Арман Цыбульский - Панi Ка

Панi Ка
Название: Панi Ка
Автор:
Жанры: Ужасы | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Панi Ка"

До відомого екстрасенса на прийом приходить жінка, яка стверджує, що в її будинку живе зла сутність. Головний герой, який добре знає психологію, налаштований скептично, але не відмовляється заробити грошей. Він виїжджає для «чистки» заміського будинку, розраховуючи влаштувати виставу для одного глядача, за допомогою якого доб’ється ефекту навіювання. Але, опинившись на місці, дізнається, що він вже не перший екстрасенс в цьому будинку, а всі попередні зникали при загадкових обставинах…

Бесплатно читать онлайн Панi Ка


1

Двері кабінету відчинилися. У отворі з’явилася жінка, пригнічена, але з проблисками надії в очах. За нею ішов хтось, до кого вона старалася звертатись виключно в обличчя, тому постійно оберталася. Говорила жалібно, півголосом, з несміливою надією і з таким виглядом, ніби щойно їй на плечі поклали непомірний тягар, але вона з цього ще й радіє. Так буває: людина шукає нові проблеми, сподіваючись у такий спосіб позбутися старих. Хоча б на певний час.

Слідом за жінкою з’явився невисокий чоловік, до якого вона зверталася. Втім, тримався він так упевнено, що здавався високим. Ба більше – ті, хто прийшов до нього просити допомоги, мимоволі згинали плечі й коліна, мовби навмисно, щоби він підносився над ними. І голос його, насправді глухий і гортанний, лунав гучно і яскраво. Дзвінким він був мовби зсередини, але його стримувала фізична оболонка – інакше заповнив би все приміщення та поглинув усіх присутніх. Той чоловік мав такий поважний вигляд, ніби він – відомий хірург або депутат. Ось тільки погляд у нього був особливий – добрий і проникливий. І ці пронизливі очі становили різкий контраст із зовнішністю й поведінкою. Але така невідповідність не викликала недовіри – навпаки, приваблювала клієнтів. Однак далеко не всі в суспільстві вважають його професію важливою. Радше таких меншість.

Його волосся вже почало рідшати, над чолом позначилися залисини. Рештки хвилястого волосся, пересипаного сивиною, були зачесані назад, ніс із горбочком та наполовину сива борідка доповнювали образ сильного й щиросердного чоловіка. Йому це пасувало, адже його клієнтами були здебільшого жінки. І всі сподівалися, що він, мов рідний батько, вирішить які завгодно їхні проблеми. Східне походження додавало йому загадкового вигляду. Культура та звичаї його народу невідомі слов’янам. А крізь незнання й нерозуміння сама по собі проростає містика.

Зі слабко освітленого кабінету в приймальню попливли екзотичні, але приємні пахощі.

У найдальшому кутку за столом сиділа повновида жінка-адміністратор. Вона ж – і помічниця, права рука господаря кабінету. Помічниця говорила по телефону манірно, але холодним тоном, постійно зазираючи в записник.

– Я ж вам сказала, що найближчий час – лише за два тижні. Ні, раніше нічого нема. Всім терміново! – не приховуючи роздратування, вигукувала в слухавку адміністратор. Мені шкода…

Господар кабінету тим часом провів клієнтку до виходу. Жінка, користуючись останньою можливістю доторкнутися до нього, взяла його руку.

– Ну ви ж допоможете? Все спрацює, правда? – тремтячим голосом промовила вона, дивлячись йому просто у вічі.

– Ти в мені сумніваєшся? – з легким докором запитав він.

– У жодному разі! Якби сумнівалася, не пішла би до вас! Я вам як Богу вірю, Рустеме Ібрагімовичу! – відвідувачка намагалася поцілувати йому руку.

– Ну-ну, ти що… – поблажливо посміхнувся він, висмикуючи долоню з її руки. – Навіть говорити такого не смій! Я – Його слуга, інструмент! Без нього я – прах! Він дав мені силу для допомоги людям. Вір у Господа, вір мені – й отримаєш те, чого бажаєш. Іди! – Рустем м’яко розвернув клієнтку до дверей. – Збери все, що потрібно, і приходь завтра, почнемо працювати.

– У Рустема Ібрагімовича все розписано, він приймає по п’ять осіб за день. Немає куди вставити вас! – тим часом і далі комусь по телефону вичитувала адміністратор.

Коли відвідувачка вийшла й Рустем причинив за нею двері, адміністраторка, якій вочевидь набридло вислуховувати благання настирливої співрозмовниці, затулила слухавку долонею і звернулася до нього:

– Рустеме Ібрагімовичу, не знаю, що робити! У жінки тут щось дуже серйозне, – вона скорчила гримаску, – мовляв, до прийому не доживе. Ні! – Вона знову суворо перебила чиєсь розпачливе голосіння в слухавці. – Я не покличу його до телефону!

Рустем не любив спілкуватися з потенційними клієнтами по телефону. Це могло відібрати багато часу, який не оплачується. Але зараз чомусь вирішив відповісти.

– Нічого, Ніно, я поговорю.

Адміністраторка простягнула йому слухавку з таким винуватим виглядом, ніби через неї бос втрапив у халепу.

– Слухаю! – Рустем довго мовчки вислуховував розповідь. Його обличчя поступово набувало більш зосередженого виразу, в очах блиснула іскорка зацікавлення. Після низки стриманих «угу» він нарешті відповів:

– Гаразд, я прийму вас завтра, якщо вже ви прибули аж зі Львова, але зможу лише вранці, до початку робочого дня. Адміністратор запише вас на десяту. – Він повернув слухавку Ніні й пошепки запитав, кинувши на двері швидкий погляд: – То була остання?

Ніна кивнула й знову заговорила в слухавку:

– Записуйте адресу…

Рустем сховався у своєму кабінеті. Ввімкнув світло, загасив свічки, подмухав на ароматичні палички. Обстановка його робочого місця могла би вразити навіть людину, яка не вірить у магію і не цікавиться містикою. А про потенційних клієнтів – що й казати! Кожна деталь інтер’єру була підібрана так, щоб це могло справляти психологічний вплив. Усі речі в кабінеті мали переконувати клієнта: «Ця людина займається магією давно і дуже серйозно! Їй можна вірити!».

Праворуч від входу було вікно, завішене не надто щільними темно-зеленими шторами. Біля вікна стояв робочий стіл мага, виконаний у формі пугача, готового злетіти. З одного боку він впирався в підлогу ногами, з іншого – ледь опущеними кінцями крил. Пласка спина птаха, власне, й була столом. Щоправда, голова та хвіст займали певну частину його поверхні, але ці незручності Рустем не вважав критичними. Радше навпаки – такий незвичайний стіл був головною прикрасою кабінету. Щоб його не заступали масивні стільці, Рустем ставив для відвідувачів легенький табурет, нічим не примітний, але цілком доречний у цьому інтер’єрі. Другий, такий само, стояв у протилежному кутку на той випадок, якщо потрібно буде прийняти не одного клієнта. Однак таке траплялося нечасто.

Праворуч від вікна, на тахті, Рустем завше проводив очищення енергетики. Цей єдиний предмет інтер’єру, що займав праву стіну, був колись придбаний у індійській меблевій крамниці. А на стіні над ним висіло написане олійними фарбами полотно, що вражало уяву відвідувачів зображенням жіночого обличчя з виразом неймовірного жаху. В ногах тахти, на підставці, було встановлено чаклунський жезл Вуду, обтягнутий мавпячою шкірою. На його верхньому кінці красувався пофарбований у чорне череп козулі з перукою із її хвоста, заплетеною в дреди. Одного разу Рустем побачив цю річ під час закордонної поїздки в салоні магічних предметів і не пожалів грошей, аби заволодіти ним. Надто вже сильне враження справляв жезл буквально з першого погляду. Але Рустем від початку знав, що за призначенням його не використовуватиме, тому що магією Вуду ніколи не займався. Та, власне, взагалі не займався магією.


С этой книгой читают
К известному экстрасенсу на приём приходит женщина, которая утверждает, что в её доме живёт злая сущность. Главный герой настроен скептически, но не отказывается заработать. Он выезжает во Львовскую область для «чистки» особняка, рассчитывая устроить представление для одного зрителя. Оказавшись на месте, герой узнаёт, что он уже не первый экстрасенс в этом доме, а все предыдущие исчезали при загадочных обстоятельствах. Попав в водоворот событий,
Данная работа двух разносторонних эзотериков, соединившая два направления – духовное просвещение и магическую обрядность – является уникальной.Авторы получили широкую известность благодаря участию в проекте "Битва экстрасенсов-14" и являются первыми и единственными цыганскими авторами-эзотериками в Украине и в России.Арман – экстрасенс-философ, стремящийся обрисовать мироустройство и принципы энергетического функционирования и взаимодействия. Руб
Что останется в человеке, если его Разум выходит из строя? Что останется, когда заканчиваются мысли? Когда картина нашего мира, вместе с памятью о прошлом, распадается на мелкие паззлы, остаётся Любовь. Чувство, пронизывающее нас от рождения и до смерти. Чувство, которое мы часто путаем с другими ощущениями и эмоциями. Настоящая Любовь к своим близким остаётся даже, когда человек больше не способен мыслить. Даже когда человек уже умер. Короткий р
Действие мистического романа происходит в недалеком будущем. На фоне разразившейся третьей мировой войны судьба пожилой цыганки волнует немногих, тем более, что она сама отталкивает от себя всех окружающих, включая представителей собственной диаспоры. Но даже апокалипсис начинается с одного человека. А также судьба всего человечества может зависеть от одной невзрачной, коротающей свои годы цыганки. Умершие муж и сыновья героини первыми приняли дь
Истории с того света, с которыми автор и его знакомые встретились в этом мире. Свидания живых и мертвых. Они всегда с нами, давно вы были у могилы своих родных? Думаю, давно…
История расскажет об одиноком человеке, идущем в последнюю вылазку в разрушенном мире.
Шестнадцатилетний Глеб Прохоров приехал в летний спортлагерь «Олимп». Более взрослый сосед по номеру попытался подчинить школяра и сделать его своим холуём. Парень отбился от старшеклассника. Администрация обвинила его зачинщиком драки и решила сдать, как хулигана в полицию.По дороге в участок, парень удрал и познакомился со старым вогулом. Тот привёз его в пустую деревню. Там Глеб столкнулся с женщиной-змеёй, древней богиней по имени Нага. С той
Три мистических истории: «Иллюзия жизни», «За гранью» и «ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ». Объединяет одно – никогда не делай зла. Оно вернётся к тебе в троекратном размере. Нам многое дано от рождения. Создатель наделил нас всем сполна: красотой, умениями, талантами, внутренней гармонией, но не все могут правильно распорядиться всем этим. Быт губит всё то, что нам даровано, Мы на протяжении всей своей жизни бездумно тратим то, что получили. Почему не все
Луз Авила живет тихой счастливой жизнью под крылом у бабушки и заботливого жениха. Но за один вечер ее жизнь меняется до неузнаваемости, и теперь Луз вынуждена пересечь в одиночестве страну с севера на юг, чтобы добраться до границы Мексики к важному празднику – Дню поминовения. Она отправляется в путь, но искушение вернуться велико, ведь Луз не знает, что ждет ее по ту сторону границы…
«Вокруг света в восемьдесят дней» – произведение французского прозаика Жюля Верна (фр. Jules Verne; 1828-1905).*** «Вокруг света в восемьдесят дней» – приключенческий роман Жюля Верна о кругосветном путешествии. Герои романа Фогг и Паспорту проходят через многие препятствия, чтобы вовремя возвратиться в Англию, обогнув всю Землю по кругу. Смекалка, научные знания и их умелое применение помогают главным героям выиграть невероятное пари. Жюль Верн
Письмо капитана Шершас Кармаш, командира 187 роты 23 армии марлов, дочери Шис Кармаш, курсантке ДЗКБО.
Ната вышла замуж один раз и на всю жизнь, для неё семья всегда стоит на первом месте. И всё в ее жизни прекрасно: умница дочка и верный муж. Она была уверена в том, что это счастье никогда не закончится, пока однажды в дверь не постучалась некая Яна. Незнакомка призналась, что стала любовницей мужа Наташи и предложила сделку. И эта сделка должна решить будущее всех троих. Но где подвох?