Альва Морис - Призрак поместья Торнхилл

Призрак поместья Торнхилл
Название: Призрак поместья Торнхилл
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Триллеры | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Призрак поместья Торнхилл"

В мрачном поместье Торнхилл в пригороде Лондона прогремело убийство. Во время празднования собственного Дня рождения была отравлена богатая меценатка Ребекка Болейн. Домочадцы твердят, что Ребекку убил некий призрак поместья Торнхилл. Поместье прячет скелеты в стенах – люди хранят секреты в сердцах. Распутать сложный клубок лжи и предрассудков предстоит молодому детективу Адриану Ларсену и его помощнику Теду Ясудо.

Бесплатно читать онлайн Призрак поместья Торнхилл


Глава 1. Странная, странная семейка Болейн

Мухи лениво ползали по идеально блестящей поверхности стола, пока мой палец бездельно прокручивал колёсико мыши. Уже неделя, как наше детективное агентство превратилось в театр скуки и уныния. Последнее дело мы с Ясудо раскрыли даже раньше срока, и я теперь с грустью отсчитывал оставшиеся в кошельке купюры.

Знакомьтесь, Адриан Ларсен собственной персоной, в прошлом – наследник яхтенного бизнеса, в настоящем – курильщик и неудачник, погнавшийся за мечтой стать частным детективом. «Мама, я уеду жить в Лондон» – бросил я родителям, прежде чем собрать вещи и уехать в пресловутое «никуда» из родного Стокгольма.

Обычно в моей жизни не все так плохо, и я не поддаюсь унынию, но сейчас безделье просто одолевало меня, и даже шутки над малышом Тедди не помогали. Вспомнив о своём помощнике, я откатился на стуле, выглядывая в коридор – Ясудо продолжал заниматься своим любимым делом – «упорядочением наших документов» или «пустым перекладыванием бумажек», как я это всегда называл.

Не поймите неправильно, я всегда был «за» порядок на работе, в столе и жизни, но малыш Тедди мог часами копаться в документах, наклеивая разноцветные ярлычки делам и, делая пометки. В прошлом году я даже купил ему ручки с блестками на Рождество. «Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы помогало раскрывать убийства и ловить на измене неверных мужей», как говорится.

– Ты отправил последний счет миссис Ханниган? – в сотый раз за день спросил я, заранее зная ответ.

– Нет, – из чистой вредности ответил Ясудо, не отрываясь от своего занятия. Из предыдущей сотни ответов я знал, что отправил, просто от скуки атаковал помощника вопросами.

От дальнейший бессмысленной дискуссии нас оторвал телефонный звонок. Словно умирающий от жажды, Тед бросился к телефону как к единственному источнику воды на Земле.

– Алло? – из трубки послышались неразборчивые звуки, Ясудо оторвал трубку от лица и повернулся ко мне, – это Ким, переключить?

Я коротко кивнул и принял звонок от одной крайне язвительной и до одури профессиональной судмедэксперта, которую всей душой ненавидел и обожал одновременно.

– Ларсен, тут женское тело привезли, – большинство наших диалогов начинались именно с этих слов, – предположительно, жертва была отравлена.

Я выудил сигарету из пачки и прикурил, слушая голос на том конце провода. Если бы у голоса был цвет, то цветом Ким однозначно был бы чёрный. Мисс Новак была обладательницей иссиня-чёрных волос, таких же чёрных глаз и самого, что ни на есть чёрного юмора. За это я её любил.

– Угу, – издал звук я, чтобы показать своё участие в диалоге.

– Давай, Ади, метнись сюда кабанчиком, мне нужно быстро провести осмотр и заключить с тобой акт.

– Какой ещё акт?– Я устало провел ладонью по лицу, к слову, я ненавижу такую вариацию моего имени.

– Половой, блин, Ларсен! Очнись, выкури пару сигарет и будь здесь через полчаса, мне еще отчет готовить. – С этими словами Ким бросила трубку, и я последовал её примеру.

– Психованная, – пробурчал я сквозь зубы, набрасывая пиджак и выходя из кабинета.

– Что у неё? – спросил вмиг оживившийся Тед, всё-таки безделье мучало не только меня.

– Мёртвая женщина, предположительно отравлена, Ким просит приехать для заключения акта, – пожал я плечами, запирая двери нашего агентства.

– А подробности? – не унимался Ясудо, – имя и возраст? При каких обстоятельствах была убита, почему вызвали именно нас?

Я резко развернулся на пятках, оказываясь прямо перед лицом Теда и невольно выдыхая дым прямо на помощника, тот недовольно поморщился.

– Тедди, ты же слышал нашу беседу, ведьма явно не в настроении, а в таких случаях я предпочитаю выяснять все детали на месте, – я кивнул в сторону выхода, и мы бодрым шагом двинулись к моей старенькой, но вполне работоспособной Honda.

Дорога к уже хорошо знакомому нам обоим центру судебно-медицинской экспертизы, где работала Новак, заняла не более сорока минут, и видит Бог, заняла бы еще меньше, если бы не проклятый дождь, нещадно застилавший лобовое стекло машины.

Я уже говорил, что ненавижу этот ваш туманный Альбион?

Унылое серое здание центра судебно-медицинской экспертизы поблескивало грязно-жёлтыми окнами, приветствуя нас. Подняв воротники, мы бегом направились ко входу, намереваясь отдать как можно меньше одежды на растерзание ливня, но он успел за считаные секунды просочиться под ткань.

