Эдуард Успенский - Отпуск крокодила Гены

Отпуск крокодила Гены
Название: Отпуск крокодила Гены
Автор:
Жанры: Детская проза | Сказки
Серия: Лучшая детская книга
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Отпуск крокодила Гены"

По повести «Отпуск крокодила Гены» был снят мультфильм, который назывался «Шапокляк». Почему так получилось? Потому что главная героиня в нём, главный борец за чистоту природы – именно она, бабушка Шапокляк. Не может быть, скажут читатели. Чтобы старуха Шапокляк поддержала добрые дела, за которые взялись Гена и Чебурашка – да никогда! Она ведь любит делать злы. Но так уж вышло, что она первая начала бороться с туристами-браконьерами. Правда, тоже из чистой вредности. Впервые новые иллюстрации известных художников С. Бордюга и Н. Трепенок.

Для младшего школьного возраста.

Бесплатно читать онлайн Отпуск крокодила Гены


© Успенский Э.Н., насл., 2023

© Бордюг С.И. и Трепенок Н.А., ил., 2023

© Шварцман Л.А., изобразительные персонажи, насл., 1969

© ООО «Издательство АСТ», 2023



Глава первая. Гена и Чебурашка собираются в отпуск


Однажды жарким летом крокодил Гена и Чебурашка собирались в отпуск. Они укладывали вещи.

За окном стояла такая жара, что на подоконнике расплавились новые пластмассовые часы Чебурашки.

– Гена, а Гена, – просил Чебурашка, – давай не поедем на юг, давай поедем на север. Говорят, Оймякон очень хорошее место. И в Нарьян-Маре я никогда не был.

– И слава богу! – отвечал крокодил Гена. – Там такой холод, что никакое пальто, никакая шуба не спасут.

– Гена, – продолжал Чебурашка, – а мы тебе купим доху́[1]. И валенки с калошами.

– Я предпочитаю плавки, – отвечал крокодил, укладывая вещи в свой большой красный чемодан на колёсиках.

– Ладно, – смирился Чебурашка. – Пусть в этом году будет по-твоему. А в следующем году в отпуск обязательно поедем на полу- остров Ямал.

Чебурашка вынул из своего рюкзака варежки и валенки и положил туда чёрные очки. Больше в рюкзаке у отпускника Чебурашки ничего не было.

В дверь позвонили. Как всегда, три с половиной раза.

– Это ко мне, – догадался Гена. – Почта.

И точно. Почтальон вручил Гене конверт с надписью: «Москва. Кремль. Крокодилу».

– Знают меня в стране, – скромно сказал Гена.

– А при чём тут Кремль? – спросил Чебурашка.

– Там, наверное, самая главная почта, – ответил Гена.

На конверте было ещё написано: «Почтальон, спеши скорее» и «Лети с приветом, вернись с ответом».

– Наверное, это письмо про любовь, – решил Гена. – Любовные письма всегда так начинаются.

– Тогда скорее читай его, – попросил Чебурашка.



Он уже переходил в тот возраст, когда вопросы любви и дружбы занимали у него второе место после мультфильмов. И Гена стал читать:

– «Дорогой крокодил, пишут тебе ребята из посёлка Березай. Мы тебя очень любим…»

– Вот видишь, – сказал Чебурашка, – действительно письмо про любовь.

– Это, скорее, про дружбу, – возразил Гена и продолжал: – «…Ты нам очень нужен. Ты можешь спасти нашу речку Березайку, которую губит наша чернильная фабрика. У нас уже лягушонки стали синие. Мы всем посёлком Березай поклонимся тебе в ноги. Юные березайцы Иванов, Петров, Сидоров и маленький Мкртчян».

– Они, наверное, братья, – сказал Чебурашка.

– Нет, просто однофамильцы, – возразил Гена.

– Ну, так поедем им помогать? – спросил Чебурашка.

– Нет, – ответил Гена. – Я три года не был в отпуске.

– Но у них там лягушки синие! – закричал Чебурашка.

– Может, они слишком долго купаются, – холодно возразил Гена.

– Эх, Гена, – сказал Чебурашка, – а я думал, ты все дела бросишь и помчишься спасать речку, а ты…

– Ты, Чебурашка, правильно понял. Все дела бы я бросил, а вот отпуск бросать не хочу. И вообще это письмо не мне, а журналу «Крокодил».

– Почему ты так решил?

– Потому что здесь написано внизу: «Мы тебя все любим, выписываем и читаем». А меня любить можно, а выписывать и читать нельзя.

– Жалко, – сказал Чебурашка. – Я так люблю спасать речки и вообще кого-нибудь.

Они ещё долго укладывались. А письмо Гена положил в новый конверт и написал:

«Москва, ул. Правды, журнал «Крокодил»,

журналистам Моралевичу и Жувачкину».

– А почему Моралевичу и Жувачкину? – спросил Чебурашка.

– Это очень хорошие журналисты. Очень ругательные. Они от этой чернильной фабрики оставят мокрое место.

– Лучше бы уж сухое, – сказал Чебурашка. – Чтобы чернила не проливать.



Гена велел Чебурашке сбегать и отнести письмо в почтовый ящик.

И Чебурашка побежал.

Он долго прыгал около почтового ящика, пока какой-то прохожий не помог ему и не приподнял над землёй вместе с письмом.

Когда Чебурашка вернулся, Гена всё уже упаковал.

– Присядем перед дорогой, – сказал он.

– Зачем? – спросил Чебурашка.

– Есть такой обычай, – объяснил Гена. – Надо присесть и тихо-тихо сидеть полчаса, а то дороги не будет.

Только они присели, как снова зазвенел дверной звонок.

– Ну всё, – сказал Гена, – теперь жди неприятностей.

Это снова пришёл почтальон. Он принёс твёрдую открытку в конверте. На конверте было написано:

«Двум балдам – длинному, который зелёный

и плоский, и маленькому, коричневому

с торчащими ушами».

– Гена, это не нам, – сказал Чебурашка.

– Почему ты так решил?

– Потому что ты уже давно не плоский. Ты хорошо поправился и почти круглый стал. А я давно не маленький, мне семь лет. И уши у меня не торчат, я кепку ношу. И потом, мы совсем не балды.

– Боюсь, Чебурашка, что это нам. Я даже догадываюсь от кого. Боюсь, это старуха Шапокляк нам прислала объявление войны. Давай посмотрим, что там внутри.

Они открыли конверт и вынули открытку.

На ней был изображён старинный дяденька, который откуда-то пришёл. Это была картина художника Ильи Ефимовича Репина из копилки мировых шедевров. Она называлась «Не ждали».

Только в руках у дяденьки, которого не ждали, была подрисована плоская шляпа. А на поводке он держал подрисованную крысу.

– Что бы это значило? – спросил Чебурашка.

– Что бы это ни значило, это не означает ничего хорошего. Такая шляпа называется шапокляк. У неё внутри пружина. Эту шапку придумали в старину, тогда, когда вместо карет люди начинали водить машины. Если человек ехал в машине, он делал свою шляпу плоской, потому что машины были невысокими. А если он ехал в карете, он превращал свою шляпу в высокий цилиндр.

– Да, точно, – согласился Чебурашка, – это наша бабуся нам прислала. У неё тоже внутри пружина. И ещё этот дядя на поводке крысу Лариску держит.

После Лариски последние сомнения отпали.

– Хорошо, что мы в отпуск уезжаем, – сказал Чебурашка, – а то бы она нам всю жизнь испортила.

– Боюсь, она ещё успеет это сделать, – сказал Гена.

Он поднял чемодан, и наши герои отправились в своё прекрасное путешествие.


Глава вторая. Первые неожиданности


Гена с чемоданом на колёсиках и Чебурашка с рюкзачком за спиной двинулись к поездам Киевского вокзала. Чебурашка держал в руках большущую коробку с тортом. Навстречу им изо всех сил кричало радио:

– Мнимание, мнимание! Мосьмой поезд Москва – Южный берег Крыма отправляется с мосьмой платформы в мосемь часов мосьмовского времени.

Гена и Чебурашка остановились на «мосьмой» платформе и стали ждать свой «мосьмой» поезд.

Они выглядели прекрасной парой. На крокодиле был яркий летний костюм и шляпа, на Чебурашке – огромная светлая кепка с большим красным помпоном.

– Слушай, Гена, – сказал Чебурашка, – не нравится мне вот эта тётка в чёрном плаще и зелёных очках. Она похожа на ночную стрекозу. Она всё время вертится вокруг нас.

– Ну и что! Ночная стрекоза – очень красивое насекомое! – возразил Гена. – И эта тётя тебе ничего плохого не сделала. А мне вот не нравятся вон те туристы с гитарами.


