Нина Харрингтон - Помолвка на десерт

Помолвка на десерт
Название: Помолвка на десерт
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
ISBN: Нет данных
Год: 2011
О чем книга "Помолвка на десерт"

Всемирно известному шеф-повару Бретту Камерону приходится сделать нелегкий выбор: заниматься собственным рестораном… или вернуть Сиенну Росси, девушку своей мечты.

Бесплатно читать онлайн Помолвка на десерт


РЕЦЕПТ ИДЕАЛЬНОГО ЛЮБОВНОГО РОМАНА

1. Возьмите незамужнюю девушку-итальянку.

2. Прибавьте красавца шеф-повара в килте.

3. А также две чайные ложки потрясения и неуверенности.

4. Поместите смесь в маленькую тратторию.

5. Добавьте пару серьезных решений…

6. Планы на День святого Валентина…

7. Сияющие карие глаза…

8. Затем добавляется розовая пижама.

9. Розовый фламинго.

10. Цветы ярко-розового «психоделического» оттенка.

11. Упаковка приятных воспоминаний.

12. Тарелка сладких грез.

13. Три свадебных торта…

14. Восемь эксклюзивных пицц всех цветов радуги…

15. Два бокала красного вина.

16. Сдобрите все соусом из лесных грибов и сливок.

17. Смешайте с тремя ложками слез (с верхом).

18. Положите два розовых кекса.

19. Прибавьте одного американского шеф-повара без килта.

20. Энергично взбейте смесь.

21. В конце добавьте порцию шоколадного тирамису.

22. Сохраняйте смесь теплой до Дня святого Валентина; украсьте красной розой и подавайте вместе с поцелуем.

Глава 1

Возьмите незамужнюю девушку-итальянку

«Давным-давно, – размышляла Сиенна Росси, сидя на скрипучем стуле в комнате, где собирались официанты, – рестораны были полны замечательных гостей, которым нравилась подаваемая выпивка и закуски, и они мило улыбались официантам».

Она поморщилась, вспомнив бизнесмена, который в течение десяти минут дважды щелкал пальцами, подзывая ее. Сначала он заявил, что в его бокале слишком много льда. А когда ему подали закуску, украшенную листьями салата, он закричал, что его хотят отравить. Не нужно ему никаких листьев!

«Следовало украсить этими салатными листьями его роскошный деловой костюм, а соус вылить ему на голову», – подумала Сиенна.

Но она, естественно, так не поступила.

В закуске было слишком мало соуса, чтобы серьезно проучить этого господина. Кроме того, метрдотель, работая в ресторане роскошного загородного отеля, не станет совершать подобные поступки. Особенно тот метрдотель, которому ужасно хочется получить должность администратора.

Зевнув во весь рот, Сиенна наклонилась, чтобы снять стильные туфли на высоких каблуках. Помассировав ступни, она удовлетворенно и облегченно вздохнула. За десять лет работы в ресторанном бизнесе ей следовало бы привыкнуть к распухшим натруженным ступням и сломанным каблукам.

Ресторан отеля «Поместье Грейстоун» славился отменной кухней и прекрасным местоположением; бизнес-ланч приходилось заказывать за несколько недель. Сиенне надо бы радоваться, что ресторан постоянно полон. Однако она – метрдотель и сомелье в одном лице. И именно ей приходится заботиться о том, чтобы каждый посетитель получил обслуживание, достойное аристократа.

Ее труд сродни работе актрисы в лучшем лондонском шоу, которая, согласно контракту, должна играть дневные и вечерние спектакли шесть дней в неделю – при макияже, в очень облегающем костюме и еще менее удобных туфлях.

Правда, петь и танцевать на столах ей не обязательно.

Сиенна взглянула на огромные старинные часы, массируя онемевшие кончики пальцев ног. Осталось пятнадцать минут. Новое руководство созывает срочное совещание, чтобы объявить имена тех, кто займет два ключевых поста, – шеф-повара и администратора ресторана.

По ее спине пробежала дрожь. Все знают, что Сиенна беспокоится, но никому не известно, насколько она испугана.

Испугана? Не стоит обманываться. Она в ужасе!

Для всех Сиенна – мисс Росси – метрдотель-профессионал, элегантная, безукоризненно одетая женщина, формально являющаяся лицом отеля «Поместье Грейстоун».

Четыре года ей пришлось вырабатывать в себе уверенность, что она сможет работать администратором ресторана, нести ответственность за собственные проекты и команду служащих. Она мечтала об этой должности.

Наступило время доказать, что Сиенна в состоянии забыть сердечные разочарования и сделать карьеру.


– Сегодня ты настоящая звезда. Тебе уже сказали об этом? Будь у меня «Оскар», я вручила бы его тебе немедленно!

Сиенна моргнула, очнувшись от мечтаний, когда ее лучшая подруга Карла, в черном костюме регистратора отеля, прорвалась через вращающиеся двери.

– Спасибо. Ты вовремя предупредила меня, – с улыбкой ответила Сиенна. – Я считала, что совещание назначено на четыре часа.

Карла схватила недопитый кофе Сиенны, залпом опустошила чашку, громко вздохнула и со стуком поставила ее на блюдце.

– Точно. Два гостя умудрились потеряться в лабиринте. Знаю, знаю! – Она замахала руками. – Им планировали показать лабиринт. Но на дворе февраль! Я двадцать минут звонила им по мобильному телефону и свистела. А теперь они уютно устроились у камина, греются, пьют чай и едят блины. В отличие от нас. Я ужасно замерзла.

Сиенна налила подруге горячий кофе.

– Шеф-повара в килтах! – внезапно завизжала Карла, схватив иллюстрированное приложение к журналу «Кейтеринг отель». – Почему ты мне не сказала? Я всю неделю этого ждала! Кого они выбрали Лакомым Кусочком месяца на этот раз? Может быть, через несколько недель мы будем работать с одним из знаменитых шеф-поваров. Разве это не круто?

«Лично я не вижу ничего крутого, – мысленно возразила Сиенна. – Не желаю возвращаться в прошлое, даже с кратким визитом».

Карла тряхнула головой и передала журнал Сиенне:

– Увидимся через пять минут. Желаю тебе удачи, дорогая. Хотя ты – просто воплощение уверенности.


Улыбнувшись, Сиенна принялась убирать кофейные чашки. Каким-то образом журнал открылся, и она затаила дыхание, увидев фотографию высокого мускулистого мужчины в белой футболке и килте.

«Лакомый Кусочек месяца: Бретт Камерон».

В мгновение ока Сиенна вернулась на двенадцать лет назад, в тесную и переполненную посетителями тратторию Росси. И первым человеком, которого она вспомнила, оказался новый повар-стажер тети Марии.

Сиенне было шестнадцать лет. Прямо из школы она отправлялась на кухню траттории, где ее отец и старший брат Фрэнки готовили блюда на вечер. Борьба за право стажироваться в траттории Росси велась учащимися кулинарного колледжа, и его получали только лучшие студенты.

На кухне худощавый юноша с горящими глазами решился спорить с ее братом, стоит ли нарезать базилик.

Юноша сразу же сразил Сиенну наповал.

На голове его была полосатая бандана, длинные белокурые волосы стянуты в хвост, что подчеркивало суровые линии лица. В нем было столько силы и энергии, что казалось, будто она заполняет пространство вокруг него.

Все его внимание было сконцентрировано на свежих зеленых листьях базилика, которые он рвал длинными изящными пальцами. А Фрэнки в это время резал душистые листья изогнутым лезвием ножа на тонкие полоски.

Каждый посыпал кучку базилика морской солью и полил оливковым маслом первого отжима.

Сиенна зачарованно наблюдала, как Фрэнки, а затем блондин пробовали базилик друг у друга – с хлебом, сыром, помидорами черри. Потом блондин улыбнулся Фрэнки и кивнул.


