Татьяна Павлова - Плотина

Плотина
Название: Плотина
Автор:
Жанр: Исторические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Плотина"

От укуса змеи погибает Вика, жена заместителя начальника строительства Асуанской ГЭС. Как раз тогда, когда к мужу на стройку приезжает ее подруга Тамара. Смерть Вики кажется Тамаре подозрительной.

Бесплатно читать онлайн Плотина


К вечеру похолодало. Прохлада после дневной жары поначалу показалась даже приятной. Поезд на Асуан опаздывал. Ожидающие его на перроне пассажиры не роптали, потому что знали: на железнодорожных путях готовится отправление состава с оборудованием для Плотины, по-арабски Саад-эль-Дали – это название здесь звучит повсюду. Стройка века, главное событие в этой части света, и работы на ней должны идти полным ходом без остановок.

Тамара слегка наклонила свой чемодан, открыла застежку с одной стороны и попыталась вытащить спортивную куртку – очень не хотелось класть новенький чешский чемодан на пыльный каирский перрон. Ничего не вышло, придется открывать и с другой стороны, но тогда плотно утрамбованные вещи непременно вывалятся. Или все же положить? Или, Бог с ним, с холодом, можно потерпеть, чай не Сибирь? Африка. Но март, он и в Африке март, зубы уже начали выбивать мелкую дробь. Стоп-кадр – полунаклоненная Тамара над полунаклоненным чемоданом – длился не долго. Кто-то присел рядом с ней и подставил надежные руки под ее чешское сокровище, и именно на такой высоте, где оно безопасно открывалось. От холода Тамара забыла смутиться, выхватила вожделенную куртку и только после того, как застегнула заедающую молнию до подбородка, взглянула на своего спасителя. Высокий мужчина с короткими рыжими кудряшками слегка улыбнулся – у него это получилось как-то галантно – и что-то быстро произнес на непонятном языке. С одинаковым успехом это мог быть и разговорный английский, и немецкий. Скорее все же английский, англичан в Египте много, как же, бывшая колония. Крутятся вокруг местного руководства, пытаются перехватить контракты и вовсю порочат стройку в международной прессе. Когда Тамара оформляла загранпаспорт в МИДе, ее просветили о непростой политической обстановке вокруг Плотины в Объединенной Арабской Республике, выбравшей путь социалистических преобразований.

Тамара поблагодарила вежливо, но сдержано. Еще неизвестно, стал бы он ей помогать, если бы понял, что она из Советского Союза. Благодаря грузинским корням ее здесь уже пару раз принимали за итальянку.

Делегация писателей и поэтов в кримпленовых костюмах, к которой Тамара присоединилась для поездки в Асуан, без особого интереса наблюдала сцену с чемоданом. Тамара подумала, что если бы она сразу сообразила сформулировать свою просьбу, они наверняка не отказались бы придержать чемодан. Но она того рыжего тоже не просила…

Эльвира, сопровождающая группу, еще днем представила ей членов делегации, но их имена Тамаре были не знакомы и сразу позабылись.

Не то, чтобы Тамара не любила поэзию – она даже аккуратно переписывала в тетрадь стихи Есенина и Ахматовой – те, которые не печатали. Те, которые печатали, ей были неинтересны.

– Что же вы, Томочка, не обратились за помощью к нам? – с укоризной произнесла Эльвира. – Зачем же сразу к иностранцам?

– Вот, ведь стерва, – про себя подумала Тамара, а вслух сказала. – Просто не успела.


Тамара ехала в Асуан к мужу. Сергея больше года назад откомандировали из Гидропроекта на строительство Асуанской ГЭС для ведения авторского надзора. Теоретически можно было ехать с семьей, но… дочь училась в музыкальной школе, отец недавно перенес инфаркт…. Речи не могло идти, чтобы отказаться от командировки. Немыслимо упустить возможность поучаствовать в столь грандиозном проекте. Это был шанс, который выпадает раз в жизни. И для профессиональной карьеры, и заработать денег. Сергей уехал один. Разлуку Тамара переносила тяжело. Поддерживали только письма.

Командировка заканчивалась через полгода, поэтому отпуска Сергею не давали, и он уже начал поскуливать, что дома-то оно лучше, и, вообще, он соскучился. Хотя на отсутствие подходящей компании ему жаловаться не приходилось. Его друг и непосредственный начальник из Гидропроекта Олег Антонович, работал заместителем директора строительства первой очереди Плотины, и жил в Асуане второй год вместе с женой Викторией, им было проще, детей у них не было. А Вика еще с детства была лучшей подругой Тамары. Сергею нравилось их поддразнивать: – «Мы с Тамарой ходим парой».

Желание увидеть подругу добавляло Тамаре упорства в «пробивании» поездки.

К Олегу Антоновичу она относилась с пиететом. Первоклассный специалист и организатор, член парткома стройки, спортсмен, эрудит, он поражал окружающих своей разносторонностью. Олег замечательно пел под гитару, да еще интересовался историей и природой Египта. Вика писала, что он забальзамировал всех обитателей пустыни, которые имели неосторожность попасться ему в руки.

Виктория окончила иняз, знала английский и немецкий. Писала, что иногда помогает Олегу на переговорах и осваивает арабский…


Наконец-то подъехал тепловоз с довольно обшарпанным составом. Замученные двухчасовым ожиданием пассажиры оживились и потянулись в вагоны. Внутри оказалось на удивление уютно, двухместные купе с умывальниками. Тамаре повезло, она оказалась одна в купе.

– Тамара, у вас все в порядке? – заглянула к ней Эльвира.

– Да-да, все хорошо. Только немного душно.

– Здесь несколько дней резвились хамсины, это такие сильные и горячие ветра. Они несут очень мелкие песчинки, которые просачиваются куда угодно. Вот и приходится закупоривать все щели. Ничего, скоро раскупорят.

И действительно, к утру приоткрыли окна, и больше ничего не омрачало чудесную поездку.


* *

На вокзале в Асуане что-то произошло с Тамариным зрением. Ее взгляд сразу выхватил из толпы встречающих Сергея, и уже ни на секунду не отпускал. Все остальное слилось в единый пестрый фон. Как же она по нему соскучилась!

Ощущение реальности вернулось только тогда, когда она очутилась в его объятиях и уткнулась лицом в плечо. Целоваться на глазах у всех неприлично, но Сергей, все же авансом нежно прошелся по ее губам.

Но что это? Он, кажется, чем-то расстроен.

– Что-то не так? – с тревогой спросила она.

– Все хорошо, родная, – успокоил ее Сергей, не слишком убедительно.

У вокзала их ожидал шикарный светлый лимузин с водителем нубийцем.

– Олег дал свою машину, – пояснил муж.

– Это Саид, – представил он водителя и добавил. – Он говорит по-русски.

Тамара улыбнулась, о Саиде она знала из писем подруги.

– Добро пожаловать в Асуан, – с трудом разобрала Тамара старательное бормотание водителя. Саид остался доволен собой, сверкнув в улыбке белоснежными зубами. Сергей сильно польстил ему в знании русского языка.

– Спасибо, – улыбнулась она в ответ.

На Саиде была холщовая рубаха, напоминающая косоворотку без пуговиц, на голове светлый тюрбан. Он устроил чемодан в багажник, уселся за руль и почему-то украдкой переглянулся с Сергеем. Она уловила, что и водитель чем-то расстроен, что-то у них здесь произошло…. Но, после того, как Саид с космической скоростью рванул с места, ее стали одолевать другие опасения, доехать бы целыми.


С этой книгой читают
Возвращаясь домой после охоты, охотник обнаруживает около скошенного стога сена мертвую девушку…
Жизнь не будет безмятежной, если у вас есть троюродная бабушка, старше вас на десять лет.
Главный герой приезжает на остров для подписания инвестиционного договора на строительство электротеатра, а там…
В северном городе под Рождество убивают богатого старика-инвалида и жениха его сиделки Рейна. Как связаны эти убийства друг с другом и с ограблением банка? Расследование ведёт полиция, но без помощи сиделки Мари им не справиться.
Мира создаёт программу для перемещений во времени. Она не торопится отправляться в прошлое, считая, что надо сначала провести серьезные испытания, но случайность перебрасывает её вместе с другом и домашним андроидом в 1843 год на Колыванский камнерезный завод. Там друзья узнают, что знаменитая Колыванская ваза пропала, директору завода грозит тюрьма, а совсем рядом действует еще один гость из будущего. И его надо срочно остановить, пока не п
Известен факт, что «Кохинор», самый знаменитый бриллиант британской короны, привезенный в XIX веке из Индии, едва не был утерян.Камень был отдан на хранение одному высокопоставленному английскому чиновнику, а тот, обремененный множеством забот, положил его в жилетный карман и забыл об этом. Чиновнику пришлось пожалеть о своей беспечности, когда он получил предписание отправить бриллиант в Англию. По счастью, верный слуга вовремя обнаружил драгоце
Осень 1970 года. Учебный курс начинается с трагедии – убита выпускница академии Святого Марка, проходящая практику в Молдавии. Студенты напуганы, в отличие от директора, который всеми силами пытается стереть упоминания о смерти мисс Одетты Мэри Лиллы Чарльз. Но что это? Случайное убийство, или дело рук опытного серийного убийцы? Я, как будущий судебный медицинский эксперт, не могла себе позволить закрыть на это глаза. Наверное это и стало причино
Закончился последний год войны. 31 декабря 1945 года. Молодёжь готовится к празднику В редакцию районной газеты приехал фронтовик и привёз подарок от знатного земляка – бутылку французского коньяка. Распить этот напиток решили на праздновании Нового Года. И надо же было так случиться, что умерли все – кто попробовал этот напиток. Началось расследование…
В данный многотомник вошли биографии военачальников, которые с 1921 по 1945 гг. занимали должности помощников и заместителей командиров дивизий кавалерийских, стрелковых, горнострелковых, мотострелковых. Биографии составлены на базе учетно-послужных карт офицерского состава и списков командно-начальствующего состава Красной Армии. Многие биографии публикуются впервые. В 2 том вошли биографии на букву А (часть 2).
Говорят, все наши желания сбываются. Другой вопрос, что это будет стоить и понимаешь ли ты сам, что желаешь. Истинные желания всегда скрыты под масками. Особенно опасны желания гордыня. Исполнив желания гордыни, ты превратишь свою жизнь в ад. Многие желания, чтобы обрести реальность, вынуждены разрушать всю твою старую жизнь. Скажи, если ты потеряешь всё, что имеешь, как ты к этому отнесёшься? Главной особенностью книг «Разномыслие» является их б
Молодые сотрудники ОПОП-РИ поехали отдыхать на альпийское озеро и в первый же день увидели плывущий крест с привязанным к нему человеком… С этого началось запутанное расследование, которое успешно провели «младшенькие» с неоценимой помощью «старшеньких». Восьмой детектив из серии «Смерть из прошлого».
Антология объединяет стихи, написанные по мотивам художественных образов разных авторов. В конце книги приводится список примечаний, которые позволят читателю точно разобраться, к каким работам и персонажам отсылает каждый текст.