Вячеслав Хреников - Орел Шестого Легиона

Орел Шестого Легиона
Название: Орел Шестого Легиона
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Исторические приключения | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Орел Шестого Легиона"

Полудокументальная история о молодости известного в свое время Че Гевары.

Бесплатно читать онлайн Орел Шестого Легиона


Действующие лица

Чинчо – нестриженный, неряшливо одетый молодой человек лет 25

Отец – солидный господин в возрасте

Чинчина – очень молодая, красивая девушка. В начале спектакля 16 лет, в конце около 30

Мать – порядочная, приличная женщина

Себастьян – человек с характером мягким, и податливым. Кажется, можно вылепить все, что угодно, но стоит убрать руки, как все тут же возвращается к своему прежнему, бесформенному, тестообразному состоянию.

Служанка – добрая и толстая. Любит конфеты


В доме, на веранде, сидит за столом, читает газету Отец. Солидный господин средних лет. Чинчина, его дочь, очень молодая, красивая девушка накрывает на стол.

Внизу, на улице, прислонившись к стене дома, сидит Чинчо. Худощавый, неряшливо одетый молодой человек с растрепанными волосами.


Чинчо, с независимым видом напевает:

– Пусть я погиб под Ахероном

Пусть кровь моя

Досталась псам

Орел Шестого легиона

Орел Шестого легиона

Все так же рвется к небесам.


Отец (опуская газету)

– Ладно, позови его.

Чинчина (с готовностью)

– Чинчо, есть будешь?

Чинчо (живо)

– Буду.

Отец (сворачивая газету)

– Да, орел птица гордая. Но прожорливая.

Чинчина

– Ну, папа…

Отец

– О, он уже тут. Шустрый парень.

Чинчо (входя на веранду)

– Доброе утро, синьор Перейра! Как поживает ваша мегера?

Отец (подскакивая на стуле)

– Моя жена не мегера!

Чинчо (делает удивленные глаза)

– Как вы могли такое подумать?

( хлопает себя по лбу)

– Ах да, тысяча извинений. Опять я все перепутал.

(усаживается за стол)

– Я имел в виду вашу подагру.

Отец (сердито)

– У меня нет подагры.

Чинчо (непринужденно)

– Ничего страшного. Как будущий врач, должен вам сообщить, подагра дело наживное. Сегодня нет, завтра будет. Не стоит из – за этого переживать.

Отец

–Так, дочка, забери у него тарелку. Молодой человек не голоден. Он уже уходит.

Чинчо

– А я уже молчу.

Отец

– Вот то – то.

Некоторое время, молча, едят. Чинчо ест с большим аппетитом. Отец, заметив его аппетит, спрашивает, с довольным видом:

Отец

– Нравиться?

Чинчо, ничего не отвечая, продолжает есть.

Отец

Любите олью?

Чинчо молча, ест.

Отец

– Наша кухарка делает ее по особому рецепту. Такую олью подают только у нас, и во дворце у президента.

Чинчо, съев все, и вычистив тарелку хлебом, с довольным видом отваливается от стола, и отвечает

Чинчо

– Ненавижу.

Отец (делает удивленные глаза)


Чинчо

– Ненавижу, когда богатые хвастают богатством, и выставляют его напоказ, чтобы им завидовали. И еще хотят, чтобы их хвалили за это. Невелика заслуга, набивать себе брюхо, когда денег куры не клюют. А откуда все это взялось? У кого украдено? Сколько бедняков вы обездолили?


Отец

– Как… Как смеешь? Что ты знаешь, мальчишка! Ты думаешь, на меня все с неба свалилось? Да я продирался через жизнь, как сквозь колючую проволоку. Оставляя на ней кровавые лоскуты!

Чинчо (скептически)

– Что – то не вижу на вас лохмотьев.

Отец

– Своей души!

Чинчо

– А – а.

Отец

– Сопляк.

(успокаиваясь)

– Так устроен этот мир. Кому – то суждено быть богатым, кому – то бедным. Каждому свое.

Чинчо

– Этот мир устроен неправильно.

Отец

– А как надо?

Чинчо

– Все должны делиться друг с другом. Богатые с бедными, счастливые с несчастными, умные с дураками, красивые с уродами, толстые с тонкими, везучие с неудачниками, короче, у всех всего должно быть поровну.

Отец

– Да? И как все это устроить?

Чинчо

– Очень просто. Каждый должен слушать свою совесть, и думать о других.

Отец

– А если у кого – то нет совести?

Чинчо

– Расстрелять!

Отец

Великолепно.

( Достает портсигар)

– Куришь?

Чинчо

– Только сигары

Отец (с внезапным подозрением)

–Водку пьешь?

Чинчо

– С удовольствием.

Отец (обреченно)

– Он коммунист. Все коммунисты пьют водку.

Чинчо пожимает плечами.

Отец (ехидно)

– Устроите у нас революцию?

Чинчо

– Может быть….

Отец

– Прямо здесь, и сейчас? Или, мы все- таки успеем собрать чемоданы?

Чинчо

– Не волнуйтесь. Завтра я покидаю эту землю.

Отец

– Собираетесь на тот свет? Черти будут в восторге.

Чинчина

– Чинчо устроился на корабль, медбратом, и завтра он отправляется в плавание. Они поедут на Кюросао, в Тринидад и Тобаго, и еще много- много куда.

Чинчо (с важностью)

– Пойдут. По морю ходят.

Отец

– И что? Вы всю жизнь собираетесь ходить по этим вашим морям?

Чинчо

– Нет. Мне предлагают место в лепрозории.

Отец

– Где?

Чинчо

– В лепрозории. Я буду лечить прокаженных.

Отец

– А Мария знает?

Чинчо

– Чинчина поедет со мной, и станет там учительницей.

Отец

– Мария.

Чинчо

– Чинчина…

Отец

– Мою дочь зовут Мария дель Кармен Перейра!

Чинчо

– Ну, я и говорю, Чинчина.

Отец

– Откуда свалилась на нас эта нестриженная обезьяна? Как вообще зовут это волосатое чудо?

Чинчо

– Эрнесто Гевара. Но друзья называют меня просто, Че.

Мать (входя на веранду, с блюдом в руках, и со звоном, ставя его на стол, восклицает)

– Матерь Божья!

Отец

– Прекрасно. Какой – то Че собирается увезти нашу дочь в лепрозорий. Дочка, поздравляю. Остаток жизни ты проведешь среди прокаженных.

Чинчина

– Папа!

Мать (горячо)

– Смилуйся, Пречистая Дева, спаси и сохрани нас от этого балбеса!

Доченька, заклинаю, не слушай этого проходимца. Он доведет тебя до сумы, и бросит, в какой нибудь грязной, Богом забытой дыре. Тебе нечего будет есть, и ты станешь проституткой.

Отец

– Лола, опомнись, что ты такое говоришь?

Мать

– Дочка, ты хочешь стать проституткой?

Чинчина

–Мама! Выбегает из комнаты.

Эрнесто

– Мария! Выбегает за ней.

Отец

–Да. Пропала наша дочь. Пойдет она теперь за этим нестриженным Че на край света.

Мать

– Нет. Наша дочь умная девочка. Балбес уедет, и мы выдадим ее замуж.

Отец

– За кого?

Мать

– За Себастьяна.

Отец

– За эту рохлю? Ничего не выйдет. Она по уши втрескалась в своего шалопая.

Мать

– Я дам обет Катамаркской Деве. Если мы спасем нашу дочь, я сама поеду в Катамарку, и буду благодарить ее до посинения. Клянусь.


С этой книгой читают
История о любви. О любви Америки к Боливару. История об истории. Все как обычно.
Дон Нигро «Безумная Лючия». Шесть актеров (2 женские и 4 мужские роли). Трагическая история дочери Джеймса Джойса Лючии, которая большую часть жизни провела в сумасшедшем доме. Толчком к обострению заболевания послужила и безответная любовь Лючии к Сэмюэлю Беккету. Но на главную причину указал Карл Юнг: «Вы не желаете признать ее психически больной, потому что любите ее, но речь не об этом. Вы берете свое безумие, превращаете его в искусство и эт
Дон Нигро «Великая Громбулинская равнина/ The Great Gromboolian Plain». 5 актеров (3 женские и 2 мужские роли, одна мужская и одна женская роли эпизодические). Блестящая мелодрама, и такая современная, с элементами детектива и путешествий во времени. Название заимствовано из «Сказки о пеликанах» основоположника «поэзии бессмыслицы» Эдварда Лира (1812-88).
Дон Нигро «Весельчаки, храни вас Бог/ God Rest Ye Merry Gentlemen». 6 актеров (2 женские и 4 мужские роли). Английская гастролирующая труппа, в которую Мэри Маргарет попадает из Голливуда. Причудливое переплетение сцены и реальности. Каждая роль, от короля Лира до шута выписана с блеском. Прекрасная бенефисная роль для возрастного актера (от 70 лет). Завершающая часть трилогии о Мэри Маргарет, которая включает пьесы «Зверь о двух спинах и Лестриг
Дон Нигро «Действующие лица/ Dramatis Personae». 11 актеров (7 женских и 4 мужских роли). Одна из стержневых пьес саги «Пендрагон-Армитейдж». Драма. Умирающая Элисон Морган Роуз Армитейдж, едва ли не главная героиня саги, созывает родственников к своему смертному одру. Завершающая часть тетралогии: «Колдунья» -«Тристан» – «Хроники» – «Действующие лица», в которой жизнь Элисон прослеживается от зачатия до смерти. Тонко выписанные характеры, внутри
Лимб. Место между жизнью и смертью. Между адом и раем. Место, где границы стираются, а мысли материализуются. Место, откуда нет выхода. Где каждый шаг следует делать с осторожностью, потому что этот шаг может стать последним даже для того, кто однажды уже умирал. Я умерла. Меня убил тот, кого я безмерно любила. Тот, с кем бок о бок провела последние десять лет своей жизни.Но что если смерть – ещё не конец? И что если истинный враг вовсе не тот че
В сборнике рассматривается комплекс следующих проблем: теория культуры, культура XX века, архив эпохи, религиозный синкретизм, диалог культур, археология перевода, философия культуры.
Проследите мысли деятелей Октябрьской революции в разные периоды истории в пьесе в четырёх действиях. Оцените видение революции в России от Достоевского и Тургенева до воспоминаний Сталина.
Еще вчера он был военным разведчиком с позывным Лёха "Война", а сегодня – отставной пенсионер, без пяти минут инвалид, Алексей Иванович Войнов. Все чаще и чаще ему снятся странные сны. Где он не контуженый военный пенсионер, одиноко влачащий тусклую осень последнего отрезка жизни. Нет, там, под горячим солнцем морской страны, он молод и силен. Он крутит «темные делишки» на теневой стороне города. Но днем, его ждёт благородная донна, чьи жаркие об