Екатерина Глаголева - Приключения Оффенбаха в Америке

Приключения Оффенбаха в Америке
Название: Приключения Оффенбаха в Америке
Автор:
Жанры: Исторические приключения | Историческая литература
Серия: Всемирная история в романах
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Приключения Оффенбаха в Америке"

1876 год. В США шумно празднуется 100-летняя годовщина провозглашения независимости. По этому случаю в Филадельфии устроена Всемирная выставка, на которую приглашены европейские знаменитости. В их числе композитор Жак Оффенбах, автор мелодии канкана и музыки для целого ряда оперетт, известных во всем мире. Оффенбах проводит в Америке два месяца, насыщенные впечатлениями, но то и дело возвращается мыслями к милой Франции, гражданином которой является вот уже 16 лет. Политические бури, происходящие во Франции, не могут не затрагивать Оффенбаха, внося грустные ноты в его повествование о забавных американских приключениях.

Новая книга Екатерины Глаголевой – это роман-буфф, написанный от лица главного героя. Легкий, веселый и серьезный одновременно.

Бесплатно читать онлайн Приключения Оффенбаха в Америке


© Глаголева Е., 2024

© ООО «Издательство «Вече», 2024

* * *

Екатерина Глаголева

Об авторе

Дипломированный переводчик Екатерина Владимировна Глаголева (р. в 1971 г.) начала свой литературный путь в 1993 году с перевода французских романов Александра Дюма, Эрве Базена, Франсуа Нурисье, Фелисьена Марсо, Кристины де Ривуар, а также других авторов, претендующих на звание современных классиков. На сегодняшний день на ее счету более 50 переводных книг (в том числе под фамилией Колодочкина) – художественных произведений, исторических исследований. Переводческую деятельность она сочетала с преподаванием в вузе и работой над кандидатской диссертацией, которую защитила в 1997 году. Перейдя в 2000 году на работу в агентство ИТАР-ТАСС, дважды выезжала в длительные командировки во Францию, используя их, чтобы собрать материал для своих будущих произведений. В тот же период публиковалась в журналах «Эхо планеты», «History Illustrated», «Дилетант», «Весь мир» и других. В 2007 году в издательстве «Вече» вышел первый исторический роман автора – «Дьявол против кардинала» об эпохе Людовика XIII и кардинала Ришелье. За ним последовали публикации в издательстве «Молодая гвардия»: пять книг в серии «Повседневная жизнь» и семь биографий в серии «ЖЗЛ». Книга «Андрей Каприн» в серии «ЖЗЛ: биография продолжается» (изданная под фамилией Колодочкина) получила в 2020 году диплом премии «Александр Невский».


Книги автора, вышедшие в издательстве «ВЕЧЕ»:

Дьявол против кардинала. Серия «Исторические приключения». 2007 г., переиздан в 2020 г.

Путь Долгоруковых. Серия «Россия державная». 2019 г.

Польский бунт. Серия «Всемирная история в романах». 2021 г.

Лишенные родины. Серия «Всемирная история в романах». 2021 г.

Любовь Лафайета. Серия «Всемирная история в романах». 2021 г.

Пока смерть не разлучит… Серия «Всемирная история в романах». 2021 г.

Битвы орлов. Серия «Всемирная история в романах». 2022 г.

Огонь под пеплом. Серия «Всемирная история в романах». 2022 г.

Нашествие 1812. Серия «Всемирная история в романах». 2022 г.

Пришедшие с мечом. Серия «Всемирная история в романах». 2023 г.

Маятник судьбы. Серия «Всемирная история в романах». 2023 г.

Последний полет орла. Серия «Всемирная история в романах». 2023 г.

Пролог

Случалось ли вам давать слово в надежде, что сдержать его не придется? Наверняка случалось. Ведь вы же обещали часто писать своим родителям, лишь бы они отпустили вас в столицу из вашего сонного, провинциального городка? А приветы, которые вы непременно передадите родным и знакомым? А старый дядюшка, способный дать хороший совет, которого вы обязательно навестите? Или, наоборот, игорные дома и развратные женщины, которых вы ни за что не станете посещать, употребляя всё свое время на работу и учебу? С годами так к этому привыкаешь, что, произнося: «Да-да, разумеется» или: «Нет-нет, ни в коем случае», уже не думаешь, что тебя это к чему-нибудь обязывает. Однако в то утро ко мне ворвался человек, у которого слово не расходится с делом; один из тех людей, которыми принято восхищаться, поскольку они двигают прогресс, но при этом держаться от них подальше, чтобы они не заставили вас двигать прогресс вместе с ними. Так вот, он прорвался прямо в сад, где я беседовал с несравненной Гортензией Шнайдер – Прекрасной Еленой и великой герцогиней Герольштейнской (хотя я просил слугу не пускать ко мне никого, не состоящего со мной в кровном родстве), извинился за вторжение и сказал себе в оправдание, что не злоупотребит моим временем, поскольку у него ко мне лишь один вопрос, на который можно ответить «да» или «нет», и он уйдет сразу, как только получит один из этих ответов. Всегда приятно, когда у тебя есть выбор, не так ли? Я согласился его выслушать, и он спросил:

– Господин Оффенбах, желаете ли вы поехать в Америку?

Я рассмеялся. А почему не полететь на Луну? Забыв, что он ждет от меня одно короткое слово, я ответил, что в настоящий момент не выйду из этого сада даже за все сокровища мира. Он возразил, что речь не о текущем моменте, а о будущей весне, когда в Филадельфии откроется Всемирная выставка. И повторил:

– Желаете ли вы поехать в Америку?

На самом деле между «да» и «нет» существует множество полустанков, на которых мы стараемся сойти, чтобы не ехать до конечной. Я сказал, что не то чтобы желаю поехать в Америку (когда тебе глубоко за пятьдесят, ты завален работой и замучен подагрой, груз забот и обязанностей превращает тебя из легкой на подъем перелетной птицы в пугливую курицу), – так вот, я не то чтобы желаю, но эта мысль не внушает мне отвращения, особенно если ему известны весомые и звонкие аргументы в пользу этой поездки. Он удовлетворился моим ответом и пообещал, что аргументы вскоре будут представлены на мое рассмотрение.

Господин удалился, а я впал в задумчивость и уже не мог поддерживать беседу: когда голова пуста, говорить легко, но когда в ней роятся сотни мыслей, попробуй-ка сосредоточиться!

За обедом я рассказал об утреннем визите жене и детям, представив всё в юмористическом ключе, однако мой рассказ был встречен единодушным воплем: «С ума ты сошел!» Дочери даже расплакались – нет ничего лучше женских слёз, чтобы показать мужчине, какой он глупец.

Моя жена тоже не была в восторге. Америка! Что за дикий каприз для европейца, которому вполне довольно его континента? Я утону во время переезда через Атлантику – с пароходом или без, меня сдует с палубы ветром или смоет волной, а если я всё же доберусь до суши, на меня нападут разбойники и оставят без гроша, а если я всё же сохраню пару монет за подкладкой на обратный путь, то заболею желтой лихорадкой. Я попытался её успокоить: впереди еще почти год, чего только ни случится за это время. В Америке может снова начаться война: это весьма вероятно, в газетах так и пишут. Филадельфию разрушит землетрясением. Туда придет моровое поветрие. Наконец, выставку просто отменят, такое бывает сплошь и рядом. Только эти соображения и побудили меня после нескольких бессонных ночей согласиться на контракт, подготовленный мистером Бакеро, который представлял в Париже американского антрепренера Мориса Грау.

Мне предстояло дать тридцать концертов в Нью-Йорке и Филадельфии, дирижируя оркестром в сто человек и получая по тысяче долларов за вечер, с оплатой всех расходов.

Тысяча долларов… Это же пять тысяч франков! Вся труппа театра «Гэте» вместе с оркестром обходилась мне дешевле! Правда, Берлиозу в России платили двенадцать тысяч франков за концерт… Вот куда бы поехать! Но в России страшный холод, сами русские его не выдерживают и приезжают на зиму в Париж, а я и так всё время мерзну.

Теперь у нас оставалась только одна надежда. По условиям контракта, в банк моего друга Бишофсхайма должны были перевести крупную сумму на мое имя – задаток, и я убеждал домашних, что этого ни за что не случится, а значит, и ехать мне никуда не придется. Небывалое дело: я мысленно призывал банкротство моего дельца! Я входил в банк с замирающим сердцем и расцветал при словах «деньги не пришли», вызывая всеобщее удивление.


