Эми Хармон - Птица и меч

О чем книга "Птица и меч"

Роман Эми Хармон "Птица и меч" откроет перед вами волшебный мир, в котором есть место всему: королевствам, заклинаниям, замкам, битвам и любви, прекрасной и вечной.

Есть старая легенда: когда-то давно Создатель подарил людям четыре слова, четыре волшебных дара – так появились Пряхи, Перевертыши, Целители и Рассказчики. Но когда в одном мире живут Одаренные и те, кому магия неподвластна, – неравенство и зависть неизбежны.

Однажды могущественный король запретил Одаренным колдовать, дабы оградить их от искушения возвыситься над простыми людьми. И хоть в королевстве Джеру веками искореняли магию, все равно рождались те, кто способен творить заклинания.

У Ларк есть особый дар: ее слова наделены невероятной силой. Но дар сулит лишь смерть – именно из-за него жестокий король Золтев убил ее мать. Перед смертью Мешара, чтобы защитить дочь, приказала ей навек замолчать. Но как сложно жить в мире, когда он полон слов, а ты не в силах произнесли вслух ни одного!

Опасаясь дара Ларк, отец пытается оградить ее от мира, но напрасно – однажды девушку берет в плен молодой король Тирас, сын Золтева. Она снова заперта, но ей нечего бояться: у Тираса доброе сердце. Впрочем, он хранит один секрет: каждую ночь король исчезает и возвращается лишь поутру. С каким чудовищем он борется и почему раз за разом проигрывает? Ларк предстоит разгадать эту загадку и помочь королю… исцелиться. Но услышит ли король ее слова?

Это простая, но глубокая история о добре и зле, о борьбе за любовь и за право быть собой. Это история о словах, которые спасли любовь.

Эми Хармон – американская писательница, автор 12 романов-бестселлеров, которые переведены на 13 языков. Ее книги широко известны во всем мире, сейчас продано уже более 400 000 экземпляров. О чем бы ни писала Эми – о сказочных королевствах или о нашем времени, – она всегда затрагивает тему любви, которая ударяет как молния и переворачивает жизнь с ног на голову.

Бесплатно читать онлайн Птица и меч


Amy Harmon

The Bird and The Sword


THE BIRD AND THE SWORD © 2016 by Amy Harmon

OOO «Клевер-Медиа-Групп», 2018

* * *
Во имя слова, что быстрее стрелы
И острее обоюдоострого меча,
Раскалывающего извечное единство Души и духа,
Кости и плоти,
Мыслей и устремлений сердца.

Пролог

Она была такой крохой. Глаза – вот и все, что было в ней большого. Серьезные и серые, словно туман, клубящийся на болотах, они, казалось, занимали ее лицо целиком. В пять весен она выглядела от силы трехлетней, и хрупкость ее вызывала у меня неподдельную тревогу. Впрочем, в ее миниатюрности не было и следа нездоровья. По правде говоря, с самого рождения она не болела ни разу. Телосложением она скорее походила на птичку, легкую, как ветер, и такую же изящную. Тонкие кости, мелкие черты, заостренный подбородок и эльфийские ушки. Что же до ее светло-каштановых волос, их тяжелый мягкий водопад не раз напоминал мне птичье оперение, когда я заключала дочь в порывистые объятия.

Ларк, «жаворонок» на местном наречии. Имя вспыхнуло у меня в сознании, едва я ее увидела, и я приняла его как подарок, со спокойной душой доверившись Отцу Всех Слов.

– Что ты тут делаешь? – Я постаралась придать голосу строгость, но дочь ничуть не испугалась, хоть я и застала ее в неположенном месте. Я боялась, что она исколет пальцы о веретено прялки или вывалится из просторных окон, выходящих во двор.

Эта комнатка была моим заповедным местом, и за минувшие годы мы с дочерью провели здесь немало прекрасных минут. Но ей запрещалось подниматься сюда без меня.

– Я делаю кукол, – ответила она глубоким звучным голосом, который составлял комический контраст с обликом хозяйки.

Между изогнутых губ показался розовый язычок – свидетельство крайнего сосредоточения. Ларк перетягивала шнурком набитую чем-то тряпку: по-видимому, той предстояло превратиться в голову, хоть и не слишком симметричную. Рядом лежали заготовки для рук и ног и три почти готовые куклы.

– Ларк, я же говорила тебе не ходить сюда одной, – нахмурилась я. – Для маленькой девочки здесь небезопасно. И тебе нельзя использовать слова в мое отсутствие.

– Но тебя не было так долго! – возразила дочь, поднимая на меня полные скорби глаза.

– Не смотри на меня так. Это не оправдание непослушанию.

Она опустила голову, плечи поникли.

– Прости, мамочка.

– Обещай, что запомнишь и будешь слушаться.

– Обещаю, что запомню… и буду слушаться.

Я выждала мгновение, позволяя клятве пропитать воздух и связать нас обеих невидимой нитью.

– Что ж… Расскажи мне о своих куклах.

– О! Эта любит танцевать. – И Ларк указала на комковатую фигурку слева от себя. – Эта любит высоту…

– Совсем как одна моя знакомая девочка, – перебила я с легкой усмешкой.

– Да. Прямо как я. А эта любит прыгать!

– А эта? – Я указала на марионетку, которая только что обрела голову и конечности.

– А это принц.

– Принц?

– Ага. Принц кукол. Он умеет летать.

– Без крыльев?

– Чтобы летать, не нужны крылья, – рассмеялась Ларк, повторяя услышанную от меня же премудрость.

– А что нужно? – спросила я, проверяя дочь.

Огромные серые глаза вспыхнули.

– Слова.

– Покажи мне, – прошептала я.

Она подняла ближайшую куклу и прижалась губами к ее груди – в том месте, где у человека было бы сердце.

– Танцуй, – выдохнула Ларк со всей возможной верой. Затем поставила фигурку на пол, и мы обе замерли в ожидании.

Не прошло и пары секунд, как маленький лоскутный человечек начал извиваться и, уморительно вскидывая руки и ноги, засеменил по комнате. Я тихо рассмеялась. Ларк взяла вторую куклу.

– Скачи, – велела она, впечатав слово в тряпичную грудь.

Марионетка тут же ожила, выскользнула у нее из рук и бесшумными прыжками понеслась догонять собрата-танцора. Затем Ларк подарила по слову оставшимся куклам. Мы с восторгом наблюдали, как третья фигурка принялась карабкаться по занавеске, а Принц взмыл в воздух, раскинув мешковатые руки наподобие крыльев. Он то взлетал ввысь, то снова нырял к полу, будто счастливая птица.

Ларк рассмеялась, захлопала в ладоши и пустилась в пляс вместе со своими новыми друзьями. Я с удовольствием присоединилась к их танцу. Игра так нас увлекла, что я едва успела расслышать шаги в коридоре, прежде чем стало слишком поздно. Как же я глупа! Обычно я бывала куда осмотрительнее.

– Ларк, забери слова! – крикнула я, спеша запереть дверь.

Дочь схватила куклу-танцора и забрала оживившее ее слово способом, которому я ее научила, – произнеся недавний приказ задом наперед.

– Йуцнат!

Марионетка безвольно обмякла. Ларк поймала фигурку, которая продолжала скакать у ее ног, и точно так же вернула подаренное ей слово, прошептав:

– Ичакс!

В дверь уже колотили. С той стороны донесся напряженный голос моего слуги Буджуни:

– Леди Мешара! Король здесь. Лорд Корвин хочет видеть вас сейчас же.

Я поймала куклу-скалолаза, которая карабкалась по каменной стене рядом с массивной дверью, перебросила ее Ларк, и вскоре та затихла в руках дочери, как и остальные.

– Где летун? – прошипела я, лихорадочно оглядывая высокие балки и темные своды комнаты.

На краю зрения что-то мелькнуло, и я, резко обернувшись, наконец его приметила. Пока мы ловили других кукол, Принц выскользнул в открытое окно и теперь трепетал в воздухе, словно подхваченный ветром платок. Вот только ветра не было.

– Леди Мешара! – Буджуни был в не меньшей панике, чем мы, правда, по другой причине.

– Идем, Ларк. Все будет в порядке. Он высоко, никто его не заметит. Держись позади меня, поняла?

Дочь кивнула. Я видела, что мои слова ее напугали. Что ж, причина для страха действительно была. Никого в этом доме не радовал визит короля. Я отперла дверь и сухо поприветствовала Буджуни. Он развернулся и поспешил прочь, зная, что я последую за ним.

Во дворе уже ждали два десятка всадников, перед которыми мой муж льстиво гнул спину. Когда я спустилась с крыльца – Ларк семенила позади, цепляясь за мои юбки, – он как раз целовал мысок королевского сапога. Чересчур проворно для человека, который еще недавно осыпал короля самой отборной бранью. Страх всех нас делает слабаками.

– Леди Мешара! – пророкотал король, и мой супруг наконец вскочил на ноги. На его лице читалось видимое облегчение.

Я присела в глубоком реверансе, как того требовали приличия, и Ларк старательно повторила мой жест, чем привлекла внимание короля.

– Кто это тут у нас? Твоя дочь, Мешара?

Я коротко кивнула, но не стала ее представлять. В именах заключена сила, а мне не хотелось давать королю ни крохи власти над моей дочерью. Было время, когда я сама искала его внимания. Я была правнучкой лорда Инука, наследницей благородного рода, и, что скрывать, питала к статному Золтеву Дейнскому определенную симпатию. Однако это было до того, как он на моих глазах отрубил руки старухе, пойманной на превращении пшеничных колосьев в золотые ленты. Я принялась умолять отца выдать меня замуж за лорда Корвина. Корвин был слабым человеком, но по натуре своей не злобным. Однако с годами я начала задумываться, не таится ли в слабости равная опасность, ведь именно с ее попустительства так часто расцветает зло.


