Анжелика Ягудена - По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка

По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка
Название: По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка
Автор:
Жанр: Современная проза
Серия: Роман с английским
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка"

Хотите развить понимание прочитанного, расширить словарный запас и прокачать коммуникативные навыки на английском языке? Вам поможет эта книга, рассказывающая о тайнах творческой и личной жизни легендарных писателей. С ней не придется монотонно заучивать материал. Можно совместить приятное с полезным: прикоснуться к жизни и творчеству гениев, а затем, вдохновившись, с удовольствием приступить к отработке основных навыков владения английским. Главной изюминкой книги являются детективные загадки на логику, для решения которых понадобится не просто понять смысл написанного, но также проанализировать все мотивы и факты, чтобы раскрыть запутанное дело. В конце издания есть переводы текстов и ключи к упражнениям, которые помогут проверить себя без помощи преподавателя.

Бесплатно читать онлайн По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка


© Ягудена А., текст, 2024

© Ибрагимова А., иллюстрации, 2024

© ООО «Феникс», оформление, 2024

© В оформлении обложки использованы иллюстрации по лицензии Shutterstock.com

* * *

Introduction

Дорогие читатели, предлагаю вам окунуться в увлекательный мир тайн, загадок и расследований. Перед вами книга, которая познакомит вас с занимательными фактами биографии легендарных писателей детективного жанра и приоткроет завесу тайны над их творческой и личной жизнью. Если вы хотите почувствовать себя настоящим детективом, а заодно эффективно улучшить разговорные навыки английского языка и расширить свой словарный запас, то можно принять участие в расследовании запутанных преступлений. Подобно знаменитым сыщикам, чтобы выйти на след преступника, вы будете искать подозреваемых, проверять их алиби и собирать улики. Эта книга поможет не только узнать много нового о гениях детективного жанра, но также с помощью игровых методов увлекательно и интересно развить внимательность к деталям и логическое мышление. Вам не придется монотонно заучивать материал. Напротив, можно совместить приятное с полезным: прикоснуться к жизни и творчеству гениев, а затем, вдохновившись, с удовольствием приступить к отработке основных навыков владения английским языком. У вас также будет возможность обсудить книги, которые произвели на вас впечатление, и поделиться своими эмоциями.

Книга рассматривает интересные факты из жизни непревзойденных мастеров детективного жанра, таких как Артур Конан Дойл, Агата Кристи, Эдгар Аллан По, Жорж Сименон, Уилки Коллинз и Мэри Робертс Райнхарт. Все биографии сопровождаются актуальной лексикой и заданиями на понимание смысла прочитанного, расширение словарного запаса и развитие коммуникативных навыков. Главной изюминкой книги являются детективные загадки на логику, для решения которых понадобится не просто понять смысл написанного, но также проанализировать все мотивы и факты, чтобы раскрыть запутанное дело. В конце книги есть переводы (не дословные, но полно передающие смысл) текстов и ключи к упражнениям, которые помогут проверить себя без помощи преподавателя. Любители цитат и афоризмов оценят подборку мудрых высказываний великих писателей.

Многие задания этого издания посвящены обсуждению произведений. Чтобы поделиться своими впечатлениями или написать отзыв о прочитанной книге, ознакомьтесь с наиболее популярными и полезными выражениями.

● The book is narrated by… / История ведется от лица…

● The events take place in… / Действие книги происходит в…

● The main characters of the book are… / Главными героями книги являются…

● The book is titled… / Книга носит название…

● This book is a real page-turner! / От этой книги невозможно оторваться!

● This book is exactly what I’ve been looking for! / Это именно та книга, которую я искал!

● This book captured my imagination like nothing before. / Эта книга захватила мое воображение, как ни одна другая до этого.

● It kept me intrigued from start to end. / Эта книга интригует с первых страниц и до самого конца.

● The book is fast-paced. / Повествование в книге развивается стремительно.

● I really loved an unexpected twist in the story. / Мне безумно понравился неожиданный поворот сюжета.

● The book is worth reading. / Эту книгу стоит прочитать.

● The ending was a tear-jerker. / Концовка книги тронула меня до слез.

● The plot of the story is simple. / Сюжет книги незамысловат.

● informative – информативный, содержательный;

● thought-provoking – наводящий на размышления;

● breathtaking – захватывающий дух;

● easy to read – легкий для чтения;

● amusing – забавный;

● exciting – увлекательный;

● boring – скучный;

● predictable – предсказуемый;

● hard to read – сложный для чтения.

