Розалина Каррингтон - Параллельная вселенная. Лебридж

Параллельная вселенная. Лебридж
Название: Параллельная вселенная. Лебридж
Автор:
Жанры: Русское фэнтези | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Параллельная вселенная. Лебридж"

История о подростках, живущих в небольшом городе – Лебридже, которые столкнулись с мистическим существом и непонятным образом попали в параллельную вселенную, где обитает сам монстр.

Бесплатно читать онлайн Параллельная вселенная. Лебридж


© Розалина Каррингтон, 2021


ISBN 978-5-0055-5891-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора:


В ходе работы над книгой я столкнулась с перегоранием и совершенно не знала откуда черпать вдохновение. Пока книга выглядела незаконченной и серой. Я не стала пренебрегать помощью близких людей и обратилась к родителям, которые подтолкнули меня на интересные идеи. Мне очень важна их поддержка. Я безумно счастлива, что в любой момент могу обратиться за помощью и быть уверенной в том, что мне помогут. Они искренне заинтересовались моим произведением и мы вместе стали совершенствовать книгу и делать её более живой. Надеюсь вы насладитесь прочтением данной книги и получите хорошее впечатление. Приятного прочтения!

Вступление

Медленно прогуливаясь по парку, в один хмурый осенний день, шестнадцатилетняя Джейн куталась в теплый шерстяной шарф, который хоть как-то согревал её. Тогда она абсолютно не спешила домой, ведь там её ждали вечные ссоры и скандалы между родителями. Девушка зашла в ближайшее кафе, где купила стаканчик горячего шоколада. Тогда ей просто захотелось посидеть на лавке в парке и остаться наедине с собой. Однако мысли о том, что происходит между её родителями не давали ей покоя. Джейн прекрасно понимала, что вместе родители быть уже не смогут и дело приближается к разводу. Мысли метались в голове с бешеной скоростью, и воспоминания о счастливом детстве отступали все дальше и дальше. Надежда на то, что родители померятся уже давно угасла.

После официального развода родителей, Джейн вместе со своей мамой переехала в Лебридж, в то время как отец остался в Хаго. Даже после переезда она продолжала общаться с отцом через социальные сети и по видеосвязи. Переезд пришелся на начало летних каникул. В Лебридже, Джейн нашла себе летнюю подработку, чтобы не скучать дома и быстрее освоиться в новом городе. Она устроилась в летнее кафе, и её работа заключалась в приготовлении летних напитков. Владелица заведения была достаточно милой и относилась к своим сотрудникам весьма лояльно. Само кафе выглядело очень даже прилично и атмосфера в нем царила уютная и дружелюбная. Именно там она и познакомилась с девочкой по имени Лили, они сразу нашли общий язык. Лили Файбер – энергичная и общительная девочка, жизнь которой всегда наполнена приключениями. Девочки оказались ровесницами. Уже позже они узнали, что живут поблизости, поэтому после работы стали вместе возвращались домой. Лили устроила небольшую экскурсию по городу для Джейн, рассказала где продают самые вкусные круассаны и каких людей лучше обходить стороной. Все больше времени они стали проводить вместе. Кажется переезд и смена обстановки действительно пошли девочке на пользу. В Хаго у Джейн не было друзей, она мало с кем общалась, и проводила большую часть времени за своим хобби. Джейн очень любила писать стихи и всю жизнь мечтала, о том как в будущем будет проводить поэтические вечера и сборники её стихов будут известны всем. Переезд вдохновил её на еще один стих. Вечером Джейн пошла на местный пляж, села у воды и начала писать. Любые, даже незначительные вещи, могли послужить вдохновением для неё. Она просидела у воды около часа. Солнце стало уходить за горизонт. Полюбовавшись на закат, Джейн решила, что уже пора возвращаться. Она жила в десяти минутах ходьбы от моря, так что добралась до дома довольно быстро. Её мама как раз примерно в то же время, что и Джейн, пришла домой. Маму девочки звали Лаура Беннет. Она работала в магазине одежды, который находился в новом торговом центре. Каждый вечер, Джейн дожидается маму и они ужинают вместе, делятся новостями, а затем идут спать. Дом, в котором они жили, достался её маме от родителей. Это был двухэтажный, небольшой, но в то же время достаточно просторный милый домик. Через несколько дней Лили познакомила Джейн со своими друзьями – Стивом, Джорджем и Биллом. Стив Фриман – рыжий парень невысокого роста и крупного телосложения. Любит пиццу и газировки. Из увлечений – коллекционирует почтовые марки и делает украшения из бисера. Джордж Дейвидсон – привлекательный высокий брюнет, следит за собой, ведет здоровый образ жизни и занимается баскетболом. Любит быть в центре внимания, стильно одевается. Билл Уолсон – красивый русый парень, надежный друг, ходит на плавание. Очень душевный и дружелюбный. Вкусно готовит и следит за порядком в доме. Новенькая быстро влилась в компанию. Все ребята были дружелюбными и милыми. Вскоре, Джейн и Билл стали лучшими друзьями. Это была самая чистая, искренняя и верная дружба, которая только может существовать между людьми. В очередной раз все друзья решили собраться вместе и погулять. С этого момента все и началось.