С этой книгой читают
Писательница Энн Галлахер с детства зачарована Ирландией и гордится своими ирландскими корнями. Молодая американка приезжает в Ирландию в надежде узнать историю собственной семьи, которая таит множество загадок и тесно переплетена с самыми трагичными страницами ирландской революции. Поиски подробностей приводят Энн к невероятному перемещению во времени. Энн попадает в 1921 год и оказывается в эпицентре борьбы за независимость Ирландии. Доктор Том
Орегонская тропа, 1853. Наоми Мэй едва ли исполнилось двадцать лет, когда она овдовела. Это и стало началом настоящих испытаний для девушки и ее близких. В поисках лучшей жизни большое семейство Мэй отправляется в опасное путешествие на Запад.
Земли Сейлока прокляты. В тех краях не рождаются девочки. Альба – первая и единственная дочь, рожденная в Сейлоке почти за два десятилетия. Тайна ее происхождения известна лишь королю, который добился трона ложью, убийствами и предательством.Король растит Альбу как свою дочь. С детства принцессу охраняют лучшие ярлы. В их числе Байр, тихий юноша, наделенный нечеловеческой силой. Альба взрослеет, чувствуя его заботу даже на расстоянии, когда Байр
Девочка. Мальчик. Вспышка страсти. Сложные обстоятельства. Только один выбор: уйти или протянуть руку помощи, рискуя собой… Бонни – суперзвезда. Она красива, богата и невероятно знаменита. Бонни мечтает умереть. Клайд – никто. Он сломан, гениален и невероятно циничен. Все, о чем он мечтает, – это еще один шанс в жизни. Их встреча запускает бомбу замедленного действия… Вместе у парня без прошлого и девушки без будущего есть несколько дней, чтобы в
1923 год, Чикаго. Родители десятилетней Дани Флэнаган погибли при загадочных обстоятельствах. Тогда офицера Майкла Мэлоуна заставили замолчать и дело быстро закрыли.Пятнадцать лет спустя в Кливленде происходят убийства при схожих обстоятельствах. Дороги Дани и Майкла вновь пересекаются. Теперь сомнений нет: в городе орудует маньяк.
Сколько девчонок мечтают о настоящей любви! Вот и Ферн однажды влюбилась в Эмброуза Янга – спортсмена, звезду школы и настоящего красавца. Если ты всеми любимая роскошная блондинка, как Рита, такого легко соблазнить. Но если ты Ферн – щуплая девчонка с непослушными рыжими кудрями, брекетами и в очках с толстыми линзами, все становится не так просто… В школьные годы душа и внутренний мир не всегда ценятся столь высоко, как приятная внешность.Уже н
Странная дружба возникла между угловатой тринадцатилетней Джози и нелюдимым восемнадцатилетним Сэмюэлем. Она учит его литературе и музыке. Он ее защищает. Каждый чувствует, что нашел родственную душу. Но оба взрослеют, и неизбежно их дороги расходятся.Позади остаются первая любовь, горечь потерь, мечты, которым так и не суждено сбыться. Сэмюэль и Джози снова встречаются спустя почти десять лет. Их встреча дарит чувство легкости и надежды. Она нап
Италия, 1943 год. Ева Росселли ищет спасение в стенах монастыря. Ее последняя надежда – друг детства и первая любовь, священник Анджело Бьянко. Он помогает многим беженцам, которых укрывает от гестапо католическая церковь. Для Анджело и Евы остается только жизнь и смерть, «сейчас» и «никогда». Они больше не сомневаются в своих чувствах. Готов ли Анджело рискнуть своей верой ради спасения Евы? Готов ли предать любовь к Богу ради любви к одной женщ
Юная Грета после смерти бабушки, опекавшей ее последние годы, вынуждена найти работу и жить самостоятельно. Поэтому она приезжает в небольшую деревушку, чтобы по рекомендации подруги стать местным врачом. Здесь, среди людей, уже десять лет живет вампир по имени Локи. Местные жители его недолюбливают и побаиваются. Надменный и резкий, он избегает встреч с людьми и всячески их отталкивает. Однако так ли он страшен на самом деле? Или же просто никто
В Петербурге найдется место и приключениям, и романтике, и волшебству. И не важно кто вы – гостья из провинции, обладающая уникальным даром, студентка, исследующая старую Ротонду или колдунья девятнадцатого века, у Петербурга для каждой припасен свой уникальный дар. И каждая сможет встретить здесь свою любовь.
Я улыбнулась и молча провела пальцем по его влажной щеке, обняла за шею и закрыла глаза. Мне хотелось провести с ним вечность вот так. Близко. Тепло. Нежно. Элрис, кажется, чувствовал то же самое. Молча он приник подбородком к моему плечу и прижал к себе ещё крепче.***Любовь, не дающая дышать, или благословение богини, ради которой живешь? Селене придется сделать трудный выбор ради своего счастья. Особенно теперь, когда над головой жрицы начинают
Что делать, когда твою любовь предали? Бежать подальше от предателя и пытаться заново отстроить свою жизнь. Без него. Вот только готов ли предатель мириться с твоим побегом? Вторая книга дилогии. Встречаются сцены эротического содержания.
Концентрат из мощнейших практик по изменению жизни к лучшему. Это психологические практики, направленные на очищение от эмоциональных блоков, мешающих жить и развиваться. А также методы изменения жизни из области метафизики. Книга предназначена для современных людей, которым нужен максимальный результат за короткий срок. Здесь не будет воды и ненужной информации. Только четкие указания к действию и разъяснения отдельных методик.
Даже за незначительные ошибки и проступки, совершенные по глупости, жизнь спрашивает строго. За ложь, за ломку чужой судьбы платить приходится зачастую не только собственным счастьем, но и жизнью близких.
Автор – практикующий психолог, кандидат психологических наук. Книга вошла в Шорт-лист конкурса издательства Эксмо "Сочиняем жизнь" (2022г.).Книга поможет разобраться в своих отношениях с людьми, которые тебя окружают, от самых близких до совершенно случайных, которые в твоей жизни на несколько минут. Есть простой способ разобраться и разложить всё по полочкам, и вы овладеете им, прочитав книгу "Колье из пуговиц".Аналогия с пуговицами: из простых
В основу сказки легли реальные истории людей, которые прошли сеанс регрессивного гипноза. Воспоминания из прошлых жизней подтвердили легенды и мифы о существовании драконов. Возможности изменения нашего мышления и сила управления мыслями также не обошла стороной героев приключений. Формат оригинальной информации из сеансов погружения в подсознание был видоизменен для детского восприятия. Была собрана обратная связь от детей и взрослых. Детям сказ