Олег Лосьмаков - «Правила дорожного движения» для бренда. К 25-летию издания книги «22 закона брендинга» Эла Райса

«Правила дорожного движения» для бренда. К 25-летию издания книги «22 закона брендинга» Эла Райса
Название: «Правила дорожного движения» для бренда. К 25-летию издания книги «22 закона брендинга» Эла Райса
Автор:
Жанры: Брендинг | Стратегия маркетинга | Просто о бизнесе
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "«Правила дорожного движения» для бренда. К 25-летию издания книги «22 закона брендинга» Эла Райса"

Как правильно развивать бренды и вести их к лидерству на рынке? 25 лет назад ответ на этот вопрос дала одна из «главных» маркетинговых книг всех времен – «22 непреложных закона брендинга» Эла и Лоры Райс. Это первый и пока единственный сборник «законов» брендинга. Темене менее, как и многие книги из «доинтернетного» века, эта весьма актуальная книга сейчас воспринимается как «морально устаревшая». Олег Лосьмаков, маркетолог, специалист по брендингу, автор популярных бизнес-книг, «отряхивает пыль» с почтенной книги, исправляет некорректный русский перевод «законов», дополняет книгу современными примерами и полезными комментариями, вдыхая в бывший бестселлер «вторую жизнь».

Бесплатно читать онлайн «Правила дорожного движения» для бренда. К 25-летию издания книги «22 закона брендинга» Эла Райса


От автора


В 1998 году, четверть чека назад, американский маркетолог и консультант Эл Райс, вместе со своей дочерью Лорой, выпустили в США книгу «22 непреложных закона брендинга».

Как и многое из того, что сделал Эл Райс, эта книга стала «классической» книгой-пособием для тех, кто занимается вопросами создания и развития брендов. Современный брендинг – это сравнительно молодая область знаний, и до 1998 года «законы» в этой области еще не были формализованы и четко прописаны. Поэтому первая в своем роде книга, дерзнувшая объявить на весь мир о «непреложных законах» брендинга, не может не вызывать живого интереса.

В 2004 году издательство «Москва» выпустило в свет русский перевод книги. Насколько я знаю, за 20 лет с момента перевода переизданий больше не было, поэтому неудивительно, что все пользовались и пользуются именно версией 2004 года. Электронную версию книги и на английском, и на русском можно без труда найти в интернет, еще попадаются и бумажные экземпляры (уже как правило в разделах типа «букинистика»).

Неудивительно, что эта книга входит практически в любой топ-10 рекомендуемой литературы, когда речь идет о брендинге.

Я помню, какое впечатление произвела на меня книга 20 лет назад. Так это было свежо, смело, дерзко – написать 22 «закона» брендинга и объявить их незыблемыми! Просто wow! Я работал в то время на маркетинговых позициях в крутых брендах – Audi, BMW, Rolls-Royce. А книга была полна примеров из близкого и понятного мне автобизнеса, и практически всё в книге живо отзывалось и резонировало в моей маркетинговой душе.

И когда я десять лет назад ушел в консультирование и преподавание, я продолжал рекомендовать ее своим клиентам и слушателям курсов, пока не…

Пока не понял, что нужно что-то менять. Что не могу больше рекомендовать эту книгу (а именно русское издание) просто так, «в лоб», без комментариев и объяснений. Как любую другую книгу.

И вот почему.

Первая основная причина – неадекватный перевод.

20 лет назад, когда я был молодым маркетологом, я был менее опытен и менее критичен, и по умолчанию доверял "бумажным" книгам как некому «эталонному» продукту. Ведь специалисты же работали, издательство, редакторы, корректоры, переводчики! Но со временем у меня стали появляться не просто «вопросики» к русскому тексту, а "вопросищи". Многое «не сходилось» в голове, и я решил прочитать книгу в оригинале, на английском. Проверить перевод. Так получилось, что одно из моих образований – переводчик английского, и прочитать оригинал было делом пары часов. К тому же к этому моменту я уже стал писать и издавать собственные книги, и даже перевел пару книг своего знакомого крутого хедхантера с русского на английский. В общем, «благоговение» перед текстом как творческим продуктом трансформировалось в требовательное и критичное отношение.

Сопоставив оригинал и перевод, я, мягко скажем, загрустил. Перевод был сделан, как выяснилось, очень небрежно. И судя по всему, людьми, далекими от брендинга. Иначе чем можно объяснить то, что в переводе самих законов брендинга было допущено много неточностей, которые просто-напросто искажали смысл закона!

Вторая основная причина – то, что книге уже 25 лет, и ее не читают молодые маркетологи.

Несмотря на то, что законы, сформулированные авторами в книге, были провозглашены «непреложными», то есть в том числе не устаревающими во времени – все-таки книга стала восприниматься как устаревшая. Помните время, когда была выпущена книга? Помните свой 1998? Это же еще оффлайновая эпоха! И примеры, на которых авторы демонстрировали действие законов – тоже оффлайновые. Вы только вспомните мир 1998 года. Apple еще не придумал iphone. Нет соцсетей (а что, было такое время?). Яндекс и Google – еще маленькие стартапы. И поэтому примеры в книге – только оффлайновые. Там Chevrolet и Ford, Tiffany и City Bank, Hertz и Avis.

То есть эти примеры понятны мне, дядьке возрастом в «полтинник»! А половина или даже больше маркетологов, которые СЕЙЧАС вовлечены в процессы развития брендов, родились… после 1998 года, после издания книги. Их эти оффлайновые примеры, мягко говоря, не увлекают, я это заметил уже давно. Это не их мир.

Еще раз: книга нисколько не устарела, она весьма актуальна и сейчас, но стала ВОСПРИНИМАТЬСЯ как морально устаревшая.

Согласитесь вы или нет, но я счел эти две причины – слабый перевод и моральное устаревание – достаточно весомыми для того, чтобы сделать почтенной книге «лифтинг» в виде сборника комментариев и дополнений.

Сделав это, я смогу и дальше рекомендовать эту замечательную книгу, даже «миллениалам» и «зумерам»!

Садясь за исправление перевода и составление комментариев, я поставил перед собой следующие задачи.

• Напомнить о существовании весьма значимой книги, которая по разным причинам все больше оттесняется в информационную «тень».

• Исправить перевод формулировок самих 22-х «законов брендинга», вернув им корректный смысл. При этом не переводить всю книгу заново, это лишнее.

• Сделать из книги «22 непреложных закона брендинга» «саммари», то есть конспект, выжимку основных идей и примеров. Это на случай, если читатель не захочет читать всю книгу целиком. В наш нечитающий век такое вполне возможно.

• Важно! Снабдить сборник современными примерами, подтверждающими, или наоборот, конфликтующими с «законами брендинга». Ведь с момента публикации оригинала прошло уже 25 лет, и появилось столько новых кейсов! Чтобы молодые маркетологи и управленцы могли «узнавать» в этих примерах окружающий мир. Чтобы могли сопоставить эти примеры со своей ситуацией.

• Добавить комментарии из собственного опыта, а также вопросы для закрепления материала (вот такой я душнила, из любой книги стремлюсь сделать учебник).

Будут полезны вам мои «комментарии» или нет – судить вам.

Признаюсь, я волновался, когда первые несколько раз показывал молодым маркетологам то, что получилось. Но все прошло отлично, реакция вполне благожелательная.

Так что уверен, что и вы найдете здесь много пользы.

Желаю приятного чтения и ярких инсайтов!


22 ЗАКОНА БРЕНДИНГА


1.      Закон расширения: сила бренда обратно пропорциональна масштабу его применения.

2.      Закон сужения: бренд становится сильнее, когда вы сужаете его фокус.

3.      Закон общественного мнения: бренд обычно рождается с помощью общественного мнения, а не рекламы.

4.      Закон рекламы: появившись на свет, брэнд, чтобы выжить, нуждается в рекламе.

5.      Закон слова: бренд должен стремиться «закрепить» за собой определенное слово в сознании потребителя.

6.      Закон полномочий: важнейшим залогом успеха любого бренда является его аутентичность.

7.      Закон качества: качество – это очень важно, но не им одним создается настоящий бренд.


С этой книгой читают
Олег Лосьмаков – эксперт-практик с почти 30-летним опытом, консультант, тренер Moscow Business School, популяризатор современных методов маркетинга, менеджмента и брендинга. Автор делится головокружительными кейсами из практики международного и отечественного маркетинга. Этой книгой открывается серия, в которую входят также книги «Менеджмент уровня БОГ» и «Брендинг уровня БОГ». Книга будет полезна предпринимателям, управленцам, стартаперам, марке
«Как эффективно управлять?» – автор дает свою версию ответа на этот вечный вопрос. В книге ярко описаны вдохновляющие управленческие кейсы из разных эпох и сфер деятельности, которые расширят картину мира и инструментарий современного менеджера. Книга будет полезна предпринимателям, руководителям, менеджерам, рекрутерам и работникам HR-сферы, стартаперам и всем, кто занимается личным развитием.
Здесь я описал яркие маркетинговые кейсы, как мировые, так и российские, которые много лет дают мне силы, энергию и мотивацию заниматься маркетингом. Это истории про «высший пилотаж» маркетинга. Уверен – они и вас не оставят равнодушными, запомнятся и будут давать энергию и драйв.Читайте, вдохновляйтесь, анализируйте, применяйте.
В данной книге автор дает развернутые ответы на распространенные вопросы, полученные им в ходе консультаций по развитию HR-брендов.
Для кого эта книга? Для 99 % собственников малого и среднего бизнеса, которые разочарованы результатами своей рекламной деятельности. Как доказать предпринимателю, что настоящая реклама – это статья доходов, а не расходов? Легче всего это сделать на примере рекламы бесплатной. На практике увеличение продаж от бесплатного инструмента продвижения бизнеса может составить 1–2 %. Вроде, немного. Но если задействовать 10–15 таких инструментов, то можно
В монографии исследуются проблемы развития современных инструментов маркетинга, а именно: брендинга, бенчмаркинга и франчайзинга в Российской Федерации, даны их общие положения и сущность. В разделе «Брендинг» показаны его главные аспекты, а именно: понятия товарного знака (знака обслуживания) и бренда, особое внимание уделено созданию и продвижению брендов, дана характеристика связи рекламы и брендинга. В разделе «Бенчмаркинг» раскрываются основ
Лара Ларина, нейропсихолог и нейромаркетолог с двадцатилетним опытом работы в реальном бизнесе, представляет новый подход к созданию личного бренда. В этой книге вы узнаете, как использовать знания о работе мозга для увеличения узнаваемости. Автор раскрывает секреты, как эмоции, поведение и восприятие влияют на формирование бренда и увеличение продаж. С помощью этой книги вы узнаете, как создавать эмоциональные связи с подписчиками, чтобы привлеч
Сколько раз вы мечтали не просто учить английский, но и практиковать его в реальной обстановке, заводить новые знакомства, а может быть, и находить новые отношения?Мои цели были простыми, но амбициозными. Первая – создать место для практики английского. Вторая – сделать этот процесс интересным.За три года я создал не просто клуб, но и дружный коллектив единомышленников. Мы праздновали всё вместе – от дней рождения до национальных праздников. И да
Сборник стихотворений о том, что интересует современную молодёжь. Надежды, смысл жизни. В общем это – жизнь…
В этой повести современная реальность переплелась с историей времён Екатерины Великой. Ночная встреча молодой женщины с волчьей стаей и связанные с этим события, вынудившие её совершить побег от деградировавшего мужа – алкоголика, пережитые при этом испытания и короткое знакомство с древней старухой, открывшей тайну её происхождения, перевернули всю её жизнь, заставив поверить в себя.
Нет никаких параллельных миров! Не существуют волшебные камни, колдуны, свинозавры и прочая ерунда! Эта вредина Дулла тоже не существует. Что это за место такое? В параллельном мире, не иначе! Я сейчас открою глаза и окажусь у себя дома, а ни в какой не в Зилямбии…Катя и Никита против своей воли оказываются там, где никогда не должны были оказаться. Это не то сказочное место, куда хочется возвращаться снова и снова. Отсюда хочется сбежать, да пос
События порой разворачиваются самым неожиданным образом. Обыкновенное отравление при тщательном расследовании вдруг становится убийством. Похищение принца оказывается хитро продуманным планом захвата соседнего королевства. Все же перипетии интриг приходится распутывать младшему стражу закона Кондру Ирину из небольшого провинциального городка.