Холли Вебб - Проклятие кошачьего папируса

Проклятие кошачьего папируса
Название: Проклятие кошачьего папируса
Автор:
Жанры: Детская проза | Детские приключения | Зарубежные детские книги
Серия: Холли Вебб. Котята в музее #2
ISBN: Нет данных
Год: 2021
Другие книги серии "Холли Вебб. Котята в музее"
О чем книга "Проклятие кошачьего папируса"

В музей на выставку привезли знаменитый проклятый папирус! Таша, котёнок из музея, углядела, что на папирусе нарисованы кошки, и встревожилась – вдруг опасное заклинание действует не на людей, а на кошек? Тем более что неприятности начали происходить одна за другой. Но на самом ли деле это волшебство? Или это крысиные козни?

Таша и её друзья обязательно разберутся!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Проклятие кошачьего папируса


Посвящается моим читателям в Санкт-Петербурге.

Холли Вебб

Посвящается Алби и Нэри.

Сара Лодж

Holly Webb

The Pharaoh’s Curse

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


Text copyright © Holly Webb, 2020

Illustrations copyright © Sarah Lodge, 2020

First published in Great Britain in 2020 by Stripes Publishing Limited An imprint of the Little Tiger Group 1 Coda Studios, 189 Munster Road, London, SW6 6AW

© Тихонова А., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2021

* * *

*Получено в дар от миссис Джейн Мартлшам

Глава первая

– Чему они так радуются? – спросил Питер.

Он вместе с Борисом, Ташей и Бьянкой прятался за мумией в Египетском зале, где скрывался тайный проход в подвал, в котором жили музейные коты и кошки.



Работники музея о чём-то восторженно шептались, собравшись у большого ящика. Люди открыли его, заглянули внутрь и начали разворачивать бумагу. Пожилая профессорша египтологии чуть ли не визжала от восторга.

– Интересно, там драгоценные камни? – с надеждой спросила Бьянка, отталкивая рыжего Бориса, чтобы лучше разглядеть ящик.

– Скорее, золотая маска из гробницы фараона, – предположила полосатая кошечка Таша, выглядывая из-за саркофага. – Явно что-то очень ценное.

– Золотая… – повторила Бьянка. – И с бриллиантами? И жемчугом?

– Вряд ли, – ответила Таша. – Обычно маски украшали камнем красивого синего цвета, который называется «лазурит». Древние египтяне его очень любили.

– Пф! – фыркнула Бьянка и разочарованно повесила хвост. – Звучит не так захватывающе, как бриллианты. Но золото я люблю.

– Честно говоря, не видно там никакого золота, – заметил Питер, пролезая под Борисом, чтобы котёнок не загораживал обзор. – По-моему, похоже на… бумагу.

– Бумагу? Какое же это сокровище? – возмутилась Бьянка.

– На что смотрите?

Котята вздрогнули от неожиданности, когда их вдруг окликнул дедушка Айвен, самый старый здешний кот с длинной белой шерстью, обвисшими усами, пожёванными ушами и одним-единственным глазом. Он всегда знал обо всём, что происходило в музее, и умел подкрадываться незаметно.



– Ах… значит, он уже прибыл! – воскликнул дедушка, покосившись на ящик.

– Ты знаешь, что это? – спросил Борис. – Выглядит не особо интересно, но все вроде в восторге. Смотри, вот, убирают в стеклянную витрину!

– Экспонат нам одолжили из музея в другом городе, – объяснил Айвен. – Люди ремонтируют Египетский отдел и решили отправить самые интересные вещицы из коллекции в различные музеи – на временные выставки. Нам достался отрывок из «Книги мёртвых».

– Какой?! – пискнула Таша.

Дедушка усмехнулся.

– «Книги мёртвых», – повторил он. – Это древний сборник гимнов и религиозных текстов, написанный на папирусе, то есть особой бумаге из тростника. В нём рассказывается, как благополучно перейти в загробную жизнь.

Таша понимающе кивнула, а остальные котята просто сделали вид, будто поняли. Все четверо заворожённо уставились на загадочный лист папируса, думая о том, какие в нём могут скрываться древние тайны.

– «Книгу мёртвых» клали в гробницу, чтобы душа человека нашла путь в загробный мир. Разумеется, папирус был дорогим материалом, и копии создавали только для важных особ. Этот отрывок нашли в могиле фараона Тутмоса Первого, поэтому он такой великолепный, с красивыми рисунками. Дело в том, что в гробницы не раз забирались воры, и от книги почти ничего не осталось. Папирус ведь очень ценный и хрупкий.

– Погодите… это инструкция для призраков? – вдруг сообразил Борис.

– Хм, – задумчиво протянул дедушка Айвен. – Не совсем. Имейте в виду, сначала никто толком не представлял, где тело Тутмоса Первого. У него было по меньшей мере три саркофага, но это не помогло, и его в конце концов нашли. И текст целиком пока не расшифровали. «Книга мёртвых» написана иероглифами, то есть специальными небольшими картинками, и большая часть переведена, кроме самого сложного отрывка, переданного нам. Я слышал, как сотрудники музея обсуждали за обедом, что это – единственная копия. Они считают, что в ней описано заклятие, связанное с волшебным амулетом… или проклятие, насылаемое на любого, кто посмеет украсть свиток.

– Не нравится мне это, – сказал Питер и поёжился. – Вдруг экспонат принесёт музею неприятности?

– Не принесёт! – уверенно заявила Таша. Котята не знали, сколько месяцев Питеру, потому что он попал в музей сиротой, и предпочитали считать, будто он – самый маленький. И вели себя с ним как старшие. – Заклятия, проклятия… чушь собачья! Да и если бы в свитке была злая сила, она наверняка истощилась за много тысяч лет.

– Или наоборот, накопилась, – проворчал Борис, и Питер его поддержал.

Таша вздохнула. Ну что с ними будешь делать? Разве не ясно, что переживать совершенно не о чем?



Тем временем на другом конце зала тоже наблюдали за экспонатом. Четыре крысы выглядывали из едва заметной щели в полу. Она была очень узкая, поэтому грызуны без конца толкались, отпихивая друг друга.



– Как думаете, что это?

– Не знаю, но должно быть что-то хорошее. Смотрите, какая витрина красивая! А стекло какое толстое!

– Ага. Как же люди носятся с листком! Явно что-то особенное. А котят вы заметили? Там, за мумией? Они на него глаз положили.

– Интересно… Думаете, бумажка вкусная?

– Наверняка. Видите, по бокам погрызена. Кто-то, конечно, полакомился.

Крысиный главарь кивнул и оглядел собратьев.

– Но мы ведь не позволим облезлым котярам забрать все лакомые кусочки? Пора разработать план…



Новости о таинственном сокровище и о связанном с ним проклятии быстро разлетелись по музею.

Персонал в кафе шептался о том, что у грузовика, в котором привезли экспонат, сдулись две шины, а ещё загадочным образом заглох мотор по пути.

На следующий день один из охранников поскользнулся в Египетском зале и ударился головой прямо о витрину, в которую поместили папирус. Он сказал, что это произошло само собой. Минуту назад всё было в порядке, а в следующую – раз! – и он уже лежит на полу. Водопроводные трубы начали издавать странный свист, а из ближайших к Египетскому залу туалетов стали доноситься жуткие завывания.

А потом на экскурсию приехали школьники – и одного мальчика стошнило прямо на пол. Теперь и уборщицы не сомневались в том, что проклятие существует.


С этой книгой читают
Бьянка – настоящая музейная кошка! (Правда, пока ещё маленькая.) Она уверена, что крысы всегда готовы воспользоваться случаем и украсть у посетителей музея еду. Какой удар по репутации!В музей приехала шумная толпа школьников на экскурсию с ночёвкой. Все коты поспешили скрыться от гомонящих детей, но Бьянка не такая. Она осталась со школьниками, чтобы ночью оберегать их от крыс.Только вот крысы – те ещё хитрецы и готовы на всё ради вкусной еды…В
Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целы
Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котё
Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуст
Что на самом деле происходит в мире в канун Нового года? При чём тут котики, маленькие девочки и ёлки? А может быть, всё не так, как кажется? Вам придётся разобраться в этом самому, дорогой читатель.Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Маленький мечтатель по имени Макс решает нарисовать для Деда Мороза новогоднюю открытку.И вот, в канун Нового года, происходит чудо: Дед Мороз получает его открытку и, восхитившись талантом мальчика, решает подарить ему особенный подарок…Эта трогательная история о силе детской фантазии и волшебстве Нового года обязательно подарит радость маленьким читателям.
Короткие и интересные истории о приключениях девочки Конни отлично подойдут для для летнего чтения ребятам младших классов. Ведь ситуации, в которые попадают герои книг, и то, что они думают и чувствуют, так хорошо знакомы девчонкам и мальчишкам по всему миру.После победы в конкурсе класс Конни проведёт целую ночь в музее! Конни и Билли в восторге: ходить по тёмным залам мимо экспонатов с фонариком в руке, ночевать в пещере доисторического челове
Как однажды прогулка на лыжах открыла для мальчика Вити и его семьи путь в прыжки на лыжах с трамплина.
Почти как у классика. К бабе крошка внук пришел и спросила кроха… Извечный вопрос: откуда берутся дети? И извечная попытка уйти от ответа. А вы говорите с детьми про «это»?
Взгляд на советскую армию изнутри. Так ли она сильна была, как ее выдавала воскресная телепередача «Служу Советскому Союзу» Взгляд субъективный, но честный.
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор