Клэр Твин - Проклятый город

Проклятый город
Название: Проклятый город
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Детективное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Проклятый город"

Привычная жизнь Марго меняется после отъезда друзей, а над Салли Хилл наконец-то расходятся тучи. К несчастью, длится это блаженство недолго, и тьма вновь возвращается в город, терроризируя местных жителей… Марго знакомится с миром кровожадных охотников, которые истребляют сверхъестественных существ, высасывая из них не только жизнь, но и магию. Ведьме суждено столкнуться с тьмой в её истинном обличии, спасти родной город, друзей и себя. Заручившись поддержкой новых товарищей, девушка готова исполнить пророчество… Но получится ли остаться целыми и невредимыми? Встречайте последнюю часть истории о приключениях юной ведьмы, оборотня и обычного смертного. Мир, полный загадок и волшебства.

Бесплатно читать онлайн Проклятый город


1753 год. Салем


Туман лёг на пустые улицы города. Окна домов надежно заколочены, а масляные лампы потушены. Салем крепко спит, чего нельзя сказать о его жителях.

Под тяжёлым весом скрипят полы. Человек в чёрном плаще запирает дверь на засов и выпрямляет плечи. Он очень много работает и потому устаёт, вдобавок страдая от «чёрной» оспы, старик переносит страшные головные боли, ломоту в теле и отвратительную сыпь, которая покрыла все его тело. Чтобы скрыть свою болезнь и мерзкие папулы, он носит чёрную маску и много-много ткани. Болезнь – не причина отказываться от своей цели, именно так он считал и ни разу не отступался от своей точки зрения.

Избавившись от легкого головокружения, старик оборачивается всем телом к огромному окну, у которого стоял не менее огромный стол из красного дерева с изысканными вырезками в стиле французской моды. Стол очень старый, тем не менее, от него исходит сила, жизнь и мудрость. Бронзовая масляная лампа разгоняет полумрак, привлекая к себе излишнее внимание мотыльков, бьющихся о стекло, жадно пытающихся прикоснуться к свету, совсем не понимая, что этот свет – их гибель. Небольшая фигура сидит спиной к вошедшему старику и медленно, аккуратным почерком, выводит чернилами одно и то же предложение, раз за разом, внимательно изучая каждую букву. Старик стиснул зубы от боли в суставах и пообещал себе в скором времени избавиться от мучений, которые подарила ему оспа. В комнате повисла тишина, полная шёпотов и страхов.

– Забавное явление, – заметил старик, взглянув на мотыльков у лампы, – и ведь у людей так: мы стремимся заполучить то, что в конечном итоге приводит нас к смерти.

Фигура за столом не перестала писать, но все её внимание было настроено на реплику вошедшего.

Мужчина в мантии сделал пару шагов к громадному стулу и навис над совсем ещё юной девочкой в ослепительно белом платье из хлопка. Она задержала дыхание и ещё старательней начала выводить буквы на жёлтом листке бумаги, боясь оставить где-нибудь кляксу. Таких листков с одним и тем же предложением собралась целая стопка, и хоть рука девочки неимоверно ныла, она не останавливала свою работу, потому что знала, что за подобное можно заработать наказание.

– Жизель, ты большая молодец. Продолжай стараться, и тогда ты станешь великой среди могущественных, – искренне удивился старик, похлопав по плечу забинтованной рукой девочку.

Поставив точку в конце строчки, Жизель слегка выдохнула, усмиряя своё маленькое сердце. Она знала, что один неверный жест или ответ повлечёт за собой страшное наказание в виде десятиминутной порки. А её тело и без того все в шрамах.

– Благодарю, наставник, – кротко ответила она.

Старик, легонько кивая головой, посмеялся. Ему и в голову не приходило, что самая бездарная ученица может стать лучшей среди своих соплеменников. Обойдя стол, он встал напротив темноволосой девочки и гордо поднял голову, сверкнув чёрными глазами. В полумраке он ещё ужаснее, чем при свете дня. Жизель боялась взглянуть ему в глаза, посмотреть сквозь маску и увидеть мерзкие волдыри «смерти». Поэтому она сидела смирно, крепко сжимая пальцами перо в крохотной руке.

