Галина Милоградская - Пансионат (не)благородных девиц. Часть 2. Только моя

Пансионат (не)благородных девиц. Часть 2. Только моя
Название: Пансионат (не)благородных девиц. Часть 2. Только моя
Автор:
Жанры: Романтическая эротика | Эротическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пансионат (не)благородных девиц. Часть 2. Только моя"
Новый мир, новая жизнь, новые проблемы. Бывшая жена, бывший любовник, бывшая подруга, а ещё - чужая страсть, чужая воля и чужое желание. Кэрри очень хочет покоя, Сакумо не хочет ничего, кроме покорной сете-паи рядом. А мир вокруг проверяет на прочность, подбрасывая новые испытания. Вторая часть "Пансионат (не) благородных девиц В тексте есть: #горячо_и_откровенно #болезненная_страсть #счастливый_финал #интриги #любовь_и_преданность

Бесплатно читать онлайн Пансионат (не)благородных девиц. Часть 2. Только моя


1. Глава 1

Это просто не может быть правдой! Кэрри повторяла снова и снова, будто от этого что-то могло измениться. Первым делом она подошла к окну, за которым раскинулся большой сад. Идеально подстриженная трава, большие валуны, живописно разбросанные то тут, то там, журчащий ручеёк, пересекающий зелёную поляну, через него — изящно изогнутый деревянный мостик. На противоположной стороне сада виднелись длинные одноэтажные постройки с изогнутыми вверх крышами. Ни разу не доводилось бывать в Японии, но сейчас Кэрри была уверена, что всё это определённо оттуда. Нахмурившись, она провела ладонью по лицу, стиснула виски и яростно их потёрла. Как она сюда попала?


Отойдя от окна, она осмотрелась: комната не выглядела ни роскошными покоями, ни каморкой прислуги. Деревянные полы, решетчатые перегородки вместо дверей, низкая кровать с жестким матрасом и высокое зеркало в пол за ширмой. К нему и понесли ноги: хотелось посмотреть на себя, вдруг это всё ещё сон? Нет, Кэрри была прежней: яркая брюнетка с серыми глазами, немного испуганная, слегка исхудавшая — на лице выступили острые скулы — но всё ещё она. Из одежды на ней была лишь белая рубашка до колен, волосы спутались и отчаянно просили расчёску. Проведя по ним рукой, Кэрри нахмурилась: и что теперь? Куда идти, чего вообще ждать? К кому обратиться за помощью?


Осознание собственного одиночества, наступившего так резко, нахлынуло, выбивая воздух из лёгких. Ноги сами подогнулись, и, подтянув к подбородку колени, Кэрри горько всхлипнула, ловя своё отражение. Одна, навсегда, без друзей, без будущего. Кто она теперь, и как жить дальше? Можно было сколько угодно представлять своё будущее в пансионате, в окружении подруг, в привычном мире. Но реальность слишком отличалась от воображения. Она пугала.


Постепенно, Кэрри успокоилась. И перед глазами тут же замелькали картинки последних суток пребывания в пансионате. Тони, его безумие, его грубость и похоть. Тело полностью излечилось, но сердце всё ещё сковывал страх, а воспоминание о беспомощности вызвало приступ паники. Здесь её никто не защитит, не спасёт. В груди стало тесно, будто воздух резко закончился. Испуганно распахнув глаза, Кэрри тяжело задышала, пытаясь справиться с накатившим страхом. Поднесла запястья к глазам — нет, никаких следов от ремней, но почему тогда они всё ещё чувствуются на коже? Неужели у Тони получилось, он действительно перенёс её сюда?.. Последнее, что Кэрри помнила — его лицо и обещание вернуться. А после всё расплывалось, как в наркотическом тумане.


— Госпожа?


Кэрри испуганно отшатнулась от невысокой молоденькой девушки — едва ли старше шестнадцати — которая склонилась перед ней в низком поклоне.


— Ты кто? — голос зазвучал хрипло, пришлось прокашляться, чтобы продолжать. — Где я?


— Господин принёс вас неделю назад, госпожа, — девушка снова склонилась, не смея посмотреть на Кэрри. — Сказал, чтобы мы ухаживали за вами, и отбыл по делам.


— Господин? — Кэрри рвано вздохнула. Тони усыпил, чтобы не сбежала? Или чтобы прошло больше времени в пансионате и никто не хватился? У кого узнать правду? Служанка явно ему предана.


— Меня зовут Юми, госпожа. — Девушка всё же выпрямила спину, но по-прежнему отводила взгляд. — Уверена, господин будет рад услышать, что вы пришли в себя.


— Вы же сказали, он отбыл по делам.


— Мы поддерживаем связь. — Юми слабо улыбнулась, и Кэрри почудилось, что она насмехается. Да какого чёрта? У них тут есть интернет, смартфоны, телевидение, или они голубей шлют и радуются, если их никто не сбил по пути? Проглотив так некстати подкатившую злость, Кэрри кивнула, будто всё поняла, и попросила проводить её в ванную. Должны же здесь быть элементарные удобства?
Позже, переодевшись в жутко неудобное, хоть и красивое, розовое кимоно, Кэрри медленно прогуливалась по саду. До любви к созерцанию природы ей всегда было далеко, а сейчас на душе слишком неспокойно, чтобы любоваться рыбками, играющими в прозрачном ручье. Вокруг было тихо. Не считая природы и редких, почти неслышных разговоров прислуги, двор и дом словно спали. После насыщенных, ярких, хоть временами и сложных, недель, проведённых в пансионате эта тишина давила на уши. «Вот оно, моё чудовище, похитило и утащило в свой безлюдный замок, чтобы теперь медленно съесть», — невесело подумалось Кэрри.


Шорох гравия отчётливо прозвучал за спиной, но Кэрри не стала оборачиваться. Кто бы это ни был, он не сможет успокоить, привести подруг или вернуть домой.


— Ты очнулась. Я рад.


От звука знакомого голоса тело будто молнией прошило. Кэрри резко обернулась и посмотрела на Сакумо, волна невыразимого облегчения прокатилась под кожей.


В тёмно-синем кимоно, с волосами, завязанными в пучок на затылке, с рукоятями двух мечей, торчащих за спиной он выглядел таким гармоничным посреди этого сада, что на миг показалось, будто Кэрри попала в фильм. Да уж, его белая рубашка и узкие чёрные брюки смотрелись бы здесь совершенно неуместно. Всё это промелькнуло в голове и тут же скрылось, поглощённое отчаянием.


— Почему я здесь? Ты меня украл?


— Украл? — Сакумо нахмурился и сделал шаг к ней, но остановился, заметив испуг на дне серых глаз. — С чего ты взяла? Я ведь говорил, что хочу забрать тебя к себе.


— Ты говорил, что я должна завершить обучение. А ещё — что не решил до конца. И теперь вдруг приступ альтруизма?


— Я забрал тебя, потому что посчитал твоё обучение законченным, — в голосе Сакумо зазвучало раздражение.


— И поэтому даже не дал попрощаться с подругами?


— Ты была не в состоянии прощаться с кем бы то ни было. Или тебя надо было оставить у Энтони? Прости, что не разобрался, — ядовито ответил он.


— Выходит, мне стоит поблагодарить тебя за то, что спас? — Кэрри горько усмехнулась. — Забрал у одного повёрнутого на власти и сексе и привёз сюда, к другому?


— Мне кажется, ты забываешься. — Сакумо явно злился, но голос звучал ровно, холодно. — Я не обязан ничего тебе объяснять, не обязан перед тобой отчитываться. Ты с самого начала должна была оказаться здесь, думаешь, тот, кто купил бы тебя на аукционе, стал бы проводить экскурсию, прежде чем затащить в кровать?


— Может и нет, но… — Кэрри растерялась. А правда: чего именно она от него ждала? Стоило поблагодарить за спасение, а не набрасываться с упрёками.


— А ты знаешь, что происходит перед аукционом? — губы Сакумо презрительно скривились, он окинул Кэрри пронзительным взглядом. — Выпускной экзамен — это простая оргия, в которой участвует выпускница, или две, если дошли одновременно, и весь преподавательский состав. На глазах у всех желающих приобрести девушку. А потом… — заметив, как побледнела Кэрри, безжалостно продолжил он, — каждый желающий может присоединиться, ведь надо знать, за что собираешься платить деньги.


С этой книгой читают
Я люблю мужа. Глупо, безнадёжно, вот уже пять лет. И те же пять лет он изменяет, а я терплю. Тряпка? Конечно. С виду наш брак - образец для подражания, а внутри пустота и презрение. Хватит терпеть, пора что-то менять! Клин клином вышибают? Отлично. Рискну и попробую вычеркнуть мужа из своего сердца!
– Марик!– Папа!Машинально поворачиваюсь, даже не знаю, зачем. Каменею. Марат в нескольких шагах от меня подхватывает на руки светловолосого мальчишку и другой рукой сгребает в охапку яркую черноволосую красавицу.Кружится голова. Пошатываюсь, спотыкаюсь. Сестра, подруга, старая знакомая, жена его друга – мозг подбрасывает варианты. Хоть один, чтобы зацепиться и устоять на ногах. Марат её целует. Влажно, я даже вижу, как его язык забирается в её ро
Я люблю мужа. Глупо, безнадёжно, вот уже пять лет. И те же пять лет он изменяет, а я терплю. Тряпка? Конечно. С виду наш брак – образец для подражания, а внутри пустота и презрение. Хватит терпеть, пора что-то менять! Клин клином вышибают? Отлично. Рискну и попробую вычеркнуть мужа из своего сердца!Исправленная версия "Высоко над радугой"
— Это не всё, — тихо говорит Марк, пристально глядя в глаза. — Он будет жить с нами. — Что? — распахиваю глаза. — Ты шутишь, да? — Нет. — Он смотрит спокойно. — Это его дом. Дом наших родителей. И Тимур будет жить здесь. — С нами? — всё ещё не веря, уточняю. — Да. — И когда ты собирался мне об этом сказать? — тяну низко, начиная дрожать от злости. — Когда он появится на пороге? Мы будем жить втроём? *** Я не хотел возвращаться домой. Вернулся рад
Она отчаянно сбежала от него в другой город, но Кирилл снова нашел Сашу и не остановится, пока не добьется своей цели. Сможет ли Александра противостоять его роковому обаянию, спонтанно предложив встречаться одногруппнику, которого терпеть не могла, или коварное прошлое все-таки победит?
Вы не читали историю Веры Алексеевны и Белова? ОНА: Флирт и страстный секс с молодым любовником? - да? ДА! Последствия, чувства и чужие дети в моём доме? - НЕТ!!! ОН: Я хочу её! Я получу её! Дети? О, их она тоже полюбит! Потом... в книге будет много страсти, секса и …
— Ну хватит, болтушки, — решает прервать наши пикировки Сафронова. — Давайте-ка, берите листы бумаги, ручку и пишите 100 желаний. Это что-то новое… любопытно. — Будете исполнять, фея Крестная? — на моих губах расплывается широченная улыбка. У меня вышло всего пять: 1. Записаться в зал. 2. Выучить английский язык. 3. Съездить с любимым на море. 4. Найти дополнительную подработку. 5. Выйти замуж. Интересно, какое сбудется?
– Тебя заставили сюда прийти, это чья-то тупая шутка. – Нет. – Эти дуры поспорили на что-то, и подослали тебя сюда, чтобы отомстить мне. Проваливай, – он взял меня за локоть и развернул к двери, открыл её, опять распахивая внешний мир, холодный и мокрый, грохочущий тяжёлыми каплями по черепице: – Давай, катись отсюда. И передай этим идиоткам, пусть придумают что-нибудь поумнее. – Подожди. Пожалуйста, – я пыталась говорить громко, но получался как
Сказочная история о привидениях, которые имея в сердце мечту, красиво петь, а так же играть на музыкальных инструментах, научились музыки с нуля и подарили своему городу настоящее чудо – группу «Музыкальные фантомы». Привидения поняли, чтобы заявить миру о себе не стоит делать много бессмысленного шума, гораздо лучше с помощью своих талантов быть полезным людям и дарить радость.
Алисе и Елисею, юным жителям села, очень не повезло. Семья девочки в результате пожара осталась без жилья и теперь ютится в заброшенном доме, где некогда жили местные знаменитости – сказочники братья Лисовские. У мальчика же сломала ногу любимая бабушка, и он вынужден всё лето помогать ей, лишив себя развлечений. Как водится, сверстники не очень жалуют неудачников, а зачастую и задирают… Волей случая через волшебный, как выясняется, портфель Алис
Раненый дракончик перевернул мою жизнь с ног на голову. Пришлось распрощаться с родной деревней, обучением у травницы и спокойной жизнью. Спасая малыша, я попала на Темный рынок, открыла запретный дар и познакомилась с Афием. И все бы ничего, жить бы и радоваться: ладить с драконами, строить глазки приятелю... Не тут-то было! Темный рынок загадывает загадки, а маги Туффо – хозяина наших земель – и вовсе норовят разделаться со мной на каждом шагу.
Кто-то собирается уничтожить всё, что тебе дорого? Хочешь спасти свою семью и родной город? Для тебя есть решение! Заключи сделку с королём сумрачных эльфов без возможности вернуться домой! Самое то.Хнык.Зато все живы... Пока.И мне тоже надо как-то выжить среди эльфов... Но я не одна! Со мной мамин амулет, с которым я могу творить иллюзию, книга старого волшебника и мой друг, который превращается в кота.А самое главное — хвост! Лисий хвост!