Для решения головоломок (brain-teasers) и раскрытия запутанных преступлений понадобятся следующие полезные слова и выражения.

● Motive for the crime – мотив преступления: She has no motive for the crime. У нее нет мотива преступления.

● To commit a crime – совершить преступление: I’ve figured out who committed a crime. Я выяснила, кто совершил преступление.

● Crime scene – место преступления: The police arrived at the crime scene. Полиция прибыла на место преступления.

● To solve the crime – раскрыть преступление: We have half an hour to solve the crime. У нас есть полчаса, чтобы раскрыть преступление.

● To have an alibi – иметь алиби: Each of them has an alibi. У каждого из них есть алиби.

● To search for clues/evidence – искать улики: I searched far and wide for clues. Я искала улики повсюду.

● To interrogate – проводить допрос, опрашивать: Detective Williams interrogated the suspects. Мистер Уильямс опросил всех подозреваемых.

● The main suspect – главный подозреваемый: Mr. Johnson is our main suspect. Мистер Джонсон – наш главный подозреваемый.

● Disinterested party – незаинтересованная сторона: Mr. Smith is a disinterested party. Мистер Смит – незаинтересованная сторона.

● To be guilty/innocent – быть виновным/невиновным: He is guilty. Он виновен.


Agatha Christie

(September 15, 1890 – January 12, 1976)

“Every family has a skeleton in the cupboard,” as the English say. This famous proverb means that everyone has their own secrets, hidden away from view. The unknown is always intriguing and beckoning. Anyway, we are eager to know the truth that others want to hide. That is how the world really works. Obviously, the secret lives of legendary people seem even more exciting and interesting. As for Agatha Christie, her life itself looked more like an action-packed detective story with an unpredictable ending.

Every school kid can tell you who Agatha Christie was, but not everyone knows her secrets. In fact, her life was filled with mysteries. Admirers of Christie’s talent are still puzzling over her mysterious disappearance that shocked the world. Just imagine: police are desperately searching for a missing woman who left her daughter with her nanny and vanished in suspicious circumstances. The next day, her car is found abandoned, about an hour’s drive from home. And what about the main character? She seems to have vanished into thin air, and nobody knows where to find her. Meanwhile, the missing woman is enjoying her stay at the hotel in Yorkshire. Does this episode ring a bell to you? It sounds like a plot of a mystery story, right? Yet, this is the real-life story of the iconic writer Agatha Christie. So, what happened back then? This chapter tells a fascinating story of a woman who became one of the greatest writers of all time, while also lifting the veil on her extremely private life. You’ll find out some lesser-known facts that will probably surprise you.


С этой книгой читают
Главная героиня романа – Александра Панкевич, вполне успешная писательница, пишущая под псевдонимом Иванка Панчовски. Приключения героев, которые она описывает в своих романах, имеют странную тенденцию сбываться и в ее реальной жизни. Ее друзья – те самые богемщики, люди искусства, без которых наша жизнь была бы скучна, бесцветна, лишена красок и предвидения. Ее друзья – Валентин, он же литературный агент и друг Иванки; художник Валдис, по прозви
На пороге сорока лет Соня влюбилась. Мужчина ее мечты оказался безнадежно женатым и, к тому же, роковым красавцем, привлекавшим женские взгляды. Чтобы поднять самооценку, Соня задумалась о пластической операции. Однако последовавшие события заставили ее изменить решение.
Он свалился на мою голову и даже не спросил разрешения, он думает, что может помыкать мной, может помыкать кем угодно, а все из-за его особенной репутации. Он невыносим, он ужасно вредный и упрямый. Я не думала, что общение с ним кардинально перевернет мою жизнь, не думала, что из приличной девочки стану чуть ли не самой заядлой хулиганкой университета. Он моя головная боль! Его бояться, его уважают, его обожают, но для него все это не имеет зна
— Мне бы Сашу… Я к нему по делу… — Саша неделю назад уехал стажироваться за границу. Извините. Еще чем-то могу помочь? — Н-нет… Казалось, что земля уходит из-под меня и небо качается над головой. Он… уехал. И что теперь? Ведь я беременна! Несколько лет назад я поддалась очарованию Александра Орлова, провела с ним вечер — и этот вечер имеет последствия. Обстоятельства вынуждают вернуться в родной город с сыном и устроиться на предприятие, где когд