С этой книгой читают
В книгу вошли басни Эзопа – легендарного древнегреческого раба – в переводах Льва Николаевича Толстого. Эзоп прославился тем, что слагал короткие истории про животных, в которых обличал человеческие пороки. Причём делал это так мастерски, что в народе с лёгкостью узнавали прототип героя.Басни Эзопа облетели весь мир и были переведены на разные языки, а строки из них стали крылатыми. Л.Н. Толстой сделал свой перевод эзоповских историй – максимальн
Геракл – один из самых знаменитых героев мифов Древней Греции, сильный и отважный сын Зевса. Только ему под силу было совершить двенадцать подвигов, которые вошли в историю и передаются из поколения в поколение вот уже много-много веков. В этой книге впервые публикуется прекрасный адаптированный для детей текст. Во всех греческих именах и названиях проставлены ударения для удобства чтения. Великолепные иллюстрации Сергея Бордюга позволят окунутьс
Хорошо в Простоквашино зимой – мороз, снежок, ёлка под окном, и Новый год на пороге. А вместе с ним – мама, с которой праздник становится настоящим! Но и летом в Простоквашино замечательно: солнце, речка, грибы и книжки. Правда, и забот хватает, но никто не жалуется, кроме Печкина. А уж когда мама приедет, начинаются настоящие каникулы!Для детей до 3-х лет.
В сборник вошли самые знаменитые произведения Льва Николаевича Толстого для детей – басни, были, рассказы и сказки. Короткие поучительные истории, написанные простым, понятным языком, изучают на уроках в школе. А сказки Л. Н. Толстого, такие как «Три медведя», «Липунюшка», «Девочка и разбойники», читают детям родители и воспитатели детских дошкольных образовательных учреждений.Рисунки народного художника России Николая Александровича Устинова.Для
В очередную книгу серии «Библиотека начальной школы» вошла повесть Э. Н. Успенского «Зима в Простоквашино». Дети вновь встретятся со своими любимыми героями: дядей Фёдором, котом Матроскиным, псом Шариком, почтальоном Печкиным и другими и узнают, как уживаются пёс с котом без дяди Фёдора, который в это время года живёт в городе. В повести «Зима в Простоквашино» много неожиданных поворотов, в ней не обошлось и без новогодних сюрпризов, так что это
«Дядя Фёдор идёт в школу» – это весёлая, но поучительная повесть о том, как обитатели деревни Простоквашино вслед за дядей Фёдором отправились учиться. Но учились они не только в школе, где им загадывали загадки и просили придумать рассказ по картинке. Под руководством девочки Кати они осваивали интернет. И без всякого руководства, абсолютно самостоятельно решали сложные психологические задачки. Вот какое насыщенное выдалось лето! В книгу вошли т
Рассказы про мальчика Яшу – это короткие истории про одного совершенно обыкновенного дошкольника, с которым с трудом справляются мама и папа. Хотя ничего особенного он не совершает. Именно поэтому почитать про него будет полезно всем детям. Вдруг они чему-нибудь у Яши научатся? Рисунки Игоря Глазова.Для дошкольного возраста.
В книгу вошли две повести Эдуарда Успенского про Чебурашку: «Похищение Чебурашки» и «Чебурашка уходит в люди» с новыми иллюстрациями С. Бордюга и Н. Трепенок. В первой повести Чебурашка наконец получил новую квартиру, и ему на новоселье все друзья сразу подарили телевизоры. Читателям придётся задуматься о том, что может случиться, если телевизоров слишком много. Во второй повести крокодил Гена случайно стал нарушителем сразу нескольких законов. Н
Проходя квест, мальчик Коля попадает в сказку, где встречает Бабу Ягу, которая на мотороллере отвозит его в дом Деда Мороза. Там Коля знакомится с зайцами и узнаёт, что Деда Мороза похитила Кикимора. Выясняется, что без Дедушки мальчик не может выбраться из волшебного леса и вернуться домой. Заяц по имени Степан организовывает спасательную экспедицию. В пути друзья сталкиваются с различными трудностями и магическими каверзами Кикиморы.
Накануне Рождества из городского зоопарка сбегает главная героиня рождественского представления обезьянка Лори. Меня зовут Кот Василий. У меня есть волшебный поезд, на котором мы и отправились на поиски сбежавшей обезьянки, чтоб директор зоопарка не отменил праздник.
Приключения Летучего Семечка, которое долго путешествовало и попадало в разные переделки, прежде чем нашло место для начала новой жизни.
В праздник Йоль в деревне Лиллеберг вдруг пропадают все украшения и праздничный кабан. Согласно старинной легенде – это приведёт к бедам и вечной тьме. Брат и сестра узнают о тролле, который хочет, чтобы солнце никогда не встало, и пытаются спасти праздник.
Любой иностранный язык состоит из фраз. В этой книге собраны самые популярные и нужные фразы английского языка практически для любой жизненной ситуации. Читая эту книгу, вы поймёте, в каких ситуациях применяется та или иная фраза.Каждая фраза имеет перевод на русский язык, транскрипцию и несколько реальных примеров. Всего в книге представлено более 450 фраз, словосочетаний, устойчивых выражений, фразовых глаголов и т. д., а также более 2000 приме
Тема развития собственного производства является актуальной для стран, позиционирующих себя как суверенные, ибо истинным суверенитетом обладает тот, кто производит и продает, а не тот, кто покупает.В «Гипсовом пионере с отбитым горном» рассказывается об истории одного моторостроительного завода и города, в котором он находится. Произведение удачно сочетает в себе документальное повествование и органично вписавшиеся в текст отрывки из рассказов ав
Продолжение истории, которая началась в книге "Планета Ёж: История украденных картин". Наших героев ждут новые приключения и битва с сущностями разлома, которых стало гораздо больше.
Кин Тямап хранитель имен. Из года в год он поминает ушедших, зная, что когда-нибудь они вернуться. Вот только время неумолимо и Кин Тямап дряхлеет. Ему требуется помощь, которая сокрыта в одной из книг.