Глава 1. С чего же все началось?

Жаркий летний день. За окном светит яркое солнце, дворовые собаки прячутся в тени, соседский мальчик стоит за прилавком и разливает прохожим холодный лимонад. Сегодня у девочек был выходной от работы день. Прекрасные условия для того, чтобы отправиться куда-нибудь с друзьями и хорошо провести время. Однако Джейн не планировала никуда идти сегодня, а вместо этого смотрела недавно вышедший сериал. Она так бы и пролежала целый день, но её планы резко изменились после звонка Лили. Оказалось, что сегодня вся их компания друзей собирается идти к морю и Джейн они конечно тоже позвали. Джейн не стала отказываться и решила, что отложит просмотр сериала на потом. Таким образом, уже вечером, когда жара немного спала и на улице стало прохладней, друзья отправились на местный пляж. Джейн надела свой любимый желтый купальник и милое летнее платье с цветочным принтом. Она взяла с собой большой плед, полотенце, солнцезащитные очки и плетеную шляпку. Ребята встретились у супермаркета. Все уже находились там, а Лили стояла снаружи и ждала прихода Джейн.

– Привет! – Джейн

– Привет! Милое платьице. – Лили встречает свою подругу.

– Спасибо. – немного улыбнувшись отвечает Джейн.

– Остальные в магазине, покупают продукты для пикника.

– Хорошо. Кстати, я взяла с собой плед, он большой, так что все поместятся.

– Здорово, тогда его и постелим.

Мальчики вышли из магазина с огромным пакетом с напитками, фруктами и всякими сладостями и закусками.

– Ничего себе! Зачем так много? Мы же не съедим это все! – с удивлением говорит Лили.

– Не беспокойся об этом. С нами идет Стив, так что навряд ли из еды что-нибудь в итоге еще останется. – смеётся Джордж.

Дорога до нужного места заняла совсем немного времени и уже через каких-то десять минут ребята были на пляже. Придя, мальчики сразу же побежали в море, а Лили и Джейн расстелили плед и выложили на него все продукты, что купили в магазине, а также тарелки и стаканы.


С этой книгой читают
Эта книга – остросюжетная повесть о необычайных приключениях юных экстремалов, о преодолении непонимания между людьми, о борьбе добра и зла, об истинной дружбе и взаимовыручке.
«Сказки Волшебного леса. Книга 2» – это продолжение историй про попугаиху Пышку Кэти, мудрую сову Урру, лесовика и других сказочных героев, которые полюбились маленьким читателям. Чтение для детей и взрослых.
Что может натворить один русский, внезапно оказавшись на отдельно взятой планете в незнакомой Галактике? Сидеть и ждать у моря погоды? Это не наш метод. Революция – вот это по-нашему! Студент исторического факультета Егор Харов волею случая попадает в другую галактику и знакомится с гоблинами, которых на протяжении многих веков угнетают тёмные эльфы во главе с императором Никиэлем. Услышав о революции, гоблины решают проделать то же самое и у себ
Не истреби иной мир, а иначе это будет пагубно для твоего. Вот так и случилось с теми любопытными, которые по неведению и неопытности привели свой мир к большой трагедии.
Сбылась мечта – сестры Косаревы покупают дом! Точнее, его половину. Впуская в новое жилье любимого кота Огарка, женщины надеются на безоблачную счастливую жизнь. Но все идет наперекосяк, когда ночью в дом врывается девушка, пытаясь их ограбить, а потом кажется, что кто-то наблюдает за ними из-за стены. Что творится на другой стороне дома – не знает никто… кроме кота. Кот, конечно, знает всё.
Владимир Анатольевич Никитин – профессиональный фотожурналист, профессор – продолжает рассказывать о фотографии и людях, с нею связанных. В новой книге речь идет о признанных мастерах фотографии, таких как Булла, или Прокудин-Горский, или Анри Картье-Брессон. Но этим материалам никак не уступают статьи о примитивной фотографии начала XX века, о потрясающих фотографах военных лет, о современниках и единомышленниках Никитина. Особняком стоят главы
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov