Глава 1. Праздничные хлопоты
Праздник Новый год замечателен тем, что, как и день рождения, наступает ранним утром. Но если день рождения начинается с подарков возле кровати, завернутых в разноцветную бумагу и перевязанных блестящими ленточками, то празднование Нового года начинается по-другому, а именно – с утренней суеты на кухне и запахов готовящихся новогодних блюд.
Вот и канун Нового года в домике Маши и Яши был именно таким: по-новогоднему удивительным и уютно суетливым. Бабушка встала еще затемно, поставила вариться картошку, морковку и яйца для оливье и сырного салата, свеклу – для свекольного салата, в который кроме майонеза обычно добавляла еще грецкие орехи и немного чеснока. Потом она спохватилась, что накануне – ну разумеется, как же без этого – забыла купить маленькие соленые огурчики. Сбегала в магазин, где поздравила с наступающим всех, кого встретила, поболтала с соседями и взяла чуть ли не последнюю банку с огурцами. А когда пришла домой, вспомнила, что надо было купить еще майонеза. Ведь его никогда не бывает много тридцать первого декабря.
Пришлось возвращаться в магазин, вновь болтать и поздравлять знакомых продавщиц с наступающим Новым годом. Поэтому к десяти утра, когда Маша с Яшей, зевая, спустились к завтраку, бабушка уже порядком набегалась и успела немножко утомиться. Она сидела в кресле-качалке, пила кофе с шоколадными конфетами и читала новости в телефоне.
– Доброе утро, бабушка! – поприветствовали ее Маша с Яшей, усаживаясь за стол и накладывая себе теплых блинчиков. Они любили их есть со сметаной или с медом.
– Доброе утро, мои дорогие! – бабушка оторвала взгляд от экрана. – Вы чего так разоспались? Сегодня же Новый год! Опять вчера поздно легли что ли? Ну ничего, я как раз всё сварила, скоро остынет, будете помогать мне салаты резать.
– Ура! – обрадовалась Маша. – Обожаю готовить новогодние салатики! Ням-ням-ням! А мы свекольный сделаем? А сырный салат? А крабовый?
– Ой, хорошо, что вспомнила, – сказала бабушка, вставая с кресла и подходя к холодильнику. – Неужели я забыла купить? А нет, вот, уф – не забыла! Сделаем!
– А что не забыла? – поинтересовался Яша.
– Крабовые палочки, – ответила бабушка. – Я сегодня уже два раза в магазин бегала – сначала за огурчиками, потом за майонезом. Больше не пойду! Кстати, надо рис не забыть сварить, чтобы успел остыть.
Бабушка села в кресло и стала дальше листать новости и посты в социальных сетях. Потом она отложила телефон, посмотрела на Машу с Яшей и спросила:
– Вы поели?
– Да, спасибо, очень вкусные блины, – ответил Яша.
– Точно наелись? А то до праздничного стола еще долго, а на обед я ничего готовить не хочу, да просто не успею, поэтому перекусим блинами, – пояснила она. – Ну а теперь уберите со стола и надевайте фартуки, поварята мои, и начнем.
Все, кто когда-либо резал новогодние салаты, знает, что этот процесс сопровождается непрерывной дегустацией – кусочек за кусочком оказывается во рту, тут попробовал – там попробовал, и обед уже не нужен. Поэтому, подумали Маша с Яшей, бабушка зря волнуется, голодными они точно не останутся. А когда будут печь торт, тем более.
– Ой, бабушка, а когда мы будем делать крем для торта? – вспомнила Маша, когда они нарезали картошку мелкими кубиками и принялись за колбасу.
Каждый Новый год они с бабушкой и с родителями пекли один и тот же торт с заварным кремом, но добавляли в него разные красители. В прошлом году торт был синим, в этом – будет красным или желтым. Наверное, они еще точно не решили.
– Хорошо, что напомнила, Маша, – похвалила ее бабушка. – Нужно пораньше торт испечь, чтобы крем получше пропитал коржи. – Достань пока муку и яйца. Яша, ты скоро дорежешь колбасу? Я смотрю, ты больше ее ешь, чем режешь!
Саша посмотрел на бабушку, но не ответил, ведь у него действительно рот был набит колбасой. Бабушка вздохнула, взяла ножик и помогла Яше доделать оливье. Когда все салаты были готовы, бабушка заправила их майонезом и, накрыв пленкой, поставила в холодильник.
Затем они замешали тесто и приготовили ярко-желтый заварной крем. Он, правда, получился с комочками, но Маша с Яшей их все выловили и съели. Потом пришло время печь коржи и намазывать их кремом. Бабушка доставала хрустящий коржик из духовки и клала поверх уже готового, а Маша с Яшей быстро смазывали его кремом, пока он горячий. И так повторялось много раз, пока над столом не вырос желтый торт, который бабушка сразу убрала в холодильник. Но осталось самое важное – миска, на дне которой было много сладкого крема. В него можно было окунать сломанные коржики и их обрезки, а когда они закончатся, то просто есть крем ложкой. Маша с Яшей ждали этого момента с самого утра.
– Я так понимаю, что блины вы доедать уже не будете? – спросила их бабушка.
Маша с Яшей отрицательно замотали головами. По тому, с каким наслаждением они уплетали остатки коржиков с заварным кремом было понятно, что до позднего вечера кормить их не нужно.
– Ну хорошо, сделаю вам чаю, пока у вас ничего не слиплось, – сказала бабушка и уже начала наливать чайник, когда раздался звонок в дверь.
Маша с Яшей на секунду оторвались от поедания заварного крема и удивленно посмотрели на бабушку, которая пожала плечами, сняла фартук и пошла открывать дверь. Из прихожей послышались радостные голоса. Сначала говорила бабушка, а потом – Маша с Яшей их сразу узнали по голосу – волшебник Голубой горы и Ганс.
Дети выскочили из-за стола и с радостными криками помчались в прихожую. Там отряхивались от пушистого снега волшебник и гном. Пахло морозом и из-за приоткрытой двери веяло холодом.
– Снег валит и валит! – с улыбкой сказал волшебник, осторожно снимая остроконечную шляпу, с которой на коврик шлепнулся целый сугроб. – Мы уже думали, пока до вас дойдем, превратимся в снеговиков. Правда, Ганс? А где Ганс?
Из сугроба на полу, отряхиваясь и отплевываясь, вылез гном. Все рассмеялись.
– Ой, извините, друг мой, – волшебник принялся отряхивать Ганса от снега.
– Как я рада вас видеть! – сказала бабушка, приобняв за плечи улыбающихся Машу с Яшей. – Я как раз поставила чайник, согреетесь. И блинчики с утра остались. Есть еще салаты новогодние, вдруг вы захотите…
– Спасибо-спасибо большое, но мы ведь ненадолго, – перебил ее волшебник, – Посидим немножко и пойдем. Но от чая с блинчиками мы, конечно же, не откажемся, и с медом, если у вас есть. Вы согласны со мной, Ганс?
– Волшебник, я с вами категорически не согласен, – ответил серьезным голосом Ганс и подмигнул бабушке. – Я не для того проделал такой долгий путь сквозь метель и сугробы, чтобы отказаться от новогодних салатов. Особенно от оливье!
– Ну что ж, пожалуй, вы совершенно правы, – подыграл ему волшебник. – Тем более, если мы их не попробуем, то можем обидеть хозяйку.