Изучив взглядом двенадцатилетнюю ученицу, старик облизал сухие губы под чёрной бархатной маской и спросил:

– Ты боишься меня, дитя?

Сердце в груди Жизель замерло. Она неуверенно подняла голову на страшную фигуру и сглотнула горький ком в горле.

– Я вас не боюсь, но в тоже время опасаюсь.

Наставник ухмыльнулся над ответом девочки.

– Кажется, ты много чему научилась за эти три года. Порка идёт тебе на пользу, дитя, – девочка стиснула челюсть, бегая глазами по тёмному кабинету, – думаю, ты готова.

В это мгновение Жизель почувствовала неописуемую боль в животе и резкую тошноту. Она круто подняла на наставника взгляд и округлила свои маленькие серые глаза, переполненные страха и сомнений.

– Что?..

– Да, Жизель, ты готова. Тебе осталось пройти только одно испытание, после чего тебе выпадет честь защищать человечество от демонов, – старик поглядел сквозь побледневшее лицо девочки и громко выкрикнул: – Привести мальчишку!

И секунды не прошло, как в комнату вошли четыре высоких человека в чёрных мантиях с красным знаком на груди. Знак представлял из себя круг, в центре которого расположена полная луна, сшитая из красной нити и клинок. Воздух будто свернулся. Стража бросает к ногам напуганной девочки человека с завязанными руками и ногами. Это был маленький мальчик, почти такого же возраста, что и Жизель. На его макушке головы глубокая рана, волосы липкие от крови, одежда грязная и мокрая. Он был похож на живого мертвеца, и запах соответствовал первому впечатлению.

Старик кивнул мужчинам, и те покорно покинули комнату, где витал аромат крови и смерти. И вправду, смерть близка.

Наставник медленными шагами прошёл к пленнику и сел перед ним на корточки, разглядывая его внешний вид, а тот, в свою очередь, глядел лишь на пол, кашляя собственной кровью.

– Назови своё имя, – громко приказал старик мальчику, и когда тот не послушался, он крепко схватил его за отросшие волосы на голове и показал лицо Жизель.

Девушка скривила гримасу от омерзения и одновременно ранней скорби, ведь ей было ясно, что мальчику живым отсюда не выбраться. Лицо его было изуродовано шрамами и синяками, оно разбухло.

– Я сказал тебе назвать своё имя, паршивец! – крикнул снова старик.

Сглотнув слюну, пленник севшим голосом выдал:

– Кай.

– Погляди на него, Жизель. Внешне он обычный человек, мальчик, ребёнок, такой же, как и ты. Неправда ли?

Жизель быстро кивнула. Старик с брезгливостью оттолкнул голову мальчишки и встал с корточек, вытирая мантией испачканные чужой кровью руки, хоть они и были забинтованы. Ненависти его нет предела.

– Паршивец! Обманщик! Демон! – сплюнул он, пнув ногой ребра Кая, который скрутился от боли. – Он вовсе не человек. Это маска. Смотри внимательно, Жизель, смотри и запоминай. Вот от кого мы спасаем мир. От монстров! А что нужно делать с монстрами, Жизель?

Боковым зрением наставник уставился в сторону онемевшей от страха девушки. Она моментально привстала с места, руками хватаясь за спинку стула.

– Монстров нужно убивать, – почти шёпотом ответила она, не убирая взгляд с полуживого мальчика.

– Умница. Да, их нужно убивать. Запомни, девочка, три железных правила охотников: «Не щади. Убивай. Наказывай». Никогда не отрекайся от этих правил, иначе… они тебя победят.

Старик небрежно хватает Кая за воротник рубашки и поднимает на слабые ноги, которые зудят от боли. Мальчишка прикусил разбитые губы и прикрыл веки. Говорить не было сил, да и что он мог сказать? Разве его оскорбления, угрозы или мольбы о пощаде что-то изменят? Он бы мог заклинанием унести себя на другой конец света, но его сил еле хватает для того, чтобы дышать. Да уж, а ещё говорят, что сумеречные существа монстры. Настоящий монстр – это человек!


С этой книгой читают
Юная Рэйчел переживает нелегкий период в своей жизни. Она до сих пор не может оставить в прошлом развод родителей и уход отца к другой женщине. Разочаровавшись в любви, девушка избегает нежных чувств, поклявшись никогда не влюбляться. Но её сердце думает иначе, поэтому, когда она знакомится с симпатичным парнем Эриком, все меняется. Рэйчел на перепутье, а жизнь её отныне никогда не станет прежней. Но сможет ли она справиться со своими страхами и
Салли Хилл малонаселенный, но известный всему миру городок Америки. О нем немало писали в газетах, говорили в новостях и снимали документальные фильмы. В 1971 году произошло первое убийство, которое потянуло за собой ещё череду смертей. Никто из жителей так и не решился разгадать страшную загадку городка. Пока однажды старшеклассница Марго не взяла дело в свои руки, чтобы наконец-то узнать о тайнах Салли Хилл и доказать всем свою теорию, а любопы
Аманде Хилл семнадцать лет. Казалось бы, прекрасный возраст для любви, планов на будущее и волшебной истории, что останется в памяти навечно. Если, конечно, вы не больны шизофренией. Молодая девушка не стремится закончить школу, поступить в колледж и начать взрослую жизнь. Аманда скрывает от близких людей, что больна, пытаясь справиться с проблемами самостоятельно. Но один день меняет все. Девушка встречает парня, с которым ей суждено пройти чере
Продолжение подросткового романа «Вечно 17». Рэйчел всегда была ранимой девушкой, но после неудачной первой любви она решила измениться. Посвятив себя учёбе и работе, Рэй не желает отвлекаться на посторонние вещи. Увы, жизнь снова уготовила ей испытания. Прошлое нагоняет и переплетается с настоящим, от которого теперь зависит её будущее. Если раньше она не верила в любовь, то теперь же просто пытается принять собственные чувства. Однако судьба к
Наша жизнь – сложный механизм. Иногда он может барахлить, иногда может даже сломать всю систему. Мы меняемся, улучшаем этот механизм, управляем им профессионально. Вот к 24 годам ты уже не боишься отпустить одну руку с руля, управляя своей жизнью, потому что начинаешь верить в себя. Верить в свои силы, в любовь, в дружбу, в этот мир…Илария с детства мечтала стать фотографом и открыть свою фотовыставку и шла к своей целе маленькими шагами. После о
Это абстрактные рассказы, призванные для того, чтобы нарисовать чувства в ваших сердцах. Здесь практически нет диалогов, только описания картинок в моей голове. Они жили отдельно, но я постаралась собрать их в нечто единое. Их ещё так много – островов из слов, куда не долетели самолеты народного внимания.
Продолжение истории Салима и его любви Карине с участием новых персонажей, а также его сына.
Что хочет читать современная женщина, день которой заполнен проблемами и заботами? Мне кажется, сказку о любви. Я даю тебе, дорогой читатель, возможность погрузиться, пусть и ненадолго, в совершенно очаровательную и увлекательную историю любви. Три непохожие между собой подруги отправляются в путешествие по Шотландии, и каждая встречает своего принца.
На основе большого клинического материала (около 4000 исследованных случаев) автору впервые удалось найти и прояснить причины хронических головных болей у детей. Монография содержит описание анатомии головного и спинного мозга, методов неврологического обследования ребенка, дифференциальный диагноз всех видов головной боли у детей. Все это делает монографию И. Г. Алмазовой-Горник, опытного детского невролога, ценным пособием для врачей и незамени
Повести и рассказы о Севере. Жизнь людей в экстремальных условиях. Как природа и жизненные обстоятельства испытывают людей в послевоенные годы и наше время. Умение людей дружить не только между собой но и с окружающим их миром, готовность пожертвовать собой ради других людей.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov