа: все испытать, все проверить своим умом, ничего не принимать без труда и ради авторитета.

Увлекаясь тогда, вместе с другими, скептическими мнениями профессора, я увидал потом их ошибочность. Тогда, под влиянием этого скептицизма, написал я, с одобрения товарищей, эту пародию, в которой преувеличил до крайности мнения противников представив Олега государем эпохи развитой и просвещенной. Вместе с тем это была пародия и на стихотворные идеализации истории в появлявшихся тогда некоторых патриотических драмах, и вообще на звучность стихов, иными принимаемую еще и теперь за поэзию Небольшой отрывок из этой пародии был напечатан в «Телескопе» под псевдонимом «Эврипидин».

Вот что счел я нужным сказать читателям «Олега», если они будут.

Пародия эта потеряла современность, а вместе с тем, может быть, занимательность, но я полагаю, что для иных будет любопытно узнать, какого рода литературные пародии писались в 30-х годах нашего столетия.

К. Аксаков
Москва 1858

Действующие лица

Олег, князь Киевский.

Игорь, сын Рюрика, предшественника Олега, наследник престола.

Свенельд, военачальник.

Леон, царь греческий.

Греческая царевна.

Дулеб, воин.

Древляне.

Поляне.

Лутичи.

Северяне.

Тиверцы.

Радимичи.

Дулебы.

Хорваты.

Греки.

Варяжская дружина, воины, народ и проч.

Якун и Ингелот, варяги.

Всеслав, молодой воин.

Людмила, киевлянка, его невеста.


В эпилоге – профессор и студенты.


Первое и второе действия драмы – в Киеве, третье – в Греции, близ Константинополя.

Действие первое

Вид первый

Тронная зала киевского дворца

Явление 1

Олег сидит на троне, окруженный своими военачальниками, вельможами и проч.

Представители всех подвластных ему народов поочередно подносят ему дани и говорят речи. Многие уже представлялись и отошли к стороне, некоторые еще подходят.

Древляне
Перед тобой, о князь, твои древляне,
Суровые владетели дубрав.
Мы скудные тебе приносим дани,
Плоды своих воинственных забав.
В густых лесах и волки и медведи
С издетства нам угрюмые соседи.
Мы всюду их с оружием следим
И тешимся опасною забавой,
Пока опять труба войны кровавой
Не воззовет нас к подвигам иным.
(Подают дани и отходят.)
Поляне
Прими, о князь, твоих полян радушных!
Мы любим мир, мы любим тишину,
Живем в полях и в играх простодушных
Встречаем мы прекрасную весну.
Прочь, прочь от нас оружья боевые!
Зубцом сохи, когда придет весна,
Взрываем мы свои поля родные
И в недра их кидаем семена.
Придет зима, и мантиею белой
Покроется печальная земля, —
Мы лета ждем, с надеждою несмелой
Глядим мы вдаль на снежные ноля.
Уже опять теплее солнце блещет,
И тает снег, сбегая на луга;
И снова Днепр, сломив оковы, плещет
Свободною волною в берега.
На зов весны откликнулась природа.
Растут, растут младые семена.
Им льется жизнь с лазоревого свода,
Из недр земли им пища послана.
Пора, пора! В полях желтеют нивы,
Колеблются упруго волны их!
Пора, пора! И серп трудолюбивый
Блестит в рядах колосьев золотых,
Поют жнецы, их раздаются клики,
И тянутся кругом ряды снопов!
Тебе, о князь, властитель наш великий,
Приносим мы плоды своих трудов!
(Подают дани и отходят.)
Хорваты
Высокие горы,
Крутые скалы
Вот родина наша.
С младенческих дней
Привыкли мы к дикой
Природе своей.
Отрадно взбираться
На скалы, обломки,
Откинувши страх!
А рога отзывы
Так звучны, так громки
В пустынных порах!
Ты скажешь, что только
Под сводом небесным,
От шумной земли
Далеко, природу
Лишь можно подслушать;
Что там, где и следа
И признака нет
Ноги человека,
Дает человеку
Немая природа
Желанный ответ.
Долины так мирны,
И тучные овцы
Пасутся на них,
Ленивы и жирны.
Тебе, о наш князь,
Мехами, волною
Приносим мы дани.
Пусть Киев искусный
Из них тебе выткет
Богатые ткани!
(Подают дани и отходят.)
Олег
Благодарю, усердные народы,
За речи благовещие и дани!
С отрадою внимает им мой слух,
Зане богатством, счастием и славой
Племен, живущих под моей державой,
Властительский мой веселится дух.
Идите, представители! На пире
Увижу вас! Теперь идите в мире!

Стражи и все, кроме Олега, уходят.

Явление 2

Олег (один)
Как радостно мне гордое сознанье
Могущества и необорных сил!
Как счастлив тот, кого таким уделом
Всесильный рок на жизнь благословил!
Как всё вокруг меня разнообразно!
Как разнятся народы меж собой,
Которые руке моей подвластны!
Вражде бы должно между ними быть:
В леса древлянин дикие уходит,
Гражданственность не уважает он,
С оружием, неукротимый, бродит:
Страсть дикая один ему закон;
С своих полей незлобный киевлянин
Сдирает дерн прилежною сохой;
Кидает сети в йоды северянин,
Лутич играет с бурею морской;
Отважные и гордые хорваты
Живут в горах, стреляют диких коз,
Иль весело, в дни осени богатой,
Жмут светлый сок из виноградных лоз.
Все жизнию живут разнообразной.
И как и чем бы съединиться им?
Как вырваться из неприязни кровной?
Где точка соприкосновенья их?
И вечно бы вражда у них кипела,
Но власть, как центр, соединила их;
Их силами, их духом овладела
И всем свободный указала путь.
Исчез хаос. Из элементов стройно
Возник живой, могучий организм,
Где каждый член свободно, сообразно
Своей природе, действует, живет;
Где каждый член необходим, но только
Как член, как часть великого явленья,
Явления, в котором проявилась
В различии единая идея.
Сей организм могучий – государство!
Его единство – я! Мои народы —
Те исполинские живые члены.
Я им даю живительную силу:
Свободу и закон я им даю.
Мной эта жизнь в могущественном теле
Равно, разнообразно разлита.
И нет вражды! И стройность, и движенье,
И счастие отрадное везде!
Велик удел! О, как высоко дышит,
Порывисто волнуясь, грудь моя!
Какой огонь в душе могучей пышет!
Живу, живу, весь полон жизни я!
Гляжу я в даль: даль длится бесконечно,
Мне нет конца, я славой озарен!
Как величавый, неумолчный гром,
Мое там имя будут слушать вечно
Ряды благоговеющих племен!

Гром и молния. Является дух. Олег, в изумлении, отступает.

Дух
Тебя свет и помнить не будет!
Напрасно мечтаешь, Олег!
Твои он дела позабудет,
Тебя он жестоко осудит;
В твоем сомневаться он будет
Существованьи, Олег!
(Исчезает.)
Олег
Исчезло ты, коварное виденье,
Смятением наполнив душу мне!
Я ль осужден на вечное забвенье,

С этой книгой читают
«Был жаркий полдень, листок не шевелился, ветер подувал то с той, то с другой стороны. Десятилетний Лотарий выходил медленно из леса: он набегался и наигрался вдоволь; в руке у него был маленький детский лук и деревянные стрелки; пот катился с его хорошенького, разрумянившегося личика, оттененного светло-русыми кудрями. Ему оставалось пройти еще целое поле; с каждым шагом ступал он неохотнее и, наконец, бросился усталый на траву отдохнуть немного
«Россия!.. Какие разные ощущения пробуждает это имя в целом мире. Россия, в понятии европейского Запада, – это варварская страна, это страшная, только материальная сила, грозящая подавить свободу мысли, просвещения, преуспеяние (прогресс) народов…»
«Человек, живущий в какой бы ни было сфере, но только наполняющий ее, уже представляет явление живое, полное, конкретное; на него можно смотреть с удовольствием, как бы ни ограничен был круг его жизни…»
«Прошу позволения предложить некоторые мои соображения, касающиеся правил избрания в действительные члены Общества любителей российской словесности.По моему мнению, должно ясно определить, кто именно имеет право быть предложенным в члены Общества любителей российской словесности…»
Вторая часть книги выдающегося русского поэта и переводчика Станислава Викторовича Хромова «Поэзия Канады» посвящена поэзии Эмили Полин Джонсон (Emily Pauline Johnson). Эмили Полин Джонсон (Текахионуэйке), канадская поэтесса, писатель и актриса. Ее отец был потомственным вождем могавков, а мать была английской иммигранткой.Поэзия Джонсон была опубликована в Канаде, США и Великобритании, и она была среди поколения широко читаемых писателей, которы
Эмиль Золя – один из столпов мировой реалистической литературы, основоположник и теоретик натурализма, увлеченный исследователь повседневности, страстный правозащитник и публицист, повлиявший на все реалистическое направление литературы XX века и прежде всего на школу «новой журналистики»: Трумена Капоте, Тома Вулфа, Нормана Мейлера. Его самый известный труд – эпохальный двадцатитомный цикл «Ругон-Маккары», раскрывающий перед читателем бесконечну
Социально-психологический роман «Преступление и наказание» признан шедевром в мировой и русской литературе и остается актуальным произведением, включенным во все школьные и университетские программы. История студента Родиона Раскольникова экранизировалась более двадцати пяти раз. Задуманный как «психологический отчет одного преступления», роман Достоевского предстает грандиозным художественно-философским исследованием человеческой природы, которо
В любом столетии, в каждом векеМожно отыскать одного и того же человека,Как близки помыслы и схожи мысли,Как одинаковы в разумах их числа.Времена остаются, люди меняются,Времена меняются, люди остаются,Как прежде и как часто суждено им вернутся,Как бы время людей не каверкало,Ведь дьявол придумал зеркало.
«Когда я на почтовой тройке подъехал к перевозу, уже вечерело. Свежий, резкий ветер рябил поверхность широкой реки и плескал в обрывистый берег крутым прибоем. Заслышав еще издали почтовый колокольчик, перевозчики остановили „плашкот“ и дождались нас. Затормозили колеса, спустили телегу, отвязали „чалки“. Волны ударили в дощатые бока плашкота, рулевой круто повернул колесо, и берег стал тихо удаляться от нас, точно отбрасываемый ударявшею в него
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Книга написана на основе древнеславянской мифологии, где сказочные герои напомнят читателю о населяющих Древнюю Русь богах, жрецах и природных волшебниках. Сюжет ставит героя сказки перед серьёзным выбором между человеческим долгом и мужской честью. Книга будет интересна не только маленьким читателям, но и взрослым, заставив задуматься о важности воспитания в детях благородства и моральных ценностей. Приятного прочтения.
Историческая поэма о героизме и самоотверженности юной дочери Франции Жанны Д'Арк. В основу произведения легла одноименная повесть Василия Иванова "Не считая небесного света". За свою короткую жизнь Жанна смогла осуществить, казалось бы невозможное. Изможденная Франция за период столетней войны с Англией стояла на пороге краха. Тайные послания и вера в бога позволили ей сделать то, что не могли сделать рыцари и опытные полководцы того времени. Пр