– Здорова, Гарри!– кивнув зависшему у мониторов охраннику на входе, мы поспешили внутрь здания.

– Иногда кажется, что Гарри давно умер, – шепотом проговорил Ясудо, нажимая на кнопку лифта, – как ни пройдем, он всё в той же позе, смотрит в экраны.

Я одобрительно хмыкнул, проверяя пачку сигарет в кармане.

– Шутки про смерть, Тедди? Растёшь в моих глазах, – под цоканье помощника я отправил сигарету в рот, чиркая зажигалкой.

Лифт уже успел спустить нас на цокольный этаж, где располагался морг и лаборатории. Двери бесшумно открылись, являя нам облаченную в белый халатик фигуру Новак.

– Здесь не курят, Ларсен – чёрные глаза Ким опасно блеснули, и еще не успевшая увидеть огонёк сигарета полетела в мусорку, – привет, Тед, – в сторону Ясудо была направлена холодная улыбка, что на языке Новак означало почти симпатию.

– Привет, Ким, – неловко произнес мой помощник, спеша спрятать глаза.

И так всегда, мне – тычки и обвинения, Теду – улыбки и стрельба глазками. Вот только Ясудо при виде любой особи женского пола, не обделенной стройными ногами и милым личиком, безбожно терялся, краснел и забывал английский язык.

«Эх, Тедди, Тедди, когда-нибудь дядя Адриан научит тебя общаться с дамами» – пронеслось в моей голове, пока мы шли по коридору, неприятно напоминавшему больничный.

– Ким, радость моя, – Новак снова полоснула меня глазами, не останавливая хода, – не поделишься ли с нами деталями дела? По телефону ты не была особо щедра на подробности.

Грубо толкнув дверь в морг, судмедэксперт буквально ворвалась в свою пахнущую смертью и химикатами обитель, шлепнула папку на стол и резко развернулась к нам.

– Женщина, пятьдесят один год, предположительно отравлена неизвестным веществом прямо во время празднования своего Дня рождения, поступила к нам два с половиной часа назад, – сухо отрапортовала девушка, натягивая перчатки.

Мы с Тедом повернулись в сторону прикрытого простынёй тела. Ясудо, как обычно, старался держаться подальше от трупа, а я же уже давно не чувствовал ни страха, ни отвращения при виде мертвых, порой, изуродованных людей.

– Почему вызвали нас? – задал я наш общий с Тедом вопрос, на что Новак демонстративно закатила глаза.

– Скажи мне, Ади, – я внутренне напрягся, когда эта русская начинает использовать такую вариацию моего имени, беды не миновать, – у меня на заднице закреплена антенна?


С этой книгой читают
Макту́б – исламское фаталистическое понятие, переводимое «так предначертано» Аллахом.Мятежник и Марокканская принцесса – невозможный союз. Им вынесен приговор: одна ночь, один танец, один сон. Но два любящих сердца всегда найдут путь друг к другу, даже сквозь миражи. Потому что так предначертано.
Противоречие по сути – роман о страсти престарелого учителя итальянского языка к своей легкомысленной ученице, молодой красавице, ищущей сладкой доли в Италии. Страсть несовместима с жизнью, она ломает ее привычные контуры, не предлагая ничего взамен. Она и есть – противоречие по сути, она рождает мечту о счастье, которого не может быть в принципе.
«Мысли о самоубийстве у меня возникли только спустя год после смерти матери. Тогда, пожалуй, я впервые по-настоящему задумалась о несправедливости мира. Об этом всегда по-настоящему задумываешься, когда судьба несправедлива именно к тебе. Немилости к другим всегда переживаются легче. Если переживаются вообще…»
Впервые напечатана в 1997 г . в литературном журнале «Брызги шампанского». Вышла в авторском сборнике: «Улица вечерних услад», серия «Очарованная душа», издательство «ЭКСМО-Пресс», 1998, Москва
Говорят, что в сети невозможно найти свою настоящую любовь. Ну и пусть говорят. Геля в это верит и будет искать до последнего. И найдёт. Ведь даже среди тысячи мужчин можно отыскать того единственного. Пусть даже придется прошерстить весь сайт.
В сборник вошли рассказы и повести, характер которых сам автор определил, как «сюрреалистический». Яркие и необычные произведения, в которых проблемы современного общества: неравенство богатых и бедных, локальные войны и их последствия, отношение к простому человеку в обществе и т.д. ‒ замысловато переплетаются с сюрреалистичными образами, возникающими и живущими в сознании героя. Такое двоемирие помогает читателю проникнуть во внутренний мир рас
Невероятная смесь детектива, мистики и депрессивной антиутопии, основанной на реальных событиях с реальными людьми в качестве персонажей этого странного представления – в трилогии «Химеры».Вторая часть: «Белая рыба» – сплошная депрессия с элементами фантастики.
Рабочие тетради серии HappyMe – это 3-годичный курс билингвального развития на английском языке для дошкольников. Курс основан на принципах CLIL (Content Language Integrated Learning) и создает уникальные условия для всестороннего развития ребенка (логика, математика, эстетика, эмоциональный интеллект, творчество, ТРИЗ, память, мелкая моторика, знакомство с живописью и музыкой, окружающий мир и др). Узнать подробнее о программе и материалах для у
Треугольные мысли – это сборник, который собрал в себе множество переживаний и эмоций. Произведения из него рассказывают про разнообразные ситуации в жизни, такие как любовь, творческий кризис, предательство, зависимость.