Марина Снежная - Предназначенная для крылатого лорда-3

Предназначенная для крылатого лорда-3
Название: Предназначенная для крылатого лорда-3
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Предназначенная для крылатого лорда-3"

Порой от ненависти до любви всего один шаг. И тот, кто еще недавно казался злейшим врагом, становится самым близким человеком. Любимым мужчиной, с которым хочется прожить остаток своих дней.
Вот только судьба любит подбрасывать нам все новые испытания! А некоторые из них приводят к таким последствиям, от которых дух захватывает.
Сможем ли мы отстоять наше счастье на этот раз, когда моя ценность в глазах инваргов еще больше возрастет? И мужу придется отстаивать меня не только перед одним соперником, но и всеми крылатыми лордами?

Возрастные ограничения 18+

Заключительная часть книги "Предназначенная для крылатого лорда"

Первая и вторая книги: Предназначенная для крылатого лорда 1-2. Марина Снежная

Третья книга: Предназначенная для крылатого лорда-3. Марина Снежная

Бесплатно читать онлайн Предназначенная для крылатого лорда-3




А вот пробуждение было странным! Более того, открыв глаза, я первое время думала, что продолжаю спать. Где я?!
Вместо высокого полога кровати надо мной сгрудились каменные своды какой-то пещеры. Где-то журчала вода, раздражающе действуя на напрасно пытающийся разобраться в происходящем мозг. Лежала я на какой-то подстилке. Но все равно было твердо. Да и подушки никакой. В некотором отдалении лежала небольшая сумка, а рядом – магический светильник. Именно он позволял осмотреть место, в котором оказалась. Я даже ущипнула себя, надеясь проснуться. Но нет. Поморщилась от боли и поняла, что все это происходит в реальности.
Села на своем странном ложе и огляделась. В другой части пещеры бил подземный родник. Именно он издавал неприятно резкие в окружающей тишине звуки. Еще дальше заметила проем, ведущий куда-то. Вскочила и зашипела – босые ноги неприятно обожгло холодом каменных плит. Да и ночная сорочка не особенно подходит для нахождения в сырых пещерах.
Заметив торчащий из сумки уголок какой-то бумаги, первым делом подошла туда. Должно же быть объяснение тому, как я здесь оказалась! Предчувствие не обмануло. Это и правда оказалась записка, прочитав которую я не знала, что и думать. В голове не укладывалось происходящее. Казалось абсурдом.
Послание было от Миларда. В нем он в довольно пафосных и высокопарных выражениях сообщал, что считает своим долгом выполнить когда-то данное мне обещание. Что с самого начала не должен был отдавать меня жестокому и несдержанному старшему брату. Чувства ко мне боролись в нем с верностью брату. Но теперь он понимает, что не в силах больше себя обманывать. Милард признавался мне в любви и сообщал, что не допустит повторения вчерашней вспышки гнева Дарнела. Чтобы я не обольщалась примерным поведением мужа на следующий день. И если подобное повторится, мне может не так повезти. Так что Милард решил меня похитить и лично доставить в безопасное место. Туда, где ничто не будет больше угрожать. Он позаботится о моей дальнейшей судьбе.
– Совсем с ума сошел?! – в сердцах выпалила я.
Да что же он творит такое?! Почему нельзя было сначала со мной поговорить? Я ведь не хочу никуда убегать! Меня вполне устраивает жизнь в гнезде Лодаров. По какому праву Милард решил распорядиться моей судьбой?! Или желает оставить исключительно для себя?
Похолодела от этой мысли. Что если я недооценила силу его чувств ко мне?
Так, спокойно! Нельзя впадать в панику. Нужно дочитать письмо, а потом подумать, что делать дальше. В дальнейшем послание содержало более практичные указания. Милард сообщал, что в сумке собрал все необходимое мне на первое время. Там есть одежда, обувь, еда. Вода же есть в самой пещере.
«Это особое место. Диардановые пещеры. Этот камень не пропускает магию, так что тебя тут никто из магов не почует. А вокруг самой пещеры я поставил защиту. Она отпугнет диких зверей. Но для этого ты не должна никуда выходить отсюда. За пределами пещеры лишишься защиты. А место это очень опасное. Находится на границе с альварским лесом. Здесь водятся крайне опасные твари. До ближайшего жилья полдня пути. Но вряд ли обычный человек без оружия и боевых артефактов преодолеет это расстояние. Да и тебя может перехватить альварский патруль. А с людьми они не церемонятся. Поэтому не рискуй. Дождись меня. Как только я наведу брата на ложный след, и моя отлучка не вызовет ни у кого подозрений, вернусь за тобой. Где-то через два-три дня. На это время еды тебе хватит. Надеюсь, к тому времени поймешь, что я и правда действую исключительно в твоих интересах. Да и я всегда чувствовал, что ты тоже ко мне неравнодушна. Только долг и брачная клятва удерживают тебя от того, чтобы поддаться тому притяжению, что возникло между нами!»
А он весьма самонадеян, оказывается! – зло подумала. Запоздало вспомнила о кулоне, благодаря которому можно связаться с мужем или другими членами гнезда. Но и тут ждало разочарование. Ни на моей шее, ни в сумке этой вещицы не было. Понятно теперь, каким образом Милард собирается навести брата на ложный след! Оставит кулон где-нибудь, и искать меня будут в совершенно другой стороне. Проклятье!
Все сильнее накатывали досада и гнев. Но я понимала, что это плохие советчики. Заставила себя хоть немного успокоиться и перерыла сумку с вещами в поисках хоть какого-то оружия. Нашла нож, который Милард оставил вместе со свертком еды. Видно, чтобы было чем порезать хлеб, сыр и вяленое мясо, что обнаружились там. Но вряд ли нож станет мне хорошим подспорьем. Если местные хищники так опасны, меня растерзают еще до того, как смогу что-то сделать. Если же встречу отряд зеленых альваров, то и вовсе…
Эх… Нужно все-таки дожидаться Миларда, а потом попытаться внять к его разуму. Вот только почему кажется, что на этот раз он и не подумает послушать? Вбил себе в голову, что я люблю его, но чувство долга вынуждает меня оставаться с Дарнелом. И вряд ли сумею переубедить! Всегда приятнее верить в то, во что хочется. И я ведь сама дала ему повод считать, что это может быть правдой! Проявляла симпатию и приязнь, не рассказала Дарнелу о его поползновениях. Милард трактовал это однозначно. Рискнул всем ради того, чтобы устроить наше с ним счастье. Именно так он это воспринимает!
Едва не скрежеща зубами от недовольства, я натянула более подходящую для этого места одежду, что нашла в сумке. Теплое платье, чулки и мягкие полусапожки. Еще и плащ был. Тоже теплый и добротный. Милард по-своему позаботился обо мне, не желая, чтобы я здесь околела от холода. Да и голод давал о себе знать. Но последний я подавила и, взяв магический светильник, двинулась к проему.
Выйдя, обнаружила, что оказалась в другом помещении пещеры. Пройдя по длинному ответвлению, заметила замаячивший впереди просвет. Сорвалась на бег и застыла у выхода. Снаружи был яркий день. И вначале солнечный свет изрядно ударил по привыкшим к темноте глазам. Пришлось зажмуриться и проморгаться.
Когда зрение восстановилось, безрадостно оглядела простирающуюся вокруг картину. Я находилась на каком-то горном плато, окруженном густым лесом. Милард говорил, что отсюда полдня пути до ближайшего поселения. Но я даже примерно не представляла, в какой стороне оно находится. Стоит ли рисковать и все-таки пробираться к своим? Ведь вполне могу, наоборот, углубиться в альварскую территорию!
Интересно, что сейчас происходит в замке? Меня наверняка уже хватились. Дарнелу про мое исчезновение уже сообщили? И как он отреагирует на это? Ведь Милард наверняка обставит все так, словно я сама сбежала. Внезапная мысль заставила похолодеть. Как-то это уж очень похоже на то, что происходило с Элизабет! Но нет. В тот раз с женой Дарнела был Грегор. Вряд ли Милард бы похитил их обоих. Бред полный! Если с женщиной он бы смог справиться, то с эртом, не менее сильным, чем он сам, точно нет.


С этой книгой читают
А жизнь потихоньку налаживается! В Академии появляются не только враги, но и друзья. Вот только далеко не все в восторге от моего сближения с кронпринцем. Да и что-то нехорошее назревает в Меданской империи. И мне не повезло оказаться в это втянутой. Одна надежда – на мой уникальный дар. Наследие божества, с которым я заключила сделку. Заключительная книга серии «Наследница Повелителя Теней» Первая книга: Наследница Повелит
Поступить в Академию – полдела. Куда труднее закрепиться здесь и познать свои возможности. Только сильно беспокоит, что у многих, кто окружает, есть свои тайны. Причем некоторые касаются лично меня, а я понятия не имею, какого подвоха можно ждать. Да и, хоть и зарекалась не отвлекаться на личную жизнь, получается плохо. Но ничего. Прорвемся! Ведь когда есть четкая цель, к которой идешь, все препятствия преодолимы.Вторая книга серии «А
Никогда не надевайте демонскую фамильную реликвию, если не уверены, что сможете ее снять! Я вот попалась на крючок… И что в итоге? Объявили невестой одного, в то время как сердце принадлежит другому. Ох уж эта мне демонская любовь, разгорающаяся, как огонь, и сметающая все на своем пути! Пришлось испытать это на собственной шкуре. Причем когда такой вот любовью любят и твоего избранника, пиши пропало. Нелегко тягаться с соперницей, которая
Не идите на поводу у лучшей подруги, знакомясь с незнакомцами в баре. А тем более не пытайтесь лишиться девственности с первым встречным! Он запросто может оказаться опасным психом, заявляющим, что вы высшее существо и в живых из вас должен остаться только один.  Мне же умирать совершенно не хочется! Поэтому единственный выход – занять первое попавшееся тело в одном из множества миров в надежде, что враг меня не найдет.А для этого прид
Оливер Сакс – известный британский невролог, автор ряда популярных книг, переведенных на двадцать языков, две из которых – «Человек, который принял жену за шляпу» и «Антрополог на Марсе» – стали международными бестселлерами.Оливер Сакс рассказал читателям множество удивительных историй своих пациентов, а под конец жизни решился поведать историю собственной жизни, которая поражает воображение ничуть не меньше, чем история человека, который принял
Вся жизнь художника Адриана Картхэллоу была сплошной чередой скандалов – и даже смерть его оказалась скандальной. Адриана застрелили в упор, и его красавица жена Хелен – единственная, кто был с ним в момент трагедии в уединенном особняке на скале, – сама призналась в убийстве…Казалось бы, все ясно – типично богемная кровавая драма. Однако провинциального полицейского Пенросса, ведущего дело, что-то смущает. Что – он не понимает и сам, и тут на по
«Это безумие», получившее подзаголовок «Первый правдивый из когда-либо написанных романов о любви», Теодор Драйзер считал своим самым значимым и личным произведением.Как признавался сам автор, в его жизни романтические отношения всегда играли первостепенную роль. Они тонизировали его, будоражили мысль и укрепляли дух. Неудивительно, что любовная жизнь Драйзера была крайне насыщенной: он разошелся с женой, регулярно менял любовниц и изменял даже п
Книга стихов «Верните ветер» известной питерской поэтессы Беллы Гусаровой представляет собой узор из путешествий, «вагоны времени», несущие героиню от момента её рождения «под созвездием Близнецов» до прощания с умершей мамой. Стихи похожи на сверкание гранёного хрусталя, единое целое ощущение жизни возникает из переливающихся неожиданными цветами углублений, выщербинок, изгибов. Белла Гусарова – поэт от Бога, в иной ипостаси её и её речь, отража