Евгений Владимирович Соколов - Прожить жизнь заново

Прожить жизнь заново
Название: Прожить жизнь заново
Автор:
Жанры: Альтернативная история | Попаданцы во времени
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Прожить жизнь заново"
В приморском городе Австралии пожилая дама случайно встречает известного российского писателя-фантаста. Во время беседы речь заходит о так называемых попаданцах. Писатель предлагает женщине эксперимент - перенести копию её сознания в 17-ти летнюю девушку, которой она была когда-то давным-давно. Каково оно, имея жизненный опыт в семь десятков лет, оказаться в теле выпускницы школы?

Бесплатно читать онлайн Прожить жизнь заново


1. Глава 1

Гарри припарковал машину, и мы прошли в кафе, в котором бываем довольно часто. Здесь с террасы открывается чудесный вид на океан, можно сидеть в удобных креслах, неспешно потягивать вкусный сидр и любоваться бескрайними морскими просторами. Иногда мы заказываем обед, чтобы не заниматься этим дома, но сегодня решили просто выпить по бокалу сидра, а чуть позже закажем по чашке кофе и по пирожному. В этом кафе очень вкусные пирожные, а я с детства являюсь большой любительницей сладостей.

Многие дамы придерживаются строгой диеты, дабы не прибавить сто грамм веса, а мне это не грозит – всю свою довольно долгую жизнь я была стройной и спортивной. Ну, была спортивной – это когда-то давно, может быть, лет до 40. А сейчас мне уже 76, так что о спорте давно забыла, но стройная фигура осталась, и, как я уже сказала, пирожные и прочие сладости ем, сколько душе угодно. Так и вертится в голове эта присказка - мечта толстушки: нажраться пирожных и похудеть. Понимаю, для кого-то это является проблемой, поэтому шутить на эту тему больше не буду, но вот заговорила о сладостях и вспомнила эту побасенку.

- Гарри, что значит, нет мест? – спросила я своего мужа, стоявшего передо мной и виновато разводившего руки в стороны.

- Дорогая, видишь, сколько людей! – оправдывался мой благоверный. – Давай проедем в другое кафе.

- Милый, ты же знаешь, мне нравится вид на океан, - продолжала я настаивать на своём.

- Ну, хорошо, если ты не против, я спрошу разрешения у молодого человека, сидящего в одиночестве вон за тем столиком.

Я посмотрела по направлению его руки и увидела довольно симпатичного крепко сложенного мужчину с аккуратной стрижкой и небольшой бородкой. Да, Гарри назвал его молодым человеком, хотя, конечно же, всё относительно – мужчине было чуть больше 55 лет, и на его голове и бородке было больше седых волос, нежели чёрных. Но ещё раз повторюсь – мне 76 лет, поэтому для меня мужчина такого возраста является молодым человеком. Так вот, он сидел в одиночестве за столиком и быстро стучал всеми пальцами рук по клавиатуре ноутбука. Я даже залюбовалась! Обычно, набирая текст, мы тыкаем указательными пальцами по клавишам, а этот шустро так перебирает всеми десятью пальцами, причём, как мне показалось, он даже не смотрит на клавиатуру. Наверное, какой-то бизнесмен, подумала я, пришёл отдохнуть в кафешку, а работа и здесь не отпускает. И почему-то мне показалось знакомым его лицо. Но вспомнить не смогла – вроде бы где-то видела, но где, не помню.

Гарри подошёл к незнакомцу, поздоровался, извинился и, указав рукой на меня, попросил у того разрешения присесть за этот столик, сославшись на то, что в кафе очень много людей и нет свободных столов. Молодой человек, оторвался от своей работы, поздоровался с Гарри, посмотрел на меня, улыбнулся и указал на свободные кресла за столиком. Мы с мужем сели, Гарри представился сам и представил меня незнакомцу, тот окинул меня внимательным взглядом, опять улыбнулся и назвался Юджином. Да, раз мы сидим за одним столом, то желательно знать друг друга. Впрочем, муж сразу же добавил, указав рукой на компьютер, что мы постараемся не отвлекать нашего соседа от важного дела - бизнес есть бизнес.

