Мария Покусаева (turnezolle) - Отражения

Отражения
Название: Отражения
Автор:
Жанры: Фэнтези | Попаданцы в другие миры
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Отражения"
В чужом мире сложно оставаться собой. У меня есть новое имя, могущественный покровитель и магия, с которой я не умею обращаться. Я — послушная кукла наследника, важная фигура в его партии, моя роль — стать фрейлиной при юной принцессе и присматривать за ней, чтобы Амелия, выросшая вдали от света, не потерялась среди блеска и лжи. Но дары принцев оказались страшнее, чем дары фей, я сама потеряна и лгу даже больше, чем остальные. Хватит ли мне сил, чтобы выбрать правильную сторону в этой игре? Третья книга в цикле "Зеркала". Читать первую: https://litnet.com/ru/book/zerkala-b207056

Бесплатно читать онлайн Отражения


1. Ступени вверх

Хорошая ученица видит даже в кромешной тьме, и поэтому я не надеюсь легко отделаться.

Линор Горалик

Парадное крыльцо Джейна не увидела — оно осталось с другой, лицевой стороны дома. Джейна появилась с изнанки, поднялась по короткой черной лестнице, как прислуга и незваные гости.

Встретили ее не то чтобы холодно — настороженно. Красивый юноша, почти мальчик, одетый в бледно-серый костюм лакея, скользнул по Джейне равнодушным взглядом, таким, что и не скажешь, к чему теперь готовиться и чего ждать.

— Госпожа Бронкль, — сказал он все еще равнодушно. Джейна подумала, что ее фамилия, произнесенная вслух, должна была оттолкнуться эхом от всех стен всех коридоров в этом доме, роскошном и светлом, и долететь до его хозяев. До тех, к кому Джейна пришла.

— Леди Бронкль, — мягко поправила она.

Юноша кивнул, то ли принимая исправление, то ли желая выказать свое почтение леди.

— Вас примут, но придется подождать, — сказал он.

Теперь он смотрел на Джейну — ей в лицо, для чего ему приходилось чуть задрать подбородок, — и словно сквозь нее. Так, что если он и рассматривал платье, шею, свернутые в низкий узел ржаво-рыжие волосы, то отследить это было нельзя. Точно так же, как и его мысли.

Лицо лакея было приветливо-пустым.

Потом она увидела еще пятерых таких же — красивых и тонких, как эльфы, юношей, которые стояли в дверях, чтобы раскрыть их перед Джейной, указывали путь и ничего не спрашивали.

— Ждите здесь, — сказал один из них с легким поклоном, когда Джейна оказалась в небольшой восьмиугольной комнате с часами на каминной полке и окном от самого пола, выходящим в зимний сад, тускло-серый, украшенный к Солнцестоянию.

Камин был пуст, и, кроме бежевой скамейки, обитой тканью, и этих вот часов с треснувшим стеклом, в комнате больше ничего не было.

Светлая, холодная, зимняя пустота.

Джейна села на скамью и пожалела, что не взяла с собой книгу. В небольшой сумочке, добротной, взятой у матери ради этой встречи, лежало письмо Аниты и стопка рекомендаций: ото всех, кто знал Джейну Бронкль, младшую наставницу из Враньего дола. Некоторые письма были от людей влиятельных, даже очень влиятельных — Джейна не ожидала, что они согласятся на такое, думала, что им нет дела до девушки, которую они видели дайте боги пару раз в год, когда навещали дочерей в закрытой школе. Но Директриса — не та, которая была сейчас, а та, прежняя, которая когда-то дала Джейне работу, — Директриса пообещала, что поможет.

И, кажется, помогла.

Ее рекомендация тоже была здесь — сложенный вчетверо лист плотной гербовой бумаги с печатью, исписанный аккуратными, по-мужски твердыми строками с острыми хвостами некоторых букв. Очень лестными для Джейны строками. Неожиданно лестными.

Джейна потянулась, чтобы почесать запястье: грубая шерсть, из которой было сшито ее платье, раздражала кожу, и к вечеру на запястьях и шее появлялись красные полосы, похожие на следы от крапивы. Новые туфли жали. Наверное, когда в конце дня Джейна сбросит их, падая без сил на кровать в своей спальне — на ту самую кровать, в которой она спала со своих восьми лет, — пальцы будут болеть, а сквозь плотные чулки проступит кровь. Будь в залах чуть теплее, пожалуй, Джейна, пожалуй, начала бы волноваться, как бы не раскраснелись щеки, что можно принять за плохо скрытое волнение, но, к счастью, в доме было прохладно — почти на границе с «холодно».

Плащ Джейны остался у одного из лакеев. И шарф тоже.

Это произошло настолько незаметно, что она даже не поняла, куда все делось.

Мир, от которого Джейна не то чтобы отвыкла — скорее, она так и не успела привыкнуть к нему прежде, чем покинула, — мир благородных и знатных, властных, богатых людей окружал незаметно и так же незаметно заставил двигаться, повинуясь тому ритму, по которому он жил сам.

И не дай боги тебе, девочка, в твоих глупых, неудобных, дешевых туфельках хоть раз оступиться или перепутать фигуры.

За ней пришли ровно в тот момент, когда нервозность от ожидания начала превращаться в панику. Переступив порог кабинета, просторного и светлого, очень явно женского, с букетом роз на столике у окна, Джейна почувствовала, как пересекает ту невидимую черту, которая отделяла скрытую, непарадную изнанку дома от другой его сторон. Той, которой принадлежит и мраморное крыльцо, и бальная зала, и галерея с портретами предков, и, наверное, какая-нибудь роскошная столовая, рассчитанная на приемы и званые ужины.

Женщина за письменным столом выпрямила спину, оторвав взгляд от книги, и жестом велела юноше-лакею выйти, оставив их с Джейной один на один. Красивая, тонкая рука, украшенная парой колец и массивным металлическим браслетом, потянулась к листу бумаги, лежащему справа от книги.

— Леди Джейна Бронкль, — голос звучал твердо, но ласково, как звучит голос хозяина, зовущего собаку. — Я — леди Алексиана Мэйв. Мы не знакомы лично, кажется? Подходите ближе, садитесь, я хочу на вас посмотреть.

Конечно, леди Алексиана не встала с места — много чести для той, которая пришла ради места гувернантки.

Джейна подошла ближе и села в кресло, осторожно, не выдавая своего интереса, разглядывая свою возможную нанимательницу. Цветы в вазе, кажется, выбраны в тон утреннему платью — кремово-белое, оно было достаточно строгим, чтобы принимать деловые визиты, но, как и кабинет хозяйки, выглядело женственным и свежим. Пахло розами и кофе, и еще пудрой и фиалками. На столе стоял перламутровый прибор для письма и пара каких-то безделушек. И все.

Леди Алексиана сцепила руки в замок, положив их на стол, и посмотрела на Джейну прямо. Она выглядела молодо, куда моложе, чем должна была бы, если, конечно, ее возраст, известный обществу, не был продуманной ложью. Темные волосы еще даже не тронула седина, взгляд был свежим, кожа вокруг глаз — гладкой, губы — ровными, чуть узковатыми, яркими даже без краски.

— Я не буду мучить вас, леди Бронкль. Ваша... подруга, Анита, — рука леди Алексианы снова потянулась к листу бумаги, — написала мне... многое. И очень просила с вами пообщаться. Вы принесли рекомендации?

— Да, конечно, — Джейна яростно закивала и попыталась открыть сумочку. Получилось не сразу.

Леди Алексиана промолчала, наблюдая за этим со спокойствием мраморной статуи. Когда письма оказались у нее в руке, она откинулась на спинку кресла и лениво развернула первое.

Тонкие брови дернулись.

— Надо же... Не знала, что Фонтейны все-таки выслали свою дочку в пансионат... Впрочем, это не мое дело. Расскажите о себе, леди Бронкль, — сказала леди Алексиана, не отрывая взгляда от бумаги. — Чему вы обучали девочек в этом... как его...

Повисла пауза, и Джейна позволила себе подсказку:


С этой книгой читают
Шкаф, зеркало, кроличья нора - что угодно, может стать дверью, которая откроется в мир, полный чудес. Так случилось со мной. Волшебная дверь вела в мир, где меня ждали - и встретили как почетную гостью. Мне пообещали добрые чудеса, безобидные приключения и пару коньков в придачу, всё - лишь бы я осталась на пару месяцев при дворе златовласого принца. Но у чародеев и принцев есть свои секреты, глубины зеркал прячут чудовищ, а законы магии жестоки
Спасаясь от чудовища, я прошла через зеркало и оказалась в мире, полном магии и… других чудовищ. Меня зовут посланницей Богини и обещают безмятежную жизнь, веселые приключения, а потом – щедрую награду и возвращение домой. Но красивая сказка стала зловещей, прекрасные принцы оказались коварными интриганами, а единственный, кому я могу доверять – темным чародеем, у которого свои планы на девушку из другого мира. Но уж лучше он, чем Хозяин Зимы и п
Как известно, попаданкам всегда везёт. Сильная магия, прекрасный принц, приключений выше крыши и счастливый конец после всех испытаний. Видимо, на мне система сломалась, потому что магия у меня хоть и сильная, но в этом мире запрещённая, приметивший меня принц – демон, а приключения совсем не желанные и даже опасные для жизни. И счастливым концом тут и не пахнет, ведь когда наследник адского престола узнает о том, что я охотница на демонов, по за
Не стоило мне спорить, что можно воспитать любого кота. Главное, приложить немного усилий. Первый же подобранный у мусорных баков индивидуум с усами, лапами и хвостом оказался с секретом, и уволок меня в другой мир. А там... Нет, я понимаю, что ему понравились мои теории по воспитанию. Но ведь я это придумывала для животного! А не для дракона, да еще и будущего правителя страны! И вообще, я бухгалтер, а не педагог! Хотя, об этом вспоминать, кажет
ПЕЧАТНАЯ КНИГА ЕСТЬ в ЛАБИРИНТЕ и на ОЗОНЕ. Аудиоверсия продается на Литресе. История встречи сурового правителя Хиллы и неунывающей Виолетты должна была стать легендой. Как сказка о невиданной любви, она передавалась бы из поколения в поколение. Но... Виолетта исчезает. Бертан бросается следом за любимой и проваливается в портал между мирами. Правитель смущен, растерян, однако он не привык отступать перед трудностями. Он хочет вернуть невест
Лика – гонщица, и она привыкла жить на высоких скоростях, пока волей древних богов не оказалась в мире Двух Лун. Теперь ее зовут Аэлика, она - королева бригантов, а вместо трехсот лошадиных сил в ее колесницу запряжена лишь пара белоснежных коней. Этот варварский мир зовется Альбионом, в нем есть магия, а еще здесь... обитают драконы. Именно здесь ей предстоит жить и править, а еще надеяться, что эти самые боги не откажутся исполнить ее три самы
Андрюха – простой парень, не умеющий кататься на велосипеде. Попадает в аварию и на подработке у бабки-контрабандистки находит шкатулку с неизвестным ему кристаллом, который переносит его в Миолендию в костюме горничной, а также его подружку Оксану через школьный туалет. Так начинается приключение Андрюхи-горничной и Оксаны, потерявшей прокладки в Миолендии. ВНИМАНИЕ. Только для упоротых ценителей своего прекрасного. Адекватным вход запрещен! Пуб
1907 год. Лондон потрясает серия убийств. Некто расправляется с юными девушками и создает из их тел инсталляции в виде цветов.Полиция бессильна, а великий сыщик Шерлок Холмс погиб шестнадцать лет назад. Инспектор Грег Лестрейд обращается за помощью к единственному человеку, который, по его мнению, способен остановить изувера.Этого человека зовут Джон Хэмиш Ватсон.В погоне за Садовником доктор погрузится на дно Лондона. Его ждут улицы, на которых
Сказка для взрослых о жизненном этапе: начиная с токсичных отношений главной героини, которые лишали ее собственной личности, и заканчивая поиском и нахождением истинной любви и нового смысла жизни с близким человеком. Основная идея заключается в том, что подвергаясь разочарованиям и испытаниям, важно научиться выходить из различных ситуаций, верить в себя и искать поддержку и взаимопонимание.На этапе разработки истории была задействована нейросе
Слухи о ней плетутся из черно-белых нитей. Чаровница у всех на слуху. Да вот только люди слышат, но не слушают.Очи из другого мира наблюдают за ней, а тени крадутся по пятам.Кто она такая? Моазу предстоит это выяснить, но как бы не угодить в собственную ловушку…