Есси Юн - Повести первозданного мира. Мираж блуждающих песков

Повести первозданного мира. Мираж блуждающих песков
Название: Повести первозданного мира. Мираж блуждающих песков
Автор:
Жанры: Мистика | Русское фэнтези | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Повести первозданного мира. Мираж блуждающих песков"

Действия происходят в далёком мистическом мире. История о приключениях шамана-медиума по имени Коджима и её клана. Самые сильны из клана отправляются в опасное путешествие в пустынный лабиринт.

Бесплатно читать онлайн Повести первозданного мира. Мираж блуждающих песков


© Есси Юн, 2023


ISBN 978-5-0060-4411-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Повести первозданного мира. Мираж блуждающих песков.

Начало

Густые серые тучи грозно висели над головой. От каменистой дорожки нежно струился белый-белый свет. Вокруг было так тихо, лишь олени скакали из стороны в сторону, сами не понимая, куда скачут и зачем. Словно забывали, что им все-таки надо, либо вовсе не знали, откуда они и для чего.


Потянувшись и зевнув, Коджима огляделась по сторонам. Одежда ее была лёгкой и белой, а кожа бледной, покрытая белыми полосами. Вокруг, кроме тех самых оленей, никого почти и не было. Вот так началось ее утро, обычное и ничем не примечательное. Лениво поднявшись из целебной ванны, она первым делом посмотрела календарик, затем заварила небесный чай и отправилась смотреть почту. Едва успев сделать два шага к маленькому ящичку, Коджима заметила вокруг себя яркое зеленое свечение. Свет исходил от тоненького браслета с изумрудным камушком на руке и оповещал о том, что её срочно хотела видеть Зара. Проверив почту и не спеша допив чай, Коджима отправилась к ней.


Зара ждала ее в доме гильдии. Дом гильдии, или, как ещё его называли, база гильдии, – это место, где собрались разные расы для совместной деятельности и улучшения своих навыков. База гильдии представляла собой некое помещение, состоящее из нескольких комнат и залов, там хранилось множество всяческих ресурсов и лекарств. Существовало много разных гильдий. Зара и Коджима находились в магической гильдии под названием «Трава». Назвали ее так потому, что слово это обозначало жизнь: трава – это растение, растение – природа, природа олицетворяла жизнь и развитие. Гильдия вела мирный образ жизни. В нее часто принимали тех, кто затерялся на своем жизненном пути, тех, кто нуждался в помощи и исцелении телесных и душевных ран. Коджима являлась мастером этой гильдии, Зара же – маршалом. Дом гильдии «Травы» напоминало замок: в нем просторные длинные коридоры и огромное количество разнообразных комнат.


В этот день здесь собрался почти весь состав офицеров «зеленой армии». Зара о чем-то громко спорила с майором Тризу. В это время по залу сумасшедше носился из стороны в сторону майор Костас. В дальнем углу зала майор Эндрю увлеченно передавал какие-то ресурсы администратору базы. И в сторонке, немного недоумевая, стоял смуглый силуэт под названием Ересь.


– Ца-а-а-арь, – увидев Коджиму, закричал Костас, и, подбежав к ней, начал втирать что-то про строительство и улучшение дома, а также жаловаться на то, что Ересия снова разоряет его на шмот, и спрашивается, зачем ей понадобилось «еще одно десятое платье».


Коджима была все еще немного сонная. Спокойно выслушав все предложения и жалобы, она подошла к большой круглой колонне, рядом с которой тем временем Зара и Тризу продолжали о чем-то горячо спорить. Костас же, излив душу, схватил Ересию за руку и умчался из зала куда-то прочь.


– Царь, Царь, надо срочно кое-что обсудить, – прекратив спорить с Тризу и подойдя к Коджиме, негромко произнесла Зара, затем указала большим пальчиком в сторону темно-синего коридора.

Кивнув, Коджима направилась вдоль по коридору, за ней следом отправились Зара и Тризу. Пройдя метров десять, они вошли в небольшую уютную комнату. Весь пол в комнате был покрыт изумрудного цвета ковром, посередине стоял громоздкий деревянный стол, на котором одиноко горел прямоугольный светильничек, тихонько заигрывая желтоватым огоньком. Все уселись за стол и начали переговор.


– Царь, надо Оллис готовить подарок, – сказала Зара, – и поэтому срочно стоит пойти за теми магическими камушками для доспехов.


«Вот зачем ей надо дарить воинские доспехи, когда она еще такая маленькая? Ну да ладно, подарок есть подарок», – подумала Коджима. К тому же, кроме доспехов и не знали, что ей дарить на день рождения.

Только вот камушки эти для изготовления доспехов находились далеко в пустыне и в пещере, где они еще ни разу не были.


– Да, хорошо, но нам стоит тогда хорошенько подготовить все к походу, ибо идем впервые, и тщательно обсудить детали, – сказала Коджима.


– Ну, во-первых, я достала рукопись, – произнесла Зара, вынимая из своего рюкзачка какой-то темный предмет. – Здесь очень подробно расписано, по какому пути лучше идти и как правильно сражаться. Не спрашивайте меня, откуда я такое достала, это очень длинная история. Что касается лекарств на случай ранений, то можно взять запасы с нашей аптеки на базе. Также надо продумать, что брать из еды и питья.


– У Оллис день рождения уже через неделю. Мы успеем все подготовить, сходить за материалами и изготовить доспехи? – засомневавшись, спросил Тризу.


– Да, конечно успеем! Сам поход, как говорится в рукописи, много времени не отнимает. Главное правильно все сделать. А пока мы будем в походе, другие офицеры помогут все украсить и наготовить вкусностей. Главное Оллис дать какое-нибудь поручение, чтобы она ни о чем не догадалась. Не стоит ей знать, что мы уходим в столь опасное место, а также хочется ей сделать огромный такой сюрприз, – сказала Зара.


Оллис исполнялось всего пятнадцать лет. По происхождению была она из расы шоуренов. Шоурены делились на два класса. Первые это оборотни. Их учили воевать в основном с тяжелым орудием типа молотов и в ближнем бою. Взрослые оборотни были крепкого телосложения и умели менять облик, обретая при этом схожесть с тигром, волком, львом или пандой. Второй класс – это друиды. Их обучали магии. Также они могли приручать животных, которые им были потом как помощники. Стоит отметить, что весь мир делился на тех, кто вел мирный образ жизни: торговцы, швеи, кузнецы, портные, ремесленники, аптекари, алхимики и тому подобные, и тех, кто призван был воевать против нечистой силы и врагов. Кого отправлять на обучение и службу решали в самих семьях. Обучали военному и магическому искусству с шестнадцатилетнего возраста.


Во всем мире было всего шесть рас. Друидов обучали магии на год раньше, чем остальных. Так как им нужно было помимо самой магии научиться приручать животных и управлять ими. Поэтому Зара и хотела подарить Оллис хорошие доспехи, чтобы обучение не было слишком тяжким для нее. Оллис была непоседой, но озорной и очень любопытной. Ее всегда привлекало что-то новое и неизведанное. В тоже время она была немножечко пугливой, хотя любопытство и было сильнее страха, но она очень нервничала перед своими пятнадцатью годами. Ведь ей предстояло пойти обучаться в Академию Магии, где будет много незнакомых для нее людей, а она по натуре интроверт. И ещё очень переживала, что у нее ничего не выйдет, так как считала себя растяпой и боялась, что не научится. Хотя Оллис уже давно мечтала пойти обучаться. Пожалуй, она уже с самого раннего детства знала, чего хочет. Отец Оллис был очень хорошим воином. Каждый раз, придя с очередной битвы, он рассказывал о том, что происходило за пределами мирного города Шоур. Этими рассказами и вдохновилась Оллис. Ей не хотелось вести скучную простую жизнь дома, ей хотелось защищать город и быть полезной. Она мечтала, впрочем, как и многие о том, чтобы прекратить эти ужасные войны. Она много раз ругалась со своей матерью на эту тему, ведь мать не хотела отпускать свою единственную дочь на поле жестоких сражений. Но Оллис все же добилась разрешения отца на обучение. И теперь с любопытством и страхом ждала своего дня рождения.


С этой книгой читают
«Сияющие сны» – это увлекательный роман о путешествиях по снам и реальности. Девушка по имени Ника знакомится с загадочными людьми и отправляется с ними в путешествия. В этих путешествиях она открывает себя, познает свою истинную силу и влюбляется в одного из своих спутников. «Сияющие сны» – это книга, которая предоставит не только приятное чтение по фантастическим мирам, но и шпаргалка о том, как научиться делать так, чтобы осознанные сны являли
История об альтернативном мире, мире фэнтези, полном магии. Девушка по имени Эсми отправляется в далекое путешествие, не зная, кто она, откуда и зачем живет.
«Маленькие лапки» – это сборник сказок про милых животных, таких как котик Куро и котик Широ, а также про смелую девочку Лизу и необычные ягодки.
Действие романа происходит в далеком 1903 году в Икебукуро. История о двух девушках в те далекие времена, их нелегкая судьба, повседневная жизнь, немножко приключений и красивая любовь…
После смерти бессмертная душа отправляется в путешествие по загробному миру. Но случается так, что она попадает в совершенно другое место. И тогда, окутанная бесконечной тьмой и холодом, она приобретает совершенно другой облик – полный первобытного ужаса и неудержимой злобы.
Зло должно быть наказано. В преддверии так называемого "хеллоуина" неплохо бы напомнить современному человечеству, начавшему с симпатией относиться ко всяческой нечисти, как на самом деле выглядят сатанинские отродья и чем они занимаются. А также уверить в том, что если есть добыча, то есть и охотник.Содержит нецензурную брань.
Безобидная поездка главного героя на отдых у моря приводит его в круговорот таинственных событий, грозящих гибелью. Чудом уцелев, он долго ещё не может избавиться от влияния потусторонних сил.
Сборник моих небольших сказочных и мистических произведений в прозе начала 2000-х годов, кое-где с философским уклоном, написанных под вдохновением от событий, снов, поездок, мечты и общения.
В. С. Рамачандран – всемирно известный невролог, психолог, доктор медицины, доктор философии, директор Исследовательского центра высшей нервной деятельности, профессор психологии и нейрофизиологии Калифорнийского университета в Сан-Диего. В своей книге «Фантомы мозга» автор рассказывает, как работа с пациентами, страдающими неврологическими нарушениями причудливого характера, позволила ему увидеть в новом свете архитектуру нашего мозга и ответить
“В этой книге – первая встреча Аствацатурова-прозаика с Аствацатуровым-филологом. Персональный опыт перемешивается с литературными наблюдениями, биографические подробности оказываются продолжением (или, напротив, истоком) творчества писателей, и всё вместе складывается в изящную мозаику, не лишенную и некоторой практической полезности: в конце концов, пишут сегодня многие, и подсмотреть, как у других выходят какие-то хитрые приемы, всегда полезно
Василисе, третьей дочери князя Радковского-Кевич, не досталось ни красоты и силы старшей сестры, ни ума средней. Из всего наследия рода она получила странную внешность прабабки-степнячки, любовь к лошадям, умение готовить и проклятье, разрушившее всякую надежду на брак. И что остается старой деве, кроме как вовсе удалиться от света, если не на край мира, то почти? Благо, остался от тетушки на Крымском берегу старый дом, где Василиса когда-то была
— Кто это? — Женька тычет пальчиком в экран, с которого никак не пропадет лицо его отца. — Просто дядя, — шепчу я и быстро поднимаю глаза вверх, чтобы не позволить слезам вытечь. — Говорят, будет нашим мэром. Мэр — это тот, кто руководит городом. А еще он твой отец, отказавшийся от тебя еще до того как ты успел родиться. Это мужчина вышвырнул меня из нашего дома ни с чем спустя три месяца после свадьбы и пригрозил испортить мне в жизнь, если я