- Да уж, бизнес, - пробурчал по-русски Юджин, - а потом громче добавил на очень хорошем английском, - Не переживайте, вы меня не отвлекаете от бизнеса. Моя жена делает шопинг, а я зашёл в это кафе выпить чашечку кофе и съесть пирожное, Жду, пока принесут заказ, и решил не терять время, продолжаю писать книгу.

- Вы пишите книгу? – с удивлением спросил Гарри, - Вы писатель?

Юджин улыбнулся, его глаза прищурились, и он задал встречный вопрос:

- Гарри, а что тут такого? Да, пишу очередную книгу. Да, я писатель. Разве Вы никогда не встречали живых писателей?

Мой муж задумался на несколько секунд, а потом с виноватой улыбкой обратился к молодому человеку:

- А Вы знаете, Юджин, за всю свою жизнь я так ни разу и не встретился лицом к лицу с настоящим писателем! А мне уже 83 года. На фотографиях видел, на экране телевизора или компьютера видел, а вот так, как сейчас Вас, никогда.

- Извините, пожалуйста, - вмешалась я в разговор двух мужчин, - могу я звать Вас Женей? Ведь Вы русский?

- Конечно, можете! Да я русский, - просиял доброй улыбкой молодой человек. – Наши соотечественники так ко мне и обращаются. Но тем, для кого английский язык является родным, проще звать меня Юджином.

Гарри ещё больше заинтересовался нашим соседом – мало того, что впервые в жизни увидел настоящего писателя, так тот ещё оказался русским, как и его жена.

- Скажите, Женья, - обратился он к Юджину, попытавшись выговорить его имя по-русски, - Вы живёте в Брисбене, или приехали сюда отдохнуть?

Женя-Юджин хотел что-то ответить, но в этот момент официантка принесла ему кофе и пирожное, а потом приняла заказ у Гарри. Пока мой муж объяснял ей, что бы мы хотели попить и поесть, я вспомнила, что Гарри часто пытается повторять русские слова, понятно, что это получается у него с трудом, иногда бывает забавно слышать, как он произносит такие слова, как борщ, запеканка, пельмени, сметана, окрошка, балбес и прочие фразы и обороты. Ну, да, в основном его познания в русском языке ограничиваются наименованиями разных блюд, которые я готовлю. И всё, что я подаю на стол, ему очень нравится. Впрочем, скажите, какая русская баба не знает рецепт приготовления несколько десятков вкусных блюд? Вот то-то!

- Мы с женой здесь отдыхаем, - ответил Юджин на вопрос мужа после того, как официантка приняла наш заказ и отошла от нашего столика. – Друзья посоветовали нам побывать в этом городе. Мы здесь уже почти месяц, и нам очень нравится ваш город. Приехали сюда в середине февраля. В России в это время зима, холодно, а мы попали в лето! Купаемся, загораем, гуляем, в общем, красота! Радуемся жизни!

- Хорошо живут писатели! – с улыбкой заметил Гарри, - Вы можете себе позволить путешествовать по миру.

- Ну, что Вы! Возможно, Ваши слова относятся к писателям западного мира, – засмеялся Женя. – Я написал уже более сотни книг, но только полтора года назад, после того, как Голливуд начал снимать фильм по одной из моих книг, я начал зарабатывать деньги, которые позволяют слетать в другое полушарие.

- Как интересно! – воскликнула я. - Скажите, Женя, а о чём фильм? Про войну, или детектив, а, может быть, про любовь?

- Вы знаете, Валентина, несмотря на то, что книга относится к жанру фэнтези, там есть и война, и в какой-то степени присутствует детективная история, и, конечно же, нельзя обойтись без любви главного героя к героине книги.

И тут я вспомнила, кого напоминает этот человек! Ведь я перечитала все его книги! И моя подруга, которая живёт в Москве, прислала мне эти книги в бумажном формате. У меня есть электронная читалка, но мне нравится сидеть в кресле, держать в руках настоящую книгу и перелистывать бумажные страницы.


