Валерий - Про историю, или Как Валера путешествовал в Крыму

Про историю, или Как Валера путешествовал в Крыму
Название: Про историю, или Как Валера путешествовал в Крыму
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Про историю, или Как Валера путешествовал в Крыму"

События в данном рассказе происходят в недалеком будущем, когда уже не было границ и люди могли свободно путешествовать, общаться и мечтать.

Бесплатно читать онлайн Про историю, или Как Валера путешествовал в Крыму


© Валерий, 2022


ISBN 978-5-0056-0672-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

День 1. Суббота. Конец мая 2055 года. Москва – Керчь

На дворе был конец мая. Лето надвигалось стремительно, вернее, не столько лето, сколько его первый месяц – июнь. Как и положено в век больших скоростей, когда пейзажи за окном проносятся с такой быстротой, что глаз не в состоянии их запечатлеть и они превращаются в мельтешащую череду тут же забываемых образов, часы, дни, недели, месяцы и годы ждала таже участь – в мире постоянно обновляющейся информации и погружённости в неё они превращались в бесконечную телетайпную ленту, чьё мерное постукивание прерывалось только на сон и то далеко не всегда. Лишь три вещи могли как-то застопорить этот кажущийся ускоренным бег времени, увидеть и осознать пространство вокруг себя здесь и сейчас – это долгожданный отпуск, настоящая любовь и, пусть маленькое, но свершение.

И вот свершилось, Валере выпало недельное счастье заслуженного отдыха и появилась возможность отправиться куда-нибудь подальше от Москвы. И мир вокруг сразу же обрёл реальные черты. Появилось такое понятие, как расстояние на карте, что его надо на чём-то преодолеть и что это займёт какое-то вполне осязаемое время. Валера очень любил Средиземноморье. Не только за солнце, море и кухню, но и за то, что оно было колыбелью античной и европейской культуры, да и не только её. Финикийцы пускались в свои легендарные плаванья с восточных берегов её, из Греции в Индию отправился в поход Александр Македонский, а римские и греческие монеты находили и в Китае, и в Индонезии, и в Индии, и в Шри-Ланке, а в древних государствах Персидского залива и Хадрамаута на юго-западе Аравии (территория нынешнего Йемена) их было пруд-пруди.

Валере нравилось Средиземноморье весной и осенью, когда очень тепло и даже жарко, но по московским меркам, а пришлого туристического народу уже и не видать совсем. Рестораны полупусты, есть где присесть и насладиться в полной мере и неспешной едой, и созерцательным одиночеством, узкие улочки старых приморских городков, будь то Греция, Хорватия, Италия или Испания, практически безлюдны и гулкие звуки редких шагов или местной речи А над головой пустое безоблачное небо с пронзительной голубизной. Вечерние набережные больших городов на побережье, таких как Афины, Неаполь или Барселона были наполнены музыкой, светом уличных фонарей, запахами кофе и жаровен с различной снедью и, опять-таки, ощущением, что ты почти один, что вокруг ни души и всё это делается только для тебя. Или бесподобные греческие острова, где с домишками и тавернами, что жмутся к самой воде, а море обдаёт брызгами ноги, сидящих за столиками посетителей, то балансирующих на краю крутых обрывов с восхитительными панорамами чуть ли не на все 360 градусов, то протянувшиеся вдоль пляжей и в несезон погружающие в блаженную истому променады с кафешками в тени зонтиков и навесов. Это дарило незабываемое творческое состояние, когда открытия и долго не дающиеся решения совершались не усилием мозговой деятельности, а внезапным озарением. И повсюду, повсюду история, знакомая ещё со школьной скамьи.

Валера даже тяжко вздохнул, вспоминая свои поездки туда. Развалины Парфенона в Афинах, раскопанные Шлиманом Микены на Пелопоннесе и крепкостенная гомеровская Троя в Малой Азии, хотя они ли это, до сих пор спорят учёные, да это и не важно по гамбургскому счёту, сами руины превосходны и будоражат воображение, ум и душу. Ахилл, Агамемнон, Менелай, Одиссей, Гектор, Парис, Елена Троянская, да и сам слепой аэд Гомер – какие имена, одно только упоминание каждого заставляет сладко трепетать сердце. А Кносский дворец на Крите и восстановленный знаменитый Лабиринт Дедала, где Тесей боролся с Минотавром! И также восстановленный в натуральную величину Колосс на острове Родос. «Эх!», – вздохнул Валера снова и чтобы унять греческую грусть мысленно перенёсся в Ливан на развалины Баальбека, потом в Александрию Египетскую, в её знаменитую библиотеку и на Маяк на острове Фарос в дельте Нила. Затем его мысленный взор заскользил по глади Средиземного моря до самой Сицилии, остановился в Сиракузах, где жил и творил Архимед, потом переместился под самый каблук итальянского сапожка, на побережье Ионического моря, где он отыскал древний Метапонт с очаровательными остатками храма Геры – город не менее легендарного и загадочного Пифагора, а потом уже пошли склоны Везувия и развалины Помпеи и, конечно, римский Колизей и Форум, и налетела на Валеру грусть итальянская. Внутренний взор его метнулся в сторону Испании и наткнулся сразу на Таррагону с её обильными памятниками римской эпохи, потом отправился на юго-запад, почти на границу с Португалией в солнечную затерянную Мериду (или Эмерита Аугуста Октавиана Августа), где римляне тоже оставили много чего, чтобы усладить глаз любителя античности, а затем дальше на юг, в Италику Сципиона Африканского в 9 км к северо-западу от Севильи, основанной, кстати, греческим героем Гераклом. Тут Валеру постелила третья по счёту грусть, самая сильная, и он даже припомнил популярное стихотворение поэта первой половины ХХ века Михаила Светлова. Оно было положено на музыку и появилась популярная песня, которую поют до сих пор: «Он песенку эту твердил наизусть… Откуда у хлопца испанская грусть?» Оттуда, из эпохи античности, откуда же ещё!