С этой книгой читают
Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет…
Молодая аристократка Алексия должна выйти замуж за принца Адама, которого знает с детства и которого, как ей кажется, любит. Но неожиданно девушка понимает, что ее сердце принадлежит не Адаму, а его брату – гуляке и плейбою Рейфу…
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
Когда оскорбленная Джемайма уехала от мужа – испанского графа, обвинившего ее в измене, – она думала, что больше никогда не увидит его. Но не прошло и трех лет, как они вновь встретились, чтобы решить судьбу их общего сына.
Мужчина, женщина, ребенок, предатель бойфренд, миксер, по лучивший звучное имя Долорес, и шоколад в неограниченном количестве – вот персонажи этой увлекательной любовной истории. Встретив Дейзи Флинн, Макс Тревелейн предлагает ей участвовать в конкурсе шоколатье. Дейзи понимает, что это авантюра, однако не может отказать Максу. Почему – догадаться легко…
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…
Кайл Манроу не мыслит жизни без путешествий. Сегодня он в Уганде, завтра в Катманду. Поддавшись на уговоры издателей, он пишет книгу о своих приключениях, а помогает ему очаровательная Лулу. Кажется, их симпатия взаимна, но сможет ли Кайл изменить привычному образу жизни ради хорошенькой ассистентки?
Марк приезжает на маленький остров, чтобы провести время в тишине и покое, однако его уединение нарушает Лекси, молодая писательница. Она очень привлекательна, но вовсе не красота покоряет Марка, а ум девушки, ее проницательность и невероятно доброе сердце…
Этот рассказ посвящается самому дорогому человеку в моей жизни, ушедшему навсегда.Юре СтрельцовуОсновано на реальных событиях.
Не известно, что ждет нас за поворотом и что готовит нам судьба. Главное не сдаваться! Любовь победит всегда!!!Содержит нецензурную брань.
Романтическая история о том, как цепочка случайностей может перевернуть всю жизнь с ног на голову, а опрометчивые и неосмотрительные поступки за один день разрушить все то, что создавалось годами. Однако судьба всегда дает второй шанс, оставляя выбор за нами, воспользоваться им или нет.
Искра поэтической мысли накрыла меня с ног до головы. Осознание того, что стих находится рядом со мной, очаровало, как нежное журчание ручья весной. Вдохновение беспрестанно появлялось, оживало в каждой части моего пламенного сердца; лампочки зажигались и меркли. Каждый раз я воспринимала эту жизнь по-разному, задумывалась о великом счастье «любить и быть любимым», страдала по пустякам. Однако именно эти пустяки стали отправной точкой грандиозног
Книга содержит задания и упражнения для развития речи и движений ребенка. Их регулярное выполнение способствует развитию артикуляционных, темпо-ритмических и интонационно-мелодических навыков, координации движений и речи. Пособие предназначено для родителей, логопедов, воспитателей дошкольных образовательных учреждений, учителей начальной школы.
Книга содержит занятия и упражнения для развития речевых навыков ребенка. Регулярное выполнение упражнений оказывает благоприятное влияние на формирование произносительной стороны речи, способствует объединению простых артикуляционных движений в сложные речевые двигательные мелодии.Пособие предназначено для родителей, логопедов, воспитателей дошкольных образовательных учреждений.
Моя жизнь была спокойна и полна грандиозных планов. Но вместо подающего надежды модельера я в один момент превратилась в беглянку, скрывающуюся от шайки бандитов, решивших получить с меня долг бывшего мужа. Спрятавшись на заброшенной ферме, я приготовилась к долгому одиночеству. Но вскоре у меня появился загадочный сосед. М-м-м, да еще и какой! Вот только при ближайшем рассмотрении оказалось, что он полон сюрпризов. И что мне теперь делать? Довер
Как быть, если у тебя пробудился редкий, да что там редкий, почти легендарный Дар? Использовать его, конечно, скажут многие. Но как использовать, если ты о нем не имеешь никакого понятия? А рассказать, что ты и кто ты, просто некому. Ведь ты всего лишь пожелал спастись, когда на тебя неслась машина и жить осталось несколько секунд. Одно мгновение, и ты уже не дома, на Земле, а где-то там, далеко-далеко, на полуразрушенной космической станции…