С этой книгой читают
Дорогие друзья, наверняка многие из вас читали романы писателя-фантаста Василия Звягинцева, объединённые одним большим циклом книг под общим названием «Андреевское братство». К сожалению 7 лет назад Автор ушёл от нас в лучший мир. У меня давно появилась мысль продолжить этот цикл книг, и вот недавно я закончил роман, на страницах которого читатели смогут вновь встретиться с уже полюбившимися, а также с новыми героями Андреевского братства...
В приморском городе Австралии пожилая дама случайно встречает известного писателя-фантаста. Во время беседы речь заходит о так называемых попаданцах. Писатель предлагает женщине эксперимент - перенести копию её сознания в 17-ти летнюю девушку, которой она была когда-то давным-давно. И вот она попала в 1964 году, скоро выпускные экзамены в школе, она опять встречает свою старую любовь...
Самый обыкновенный молодой человек после перенесённой опасной болезни получает очень большие суперспособности. Вскоре он узнаёт, что таких людей на планете Земля через год будет около миллиона человек. Кто задумал такой эксперимент и с какой целью? Какую роль во всём этом играют загадочные инопланетяне? Во второй книге появляются новые герои, в том числе и таинственный оператор Всеобщего Ментального Поля.
Жена миллиардера купается в роскоши, ведет беззаботную жизнь, каждый день меняет дорогие наряды, много времени проводит в СПА-салонах и регулярно меняет любовников. И вдруг на своём жизненном пути она встречает загадочного молодого человека. Он экстрасенс и астролог, во всяком случае, так написано на табличке у входа в его кабинет. Но вскоре дама узнаёт, что он ещё и колдун…
Там, где правят потомки древних богов, восставшими мертвецами не удивишь! Нежить с нечистью – забота полиции. Петербургский сыскарь, слишком глубоко влезший в тайны царствующего дома Даждьбожичей, то ли в награду, то ли в наказание, назначен главой губернского Департамента полиции. Стучат колеса по рельсам новехонькой железной дороги, жуткие тени поднимаются над древними могильниками, кровавые и грязные тайны прячутся за стенами соседских имений.
Митю Меркулова, любителя дорогих сюртуков и изысканного общества, ждет великая судьба! Но сам он против. В мире, где правят потомки древних богов, судьба великая и судьба приятная – вещи разные. И пока выкрутиться не выходит. Он уже упокоил не-мертвое и сделал мертвым живое, осталось… умереть самому. Но за свою жизнь Митя готов сражаться. Героя на паровом коне поджидают пришельцы из иного мира, продажная полиция, наемные убийцы и прелестные барыш
Бежавшую из прошлого в настоящее волчицу Руну с капитаном корабля Мечта из далекого будущего Горцевым - объединяет груз, который нужно доставить в квадрат 5718. Груз требуется доставить срочно. Руне нужно выжить, пройти обучение в секретном отделе 81. Эти двое в спирали времени, рисуют человеческую ДНК, разгадывая тайны вселенной в радужке глаз окружающих. А еще есть двое, чьих замыслов все случившееся. Заказчик и исполнитель. Ангел и демон разво
Я все помню, я не собираюсь прощать... Молитесь всем известным богам, Стерва идет к Вам. Я воздам каждому по заслугам. Я знаю о Вас все. Мое лицо будет последним кого Вы увидите, перед смертью. Я придумала для Вас нечто особенное... Я с удовольствием предвкушаю нашу встречу. Я давно готова. А вы?.. Книга "А была ли любовь?.." - первая часть Книга "Оторва" - вторая часть. Книжечка "Стерва" заключительная часть трилогии. МОЖНО ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНОЙ И
«Сказка про крабика и рыбку» – новая книга Александра Балунова, рок-музыканта, бас-гитариста, сооснователя и участника легендарной российской панк-группы «Король и Шут», автора серии бестселлеров о музыке и её отношении с людьми.Эта книга – особенная, ведь за её вымышленными персонажами скрываются откровенные, добрые авторские мысли и сущности, похожие на музыкальные мелодии. Они звучат тепло, утешительно и ободряюще, рассказывают о чувствах и эм
Знаете ли вы, что в старых петербургских квартирах водятся привидения? Да! И главному герою – мигранту из Средней Азии придется с ними встретиться. Вот что может случиться с маленьким человеком, который хочет сорвать большой куш…
Произведения последних двух лет.Одни из тех,что больше греют душу.Продолжение серии исцеляющая поэзия "Мои мысли для души"На фото автор из тфп фотопрогулки.
Я довольно редко пишу стихи, но иногда, после определенного рода событий, строки сами приходят ко мне. Те, что я успеваю записать, публикую под тегом: #навеяно_душой_izzy_trent, потому что иначе это сложно назвать.