Средиземноморье для Валеры было таким культурно-историческим Везувием – здесь постоянно что-то клокотало, перемешивалось, взрывалось, даже будучи внешне в спокойном состоянии и это рождало особую творческую среду. Здесь можно было находиться круглый год и не срываться на зимовку вослед за перелётными птицами, как это делали северные айтишники, те же москвичи, питерцы или завсегдатаи IT-парков в Эстонии и Скандинавии, отправляясь с Южную и Юго-Восточную Азию на побережье Индийского и Тихого океанов. Валера в конце концов поддался на их рассказы о чудесах экзотики и он всерьёз засобирался посетить Индию – колыбель культуры для стран южнее Китая и восточнее Ирана, а может и не только, но так вышло, что короткий отпуск пришёлся на конец мая – начало июня, а в Индии в это время самые душные и дождливые месяцы и там, где расположились наиболее известные достопримечательности – Агра, Джайпур, Варанаси стояла удушающая жара, а на пляжах Гоа и Кералы шли затяжные дожди и бушевал мощный прибой. В общем, отдых намечался так себе.

И тут на помощь пришёл давний друг. Позвонил товарищ ещё со школьной скамьи – Кирилл. Несколько лет назад московская стремительная жизнь его также была похожа на телетайпную ленту ТАСС, но угораздило его съездить на недельку в Крым, где он успел не только остепениться, но и влюбиться. А точнее – наоборот, сначала влюбиться, а потом уже остепениться. Мало того, к отпуску, в котором он обрёл настоящую любовь, добавилось и свершение – он довольно-таки споро женился на предмете своего обожания – черноволосой, кареглазой и волоокой, небольшого роста, но в тоже время очень стройной крымчанке, в которой, наверное, смешалась кровь всех народов, когда-либо населявших и населяющих по сию пору древнюю Тавриду. Жизнерадостная, задорная, говорившая с мягким обволакивающим южным акцентом, который присущ украинкам, с фигуркой, обточенной не только рукой гениального древнегреческого ваятеля, будь то мифический Пигмалион или реально живший Фидий, но и крымскими ветрами, солнцем и черноморским прибоем, она заставила Кирилла забыть обо всём на свете и любоваться только ею: её походкой, её купанием в море, её лежанием в купальнике и без оного на полотенчике на пляже вдали от посторонних глаз и со многим чем ещё, с нею связанным, главным образом, с теми крымскими видами, в которые она вписывалась на редкость гармонично. Звали избранницу Кирилла Аней, родилась она в Керчи, и почти не покидала её, кроме нескольких лет учёбы в институте и немногочисленных туристических поездок с друзьями. Что неудивительно. Жители Крыма сродни итальянцам, которые даже для путешествий неохотно покидают пределы своей страны, а зачем, собственно, искать что-то иное, если твоя земля уже совершенство?


С этой книгой читают
Предлагаем вам прочитать первый рассказ, возможно, известного в будущем автора. Автор пытался шутить, используя сказочные термины, и надеется, что у читателя поднимется настроение и ему удастся приоткрыть завесу над светлым будущим.
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Автор сборника Дарья Камински – издатель интернет журнала HIROLOGOS, посвященного хиромантии, хирологии и дерматоглифике.В серию рассказов вошли вымышленные истории, курьезные случаи из жизни хиромантов. Книга не только вызовет улыбку, но и заставит задуматься читателя о теме судьбы и рока в жизни человека.
Здоровый образ жизни это не только избегать курения и алкоголя. Здоровый образ жизни это здоровые привычки питания, о которых мало кто знает, несмотря на обилие информации.
Каково это, быть участником апокалипсиса? Кошмарно, я вам скажу. Потому что, когда на твоих глазах экспериментаторы уничтожают население планеты, а города превращаются в кладбища.... Это не просто страшно. Просто Вселенная наделила тебя четвертой группой крови, как и остальных оставшихся в живых. А экспериментаторы, угробившие весь мир, желают поиграть с тобой в кошки-мышки, а если ты перестанешь упрямиться и примешь их правила игры, тебя ждет не
Вместо суда, исправительной колонии лопата и похоронная команда; комары – самое серьезное испытание. Витю ждёт квест в местах боев в Себежском укрепрайоне, где против 170 СД 1-го формирования шли эсэсманы. Поисковики подняли нескольких бойцов (ФИО подлинные), останки повезли на родину. Чумачечую Сану пропавшие без вести в ВОВ не волнуют, она еле в в адеквате, в анамнезе трагическая первая любовь. Сумеет ли втянуть он девушку в поисковое движение?