Филис Кристина Каст - Предсказание богини

Предсказание богини
Название: Предсказание богини
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Зарубежное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Предсказание богини"

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь. Однако манящий мужской голос, который Алекс услышала во сне, и таинственные знаки указывали на связь между ней и прекрасным воином. И она отправилась в древнюю Британию…

Бесплатно читать онлайн Предсказание богини


The Avenger

Copyright © 2009 by P. C. Cast, Lindsay

McKenna and Merline Lovelace

«Предсказание богини»

© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

© Художественное оформление, «Центрполиграф», 2018

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

***

Яркая звезда жанра Филист Каст погружает нас в опасный и завораживающий мистический мир, заставляя переживать невероятные, захватывающие события.

Publishers Weekly


От лучшего из лучших авторов фэнтези, лауреата The Prism, Holt Medallion, Laurel Wreath awards, National Reader's Choice Award

Глава 1

Мертвая женщина вздохнула:

– Здесь хорошо, правда? Что-то успокаивающее есть в этом огромном пространстве.

Ее голос был задумчивым, и в нем слышалась тихая грусть.

– Ты умерла, Андред. Разве теперь тебе не все равно? Неужели тебя еще что-то беспокоит? – поинтересовалась Алекс, подняв взгляд на полупрозрачную женскую фигуру, облокотившуюся на низкий деревянный забор рядом с ней.

– Не придирайся к словам. Я уверена, ты лучше меня знаешь: даже если я умерла, это не значит, что я ничего не чувствую. – Женщина помолчала и проницательно посмотрела на Алекс. – Ты напрасно боишься покинуть это место.

Алекс нахмурилась. Две вещи не переставали удивлять ее с тех пор, как она начала видеть души умерших, а началось это, когда ей исполнилось шесть лет. Во-первых, они были чересчур любопытны и очень любили сплетничать. Во-вторых, они обожали давать советы. То есть вели себя так, словно после смерти вообразили себя ведущими популярных телешоу.

– Послушай, я не боюсь уехать отсюда. Я просто не хочу. Даже ты признаешь, что здесь спокойно. И я люблю прерии Оклахомы, не говоря уже о моей работе. Зачем же, скажи пожалуйста, мне уезжать?

– Ты остаешься не потому, что любишь это место, а потому, что боишься уехать отсюда.

– Я сказала, что не боюсь уехать! Я была в Флагстаффе. Целых три дня.

– И думала только о том, как бы поскорее вернуться обратно.

– Это неправда. Я была рада увидеть Тессу. И я очень волнуюсь за нее.

Алекс на мгновение закрыла глаза, увидела дым, огонь и почувствовала едкий запах плавящихся компьютеров. Профессор Карсвел уверяла ее, что с Тессой все будет хорошо. Но Алекс стала свидетельницей ужасной катастрофы, как же она могла после пережитого кошмара поверить ее словам? Впрочем, это ни в коем случае не касается любопытного привидения.

– С тех пор как ты вернулась, ты ни разу не покидала прерию. Ты даже за покупками отправляешь Сэма. Александра, с каких это пор ты доверяешь работнику фермы покупать тебе тампоны? Ты превращаешься в отшельника.

– А ты? Почему ты все еще здесь? На себя посмотри! Как ты смеешь заявлять мне, что я боюсь уехать отсюда? – Алекс, не скрываясь, окинула взглядом необычную одежду женщины: яркую льняную тунику, кожаные сандалии, ремешки которых обвивали ее ноги. – Что это за имя такое странное – Андред? И вообще, когда ты умерла?

– Андред – старинное имя. И я тут обретаюсь уже очень долгое время.

– И мне кажется, что ты могла бы давно уже уйти отсюда.

Молодая женщина пожала полупрозрачными плечами.

– Я уйду. Но не сейчас, я не тороплюсь.

– Про себя могу сказать то же самое, я тоже не тороплюсь отсюда уезжать, – сказала Алекс.

Женщина повернулась к ней, выражение ее лица было грустным.