С этой книгой читают
Исторический роман известного советского писателя Леонтия Иосифовича Раковского (1896–1979) о выдающемся русском военачальнике, адмирале императорского флота Федоре Ушакове. Об адмирале, не проигравшем ни одного своего сражения и хорошо понимавшем, что все победы одерживаются руками матроса – крестьянина, одетого в морскую робу.Поэтому роман не только об адмирале Ушакове, но и о тех, кого он водил в морские сражения, – это книга о русском характе
XV век. Молодой врач Антон Эренштейн, обучавшийся в Падуанском университете и бравший уроки анатомии у самого Леонардо да Винчи, приезжает в Москву, чтобы стать придворным лекарем у государя Ивана III. Несмотря на то что назначению способствовал инженер Аристотель Фиораванти, пользующийся расположением государя, новому лекарю оказан не очень радушный приём. Вдобавок приезжего селят в дом к боярину, питающему лютую ненависть к немцам, и к Антону в
Действие романа разворачивается в блистательную эпоху Екатерины II. Юный дворянин Сергей Горбатов с головой окунается в придворную жизнь. Он наивен и не испорчен, но благодаря блестящему образованию, полученному стараниями наставника-француза, Сергей производит очень благоприятное впечатление на императрицу, которая даёт ему дипломатическое поручение. Для выполнения миссии следует ехать в Париж, а на календаре 1789 год – год начала Великой францу
Отечественная война 1812 года закончилась полным разгромом французской экспедиционной армии, но не поражением Бонапарта. Поэтому император Александр I принял непростое решение об освободительном походе русской армии в Европу. Полтора года доблестные русские полки продолжали свое победоносное шествие, закончившееся парадом в Париже на площади Звезды перед Триумфальной аркой. Но у блистательной военной победы оказалась и своя оборотная сторона, отр
После кровавого Фридландского сражения императоры Наполеон и Александр неожиданно заключили мирный договор в Тильзите. Французы превратились из заклятых врагов в союзников России, которая теперь должна отказаться от выгодной коммерции с Англией и поддержать континентальную блокаду. Но Тильзитский мир не означает спокойствия. В Европе разгорается пожар новой войны. Пока в Париже возводят триумфальные арки, а в Петербурге веселятся на балах, Испани
Весной 1794 года Польша, уже во второй раз вынужденная отдать часть своих территорий России, Пруссии и Австрии, восстала под руководством Тадеуша Костюшко, героя Войны за независимость США, чтобы вернуть себе целостность и суверенитет. Остаться в стороне не мог никто: либо ты поддерживаешь восстание, не считаясь с жертвами, либо помогаешь захватчикам; патриот ты или верноподданный, в чужих глазах ты всё равно либо изменник, либо предатель. Что мо
«У вас только одна армия против другой армии и целого народа» – такими словами швейцарец Жомини пытался предостеречь Наполеона от похода в Россию. Пророчество сбылось: на Великую армию ополчились не только русские войска, партизаны, крестьяне и поджигатели, но и «генерал Мороз», голод и болезни. Фельдмаршал Кутузов делает ставку именно на последнее обстоятельство, хотя офицеры и солдаты рвутся в бой, а мирные жители, которых грабят и свои, и чужи
Действие романа охватывает период с 1617 по 1643 год и основано на подлинных событиях. Всесильный временщик Кончино Кончини убит во дворе Лувра заговорщиками с ведома юного короля Людовика XIII, который наконец-то обретает всю полноту власти. Епископу Люсонскому предстоит пройти трудный путь, чтобы превратиться в великого кардинала Ришелье, а Мари де Роган, став герцогиней де Шеврез, будет плести против него заговоры, заслужив от короля прозвище
Уроки жизни ни всегда совпадают с уроками наших родителей. Разница настолько очевидна, что не совместима в реальной жизни.
Прошлое и настоящие, как будущее неизвестное ни кому, которое может не произойти по разным причинам.
Профессор Воронов попадает в довольно странный переплет. Роман классика испанской литературы Сервантеса буквально оживает у него на глазах. В Москве начинается самая настоящая эпидемия подражательного членовредительства. Вслед за известным автором детективов по фамилии Грузинчик мир шоу-бизнеса охватила страсть публично наносить себе страшные увечья, дабы еще больше завладеть вниманием пресыщенной публики, очаровать ее так называемым священным на
60-годы XX века, глупый аристократ, дворецкий, кто её впустил, леди в шляпе, два телохранителя и нелёгкий разговор
Он не искал смысла жизни и не жаждал приключений, но его никто не спросил. Когда краеугольный камень мироздания – безумие, рано или поздно хлипкая стабильность сделает ручкой. Эта история как раз об этом. Содержит нецензурную брань.
Любовь к Всевышнему – Ашк – является главной темой исламского суфизма (тасаввуф). Происхождение любви суфии связывают с знаменитым хадисом-кутси: «Я был Скрытым Сокровищем и захотел (возлюбил) быть узнанным, а потому сотворил мир». Суфии считают, что любовь Всевышнего является ведущей силой в творении Универсума, а для человека это единственное средство познания и постижения Бога, которое невозможно осуществить посредством разума. В книге знамени
«Вирусный транзит» – финальный роман литературного проекта «Агасфер». В нем, как и в предыдущей книге, живет и действует Майкл Берг, потомок первого разведчика Генерального штаба Русской армии, заброшенного в Страну Восходящего солнца в канун Русско-японской войны 1904–1905 годов. Обстоятельства сложились так, что первый из Бергов, оставшись без связи с Россией, был вынужден сотрудничать с японской спецслужбой. Однако, выполняя ее серьезные и опа
«Детская Библия» знакомит юных читателей с важнейшими событиями из Священного Писания. Ее автор – протоиерей Александр Соколов. В конце XIX века он поэтично и красочно пересказал библейские сюжеты, написав «Священные истории в простых рассказах для чтения дома и в школе». Многие поколения детей знакомились с героями Библии, их судьбами, знаменитыми подвигами, победами и поражениями. Мудрый автор заботливо беседует с читателями, поясняя – где добр