– Нет, Алекс, между нами огромная разница. Как ты мне часто напоминаешь, я не принадлежу к миру живых. Это уже не моя жизнь. Но ты-то живешь. Весь мир – для тебя, а ты как будто не хочешь его принять и скрываешься от него.

– Ты не понимаешь. Вы, призраки, не представляете, как вы назойливы. В Флагстаффе призраки были просто везде! Я не могла спать. Не могла думать. Здесь мне легче.

Женщина покачала головой:

– Проблема не в месте, а в тебе.

– Что за ерунда!

– Ты не всегда пряталась от окружающего мира. Раньше ты была его частью. Что с тобой случилось?

– Я и сейчас часть мира! Я живу и работаю здесь, в прерии. Я ботаник. Я провожу экскурсии. Постоянно работаю с людьми, с живыми людьми. И вообще, на сегодня с меня хватит общения с призраками.

Алекс перелезла через забор и, не говоря больше ни слова, направилась к бараку. Войдя в свою маленькую комнатку, которую называла домом, она с трудом сдержалась, чтобы не хлопнуть дверью.

– Надоедливые всезнайки! Все-то они понимают, и до всего им есть дело, – пробормотала Алекс себе под нос и пошла к шкафчику, где хранила запас любимых красных и белых вин. Она задумалась на мгновение и, решив не экономить, открыла новую бутылку красного вина, «Узник», не обращая внимания на столь уместную иронию названия на этикетке. – Я живу! – раздраженно произнесла она, открывая бутылку. – Я просто живу там, где не испытываю стресс.

Она оставила вино «подышать», сняла джинсы и кофту и переоделась в удобную шелковую пижаму. Потом посмотрела на себя в зеркало и пригладила непослушные волосы. Алекс подозревала, что ее настроение передается волосам, потому что в девяти случаях из десяти, когда она злилась, ее густые рыжие волосы начинали торчать подобно львиной гриве.

– Пора подстричь, – с укором заметила Алекс своему отражению, но она знала, что дальше слов дело не пойдет. Она пострижется только в глубокой старости, а не в тридцать пять лет. Хотя, может, и тогда не станет этого делать. Ее будут называть «та сумасшедшая старуха с длинными волосами». По крайней мере, привидениям будет о чем посплетничать. «Просто налей себе вина и забудь про ножницы», – посоветовала она самой себе, глядя в зеркало.

Поставив бокал вина на прикроватный столик, Алекс уютно устроилась в постели с увесистым томом «Чужеземца» Дианы Гэблдон, – этот роман она перечитывала уже в третий раз за последние десять лет, – когда зазвонил ее мобильник. Она была уверена, что звонит ее мать, которая обычно напоминала о себе раз в месяц, и уже хотела отключить телефон, но, сердито взглянув на номер, обнаружила, что это Тесса, и нажала кнопку «ответить».

– Тесса! У тебя все в порядке?

– Алекс, я так рада тебя слышать! Я тебе столько всего должна рассказать – не поверишь!

– С тобой все в порядке? – повторила вопрос Алекс. – Когда начался пожар, ты пропала, и я…

– Эй, только не надо по телефону, – перебила ее Тесса. – У меня все хорошо. Все в порядке. – Алекс показалось, что в трубке она услышала низкий мужской голос. Тесса засмеялась: – А может, даже и лучше, чем хорошо. – Потом ее голос стал более серьезным, и она добавила: – Я должна тебе сказать, что сейчас с нами…


С этой книгой читают
Для этих восхитительных роз нет лучшего удобрения, чем кровь садовника. Так повелось с незапамятных времен, и тайна волшебства передается в семье Эмпауз из поколения в поколение. Микки, последняя представительница рода, мечтает вырастить в городском парке самые красивые розы в мире. Но в магический ритуал, предназначавшийся для цветов, волей случая вторгаются иные чары. И Микки освобождает Минотавра, заточенного в парковой статуе, а сама оказывае
Восемнадцатилетняя Мари принадлежит клану Землеступов – ее соплеменники поклоняются матери-Земле и совершают лунные обряды, необходимые для выживания. Она собирается стать жрицей, но будущее пугает девушку: что произойдет, если клан узнает тайну ее происхождения? Однажды на пороге своего дома Мари находит щенка. Милое существо, сразу ставшее ей родным, навсегда меняет судьбу юной жрицы. Вместе с собакой, верным другом и спутником, в ее жизни появ
Однажды Венера поддалась на уговоры своей подруги Персефоны и спустилась с Олимпа, чтобы развлечься в мире людей. Выбор пришелся на уютный городок, где жила юная Дорис Чамберлейн, влюбленная в недоступного красавца Гриффина Ди Анжело. Случайная встреча в кафе, случайно попавшая к девушке в руки эзотерическая книжка, случайно адресованное Венере заклинание – и ловушка захлопнулась. Богиня не сможет вернуться на Олимп, пока не выполнит желание смер
Преподавательница английского языка и литературы рыжеволосая красавица Шеннон Паркер приобрела на аукционе необычных вещей кельтскую вазу, на которой совершенно очевидно изображена именно она, Шеннон. Как ребенок, радуясь покупке, мисс Паркер возвращалась домой, когда на ее автомобиль обрушился ураган. Машина перевернулась, ваза превратилась в огненный шар, в котором молодая женщина увидела себя. Очнулась Шеннон в другом мире, где ей сообщили, чт
Они договорились встретиться ранним вечером рядом с небольшим магазинчиком одежды и пекарней, где произошла год назад их первая встреча. Уже целый год! Сложно поверить, что они вместе уже целый год! И речь идёт не о простолюдинах, а о принце и королеве.
Как сложилась бы судьба первозданной женщины Евы, живи она в наши дни? Мирьям в юном возрасте узнала, что в ней течет кровь праматери человечества. Ей уготована миссия – искупить непрощенный первородный грех, но сможет ли осуществить ее женщина, когда-то искушенная самим Сатаной? Девочка росла под наблюдением двух Ангелов, Михаила и Сатанаила, заключивших между собой пакт, согласно которому ни один из них не должен был влиять на ее жизненный выбо
Новый роман Виктории Смирновой «Запах любви, или Влюблённые не стареют» посвящён захватывающей истории двух молодых людей, протекающей на наших глазах, которая при всеми узнаваемой современной реальности остаётся наполненной самой что ни на есть сказочной романтикой, защищающей нашу жизнь от ширящихся в мире косности и цинизма. Читать её произведения – всё равно что испить ключевой водицы из лесного звонкого родника, такие они прозрачные и чистые
Новый роман писательницы Виктории Смирновой «Зигзаг истории» – это сиквел, раскрывающий нить сюжета серии «Поцелуй мира». Старые и новые герои романа соединяют два мира – мир людей на Земле и мир по ту сторону Горизонта. Не прочитав эту книгу, невозможно понять продолжение сюжета в четвертой книге «Поцелуй мира».Англия. Средние века. Высокие стены замков, преграждающие дорогу врагам и разбойникам. Испытания для молодой девушки Пруденс Ферфакс и е
Предлагаем вашему вниманию статью из журнала «Россия и мусульманский мир № 4 / 2010»В журнале публикуются научные материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам, касающимся взаимоотношений России и мировой исламской уммы, а также мусульманских стран.
Материал пособия поможет сформировать навыки устного счёта по базовым темам программы по математике для 1–2 классов. Каждый диктант представлен в двух вариантах и состоит из пятнадцати заданий – это не только простые примеры на сложение и вычитание, но и задачи. Работа над ошибками, размещённая после диктанта, может быть использована непосредственно по назначению или как дополнительный материал для урока.Пособие можно использовать на уроках матем
Сказка с юмором повествует о противостоянии богатырей и нечистой силы в Древней Руси.
Данное издание представляет собой перевод 66 тома Собрания сочинений Мартина Хайдеггера – «Besinnung» («Постижение смысла») (1938/39), вышедшего только после смерти философа в составе более чем 100-томного собрания издательства «Vittorio Klostermann». Издательство представляет данную рукопись как основоположение философии «другого Начала», свойственной «позднему» Мартину Хайдеггеру. Она развивает идеи «Докладов к философии (О событии)» (том